Стратагема № 34. Нанесение себе увечья
Стратагема № 34. Нанесение себе увечья
Три иероглифа
Современное китайское чтение: Ку / жоу / цзи
Перевод каждого иероглифа: Страдание, страдать / плоть; (часть вместо целого) тело / стратагема
Связный перевод: Стратагема страдающей плоти
Сущность
1. Нанесение самому себе раны / поранить себя, дать наказать, унизить, чтобы войти в доверие к врагу; устроить мнимые козни в отношении представителя собственного стана, чтобы позволить ему якобы «переметнуться» к неприятелю, где, втеревшись в доверие, он работает на своих согласно стратагеме 33. Стратагема нанесения себе вреда, членовредительства; самострела; стратагема мнимого перебежчика
2. Поранить себя и тем самым выманить затаившегося на безопасном расстоянии противника, чтобы затем внезапно на него напасть
3. Разыграть преследуемого с целью вызвать поддержку
4. Прикинуться подавленным, чтобы вызвать сочувствие и развеять недоверие. Стратагема самооговора, самобичевания, стратагема хождения в Каноссу
Древнейшее выражение для стратагемы 34, насколько известно, встречается в пьесе «Великий государь Гуань с одним мечом [идет] на пир» («Гуань да-ван дань-дао хуэй») Гуань Ханьцина (ок. 1240–1320). В первом действии вскользь упоминается «Хуан Гай, проделавший стратагему нанесения себе увечья». А что она собой представляет, мы узнаем из романа Троецарствие.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Стратагема открытых городских ворот
Стратагема открытых городских ворот Советник Кун Мин, прозванный также Чжугэ Ляном,[59] был послан с 5000 солдат в Сичэн, чтобы перевезти находившиеся там припасы в Ханьчжун. Там к нему вдруг начали прибывать один за другим более десятка гонцов, скакавших во весь опор. Они
Стратагема № 3. Убить чужим ножом
Стратагема № 3. Убить чужим ножом Четыре иероглифа Современное китайское чтение: цзе / дао / ша / жэнъПеревод каждого иероглифа: Одолжить / нож / убить / человекСвязный перевод: Взять взаймы нож, чтобы убить человека.Сущность: Убить чужим ножом. Погубить противника
Стратагема № 5. Грабить во время пожара
Стратагема № 5. Грабить во время пожара Четыре иероглифа Современное китайское чтение: чэнь / хо / да / цзеПеревод каждого иероглифа: Использовать / пожар / заниматься / грабежСвязный перевод: Грабить во время пожара.Сущность: Извлекать выгоду из нужды, трудностей,
Стратагема № 7. Извлечь нечто из ничего
Стратагема № 7. Извлечь нечто из ничего Четыре иероглифа Современное китайское чтение: у / чжун / шэн / юПеревод каждого иероглифа: небытие / нутро / возникнуть, извлечь / бытиеСвязный перевод: Из недр небытия возникает бытие; из ничто возникает нечто. Извлечь из
Стратагема № 19. Вытаскивать хворост из-под котла
Стратагема № 19. Вытаскивать хворост из-под котла Четыре иероглифа Современное китайское чтение: фу / ди / чоу / синьПеревод каждого иероглифа: Котел горшок / Под / Вытащить / ХворостСвязный перевод: Вынуть хворост из-под котла — вытащить топливо из очага, чтобы
Стратагема № 31. Красавица
Стратагема № 31. Красавица Три иероглифа Современное китайское чтение: Мэй / жэнь / цзиПеревод каждого иероглифа: Красивый / человек (мужчина/женщина) / стратагемаСвязный перевод: Стратагема красавца/красавицы; стратагема привлечения красавца/красавицы; строящаяся
Стратагема № 32. Открытые городские ворота
Стратагема № 32. Открытые городские ворота Три иероглифа Современное китайское чтение: Кун / чэн / цзиПеревод каждого иероглифа: Пустой, открытый / город(ские ворота) / стратагемаСвязный перевод: Стратагема пустого города; стратагема открытых городских
32.20. Любимая стратагема китайских карикатуристов
32.20. Любимая стратагема китайских карикатуристов Никакая иная стратагема не окрыляет фантазию китайских карикатуристов так, как стратагема 32, выступающая излюбленным сюжетом китайского Нового года, которой в 1998 году была даже посвящена красочная почтовая марка. 20
Стратагема № 33. Стратагема секретного агента (возвращенного шпиона)/«сеяние раздора»
Стратагема № 33. Стратагема секретного агента (возвращенного шпиона)/«сеяние раздора» Три иероглифа Современное китайское чтение: Фань / цзянь / цзиПеревод каждого иероглифа: 1. Переворачивать/обращать секретный агент/шпион стратагема 2. Тайный агент стратагема 3.
Стратагема № 35. Цепи уловок
Стратагема № 35. Цепи уловок Три иероглифа Современное китайское чтение: Хань / хуань / цзиПеревод каждого иероглифа: Связывать-сцеплять / звено цепи / стратагемаСвязный перевод 1. Стратагема сочленения звеньев цепи 2. Сочлененная подобно звеньям цепи
35.9. Божественная стратагема
35.9. Божественная стратагема «Приближался праздник опресноков, называемый Пасхою» (Лк 22:1). «Тогда собрались первосвященники и книжники и старейшины народа во двор первосвященника, по имени Каиафы, и положили в совете взять Иисуса хитростью и убить» (Мф 26:3–4).«Вошел же
Стратагема № 36. Бегство — лучший прием
Стратагема № 36. Бегство — лучший прием Три иероглифа Современное китайское чтение: Цзоу / вэй / шанПеревод каждого иероглифа: Бежать быть вверху/верх/лучший/лучше всегоСвязный перевод: Бегство (в безнадежном положении) лучшая (из 36 стратагем) /лучшая (из всех
36.1. Стратагема 36 в сентябре 1962 г
36.1. Стратагема 36 в сентябре 1962 г На протяжении веков китайские литераторы ссылались на 36 стратагем господина Таня, в частности, на его 36-ю стратагему, стратагему бегства. Вот и поэт Лу Ю (1125–1210) в своей «Элегии» [(«Бэй гэ син»)], сочиненной в 1174 г., пишет, как на одном пиру