Крах дела роялистов

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Через три дня полководцы-роялисты Ёсисада Нитта, Масасигэ и Акинэ Китабатакэ перешли в контратаку Столица вновь оказалась в их руках, а император Го-Дай го смог вернуться во дворец. Но Такаудзи уже успел получить от свергнутого Го-Дайго императора Когона (которого, однако, не сослали) приказ о «строгом наказании» Ёсисады. Теперь некоторое законное прикрытие для дальнейших действий у него имелось.

Война ознаменовалась новой бойней среди монахов. Роялисты заключили союз с монастырем Энрякудзи, их противник — с Миидэра. В итоге Мнидэра снова сожгли.

Но все же смелые действия вынудили Такаудзи отступить. Он переправился на Кюсю, надеясь совершить то, чего не смог достичь клан Тайра — укрепиться на юге, найдя сторонников. И это удалось. В середине следующего, 1336 года, Такаудзи Асикага, заняв ту самую многострадальную бухту Хаката, которая выдержала удар воинов Хубилая, был готов атаковать императорские силы с моря.

Тем временем Такаудзи рассылал письма знатным воинам, предлагая им встать под свои знамена. Эти «приглашения» затронули все самурайское сословие, поскольку каждому пришлось занять какую-либо сторону в конфликте.

Войска Ёсисады Нитты заняли позицию на побережье Внутреннего Японского моря. Вероятнее всего, Такаудзи должен был нанести удар в этом направлении. Масасигэ было приказано выступить туда же, но он прекрасно понимал: прямое столкновение с превосходящими силами врага уничтожит войска роялистов. Он посоветовал императору вновь отправиться в надежный монастырь, сам же он займется пока вербовкой войск. А если Такаудзи захватит столицу при отсутствии императора, то беда окажется небольшой: город станет ловушкой для его войск.

Но эти вполне здравые мысли были отвергнуты. Остальные роялисты были убеждены в успехе, а Го-Дайго некстати проявил свое упрямство. Но после его приказа Масасигэ оставалось только подчиниться. Он отправился к Внутреннему морю, к устью реки Минато, где и встретил гибель.

Перед долгим путешествием герой, согласно легенде, трогательно простился с десятилетним сыном, дав мальчику книгу по военному искусству и меч, полученный им от императора. «Если ты услышишь, что я погиб в бою, — сказал он сыну, знай, что наша страна окончательно вступила в век правления сёгунов», — пророчески заявил Масасигэ. Сыну надлежало уйти в горы с оставшимися сторонниками императора и продолжать биться до конца.

Пройдет шестьсот лет, и песню о мальчике, который хотел последовать в мир иной за отцом-героем, будут учить школьники при фашистском режиме. Многие из них последуют в мир иной за своими отцами, когда ударам с воздуха подвергнутся японские города… Предания старины становились идеологией во многих странах, и уж это — точно не чья-то уникальная черта.

Битва при реке Минато произошла летом 1336 г. Ожидания и предчувствия Масасигэ полностью оправдались: у роялистов, вероятно, не было половины сил Такаудзи. За несколько месяцев до этого на Кюсю были разбиты сторонники императора клан Кикути. Вероятно, эти события сильно укрепили положение их противников.

Роялисты сопротивлялись отчаянно. Но Такаудзи Асикага ударил с моря, а его брат уже провел высадку, и, скоординировав атаку, наступал с суши. Войска Ёсисады Нитта отступили, а Масасигэ Кусуноки был окружен со всех сторон. Он не сдался в плен, а укрылся вместе с младшим братом в доме крестьянина, чтобы совершить самоубийство.

Братья совершили обряд сэппуку, а за ними последовали и полсотни самых преданных воинов Масасигэ.

О его юном сыне хроники рассказывают так: «Масацура, которому было [всего] десять лет, глядел на столь изменившееся лицо своего отца и видел безутешное горе матери. Затем, прижимая край рукава к глазам, он вышел из комнаты и пошел в Зал Будды. Матери это показалось подозрительным, и она последовала за ним в Зал, войдя через боковую дверь. Она сразу же поняла, что он собирается покончить с собой. В правой руке он держал обнаженный меч с изображением цветущей хризантемы, — то самое оружие, которое ему дал отец перед отбытием в Хёго, а его куртка была расстегнута на груди, [открывая живот].

Мать подбежала к сыну и, схватив его за руки, заговорила сквозь слезы: «Говорят, что сандаловое дерево благоухает, даже еще не проросши из семени. Ты еще молод, но если уж ты поистине сын своего отца, как ты можешь пренебрегать своим долгом? Хотя твой разум пока еще — разум ребенка, попробуй все тщательно взвесить!.. Разумеется, ты не забыл его последних наставлений, которые не раз повторял мне. «Если мое везение кончится, и я буду убит в сражении, — сказал он тебе, — как только ты узнаешь о месте нахождения Его Величества, тебе следует выплатить содержание своим воинам и сторонникам и, собрав армию, обрушиться на врагов императора и восстановить его на тропе». Если ты сейчас лишишь себя жизни, ты не только опозоришь имя отца, но и не выполнишь свой долг перед Его Величеством…»

Высказав сквозь слезы эти упреки сыну, она отобрала у него обнаженный меч. Масацура, который уже не мог убить себя, упал с алтаря и, разразившись слезами, стал скорбеть вместе с матерью».

Все это — и поведение мальчика, и слова матери — отражает истинно самурайский дух. Юному сыну героя еще предстояло встретиться с врагом.

Масасигэ вошел в сонм японских героев, а Такаудзи Асикага в очередной раз занял столицу. Императору Го-Дайго все-таки пришлось снова отправиться в горный монастырь. На троне оказался пятнадцатилетний юноша Коме из «старшей линии», а мече чем через полгода спустившийся с гор Го-Дайго передал ему знаки императорской власти.

Но лишь впоследствии стало ясно, что это — всего лишь хитрость. (Видимо, император кое-чему научился у своего верного сподвижника).