6. Гибралтар – гора аль-Тур
Есть ли гора Синай в Коране? Да, есть. «Клянусь горой Синаем!» (95:2) и «Мы вырастили дерево, которое растет на горе Синай и дает масло и приправу для вкушающих» (23:20).
(Растут ли на горе Гибралтар оливы? Да, растут. Маслины употребляют в пищу живущие на горе обезьяны маготы). Но у этой горы в Коране есть и другое название: «люди Писания просили Мусу…: «Покажи нам Аллаха воочию»… потом взяли они себе (богом) тельца… Но мы простили это… Мы воздвигли над ними гору Тур, взяв с них обет…» (4:153, 154) и «О сыны Исраила! Мы спасли вас от врагов ваших и взяли с вас обет на правом склоне горы Тур» (20:80). На арабском Гора Тур звучит как Джебель ат-Тур. Но это именно звучит, поскольку согласный в артикле «аль» читается как первая буква значимого слова. Пишется же Джебель аль-Тур. А откуда принято выводить название Гибралтар? Объясняют так: «Гибралтар» – это испанизированный вариант арабского «Джебель Тарик», означающего «гора Тарика», который якобы вместе с маврами завоевал Испанию. Однако лучше со словом Гибралтар совпадает кораническое Джебель аль-Тур. И точно так же, как от аль-Фаро или эль-Фаро, что значит маяк, образовано название Гора Маяка над Малагой – Гибралфаро, от аль-Тур образовано название Гибралтар. (От аль-Тур, по всей видимости, происходит европейское «алтарь» – то есть место, где присутствует Бог).