30.6. Сценическая бутафория отодвигает содержание пьесы на задний план

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

30.6. Сценическая бутафория отодвигает содержание пьесы на задний план

Выражение для стратагемы 30 может обернуться ее противоположностью, став обозначением головотяпства. Подобный пример дает нам китайский драматург и кинорежиссер Хун Шэнь (1894–1955). В своем труде «Азы театральной режиссуры» [ «Сюцзюй даоянь-дэ чубу чжиши»] 1941 г. он пишет: «Режиссер обязан постоянно быть начеку. Прежде всего, он не должен поддаться своекорыстному желанию произвести впечатление и щегольнуть своим умением и не должен увлечься целиком «бутафорией» (иначе говоря, устраивая парад декораций, чье воздействие доводят до крайности без учета требований пьесы; выпячивая технические навыки, вследствие чего хозяин меняется местом с гостем в расчете на повышение зрительского интереса, однако вынужденно жертвуя при этом воспитательным действием пьесы)…»

В качестве обозначения «головотяпства» «пересаживание гостя на место хозяина» характеризует подмену малозначительным (зрелищные сценические эффекты) значимого (содержание пьесы), второстепенным — первостепенного, вещью — человека (см. также: Жэньминь жибао. Пекин, 16.04.1998). Положение в одном из парков Даляня (провинция Ляонин), где рев постоянно включенных громкоговорителей заглушает щебетание птиц, в одной из своих статей Рабочая газета [Гунженъ жибао} (Пекин, 11.09.1997, с. 3) наряду с поездками китайских чиновников на совещания в излюбленные места для загородных прогулок, где осмотр достопримечательностей отодвигает на задний план саму работу, обозначается — в данном случае для характеристики головотяпства — выражением для стратагемы 30.