Правильно ли мы читаем сегодня древние тексты? Проблема огласовок

Правильно ли мы читаем сегодня древние тексты? Проблема огласовок

При попытке прочесть подавляющее большинство древних рукописей (древнеегипетских, древнеславянских, библейских и т. д.) часто возникают трудности принципиального характера. И. Т. Сендерленд писал: «С первых же шагов нашего исследования о первоначальном языке Ветхого завета мы встречаемся с фактом огромного, даже поражающего значения. Факт состоит в том, что еврейский письменный язык первоначально не имел ни гласных, ни заменяющих их знаков…Книги Ветхого завета были написаны одними согласными» ([16], с. 155).

Но ведь эта ситуация типична и встречается сплошь и рядом при анализе древних документов. Например, древнеславянский текст, это тоже цепочка согласных, иногда даже без «огласовочных знаков» и без разделения на слова. Одними согласными писались и древнеегипетские тексты.

Известный американский хронолог Э. Бикерман писал: «Имена (египетских — Авт.) царей… даются (в современной литературе — Авт.) в условной, совершенно произвольной, так называемой школьной…передаче, принятой в учебниках… Эти формы зачастую значительно отличаются друг от друга и упорядочить их как-либо невозможно, так как они все — результат произвольного прочтения (! — Авт.), ставшего традиционным» ([17], с.176).

Вероятно, редкость и дороговизна писчих материалов в древности заставляла писцов экономить материал, отбрасывая при письме гласные.

Сендерленд продолжает: «Правда, если мы теперь возьмем еврейскую Библию или рукопись, то мы найдем в них остов согласных, заполненных точками и другими знаками… обозначающими недостающие гласные. Эти знаки не составляли принадлежность древнееврейской Библии… Книги читали по одним согласным, заполняя их гласными… по мере своего умения и сообразно с кажущимися требованиями смысла и устных преданий» ([16], с.155).

Представьте себе, насколько точно может быть и в наше время письмо, написанное одними согласными, когда, например, КРВ может означать: кровь, кривой, кров, корова и т. д. и т. п.

Т. Ф. Куртис добавляет: «Даже для священников смысл письмен оставался крайне сомнительным и мог быть понят только с помощью авторитета предания» (Цит. по [16], с.155).

Сегодня предполагается, что «этот серьезный недостаток еврейской Библии был устранен не ранее VII или VIII веков нашей эры», когда массориты (массореты) обработали Библию и «прибавили… знаки, заменяющие гласные; но у них не было никаких руководств, кроме собственного суждения и очень несовершенного предания…» ([16], с.156–157).

Известный ученый Драйвер с горечью сообщает: «Со времени… массоритов в VII и VIII столетиях… евреи принялись охранять свои священные книги с необыкновенной заботливостью уже тогда, когда было слишком поздно исправить… нанесенный им вред. Результатом этой заботливости было только увековечение искажений, которые были теперь поставлены по авторитетности… совершенно на одном уровне с подлинным текстом…» (Цит. по [16], с.157).

Сендерленд: «Прежде придерживались мнения, что гласные были введены в еврейский текст Эздрой в V столетии до Р.Х… Когда в XVI и XVII столетиях Левита и Капеллюс во Франции опровергли это мнение и доказали, что гласные знаки были введены только массоритами… это открытие произвело большую сенсацию во всей протестантской Европе. Многим казалось, что новая теория ведет за собой полное ниспровержение религии. Если гласные знаки не были делом божественного откровения, а были только человеческим изобретением м притом гораздо позднейшего времени, то как можно было полагаться на текст писания?… Возбужденные этим открытием прения были одними из самых горячих в истории новой библейской критики и длились более столетия. Наконец они прекратились: верность нового взгляда была всеми признана» ([16], с.157–158).

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг:

1. 2. 1. Что получается, когда мы читаем китайские тексты, переводя китайские имена

Из книги автора

1. 2. 1. Что получается, когда мы читаем китайские тексты, переводя китайские имена В китайской истории по-видимому присутствует множество имен и названий из привычной нам Европейской истории Средиземноморья. Правда, увидеть этот факт сегодня по современным публикациям


Древние фантазии и легенды или древние факты?

Из книги автора

Древние фантазии и легенды или древние факты? Как я уже говорил, в древности встречались вещи, которые никак не могли существовать при уровне знаний того периода. И по мере того как копились факты, я продолжал испытывать пыл исследователя.Почему? Да хотя бы потому, что


8.12.9. ПРАВИЛЬНО ЛИ МЫ ПРЕДСТАВЛЯЕМ СЕБЕ СЕГОДНЯ ИСТОРИЮ ИСПАНСКОГО ЗАВОЕВАНИЯ АМЕРИКИ В XVI ВЕКЕ?

Из книги автора

8.12.9. ПРАВИЛЬНО ЛИ МЫ ПРЕДСТАВЛЯЕМ СЕБЕ СЕГОДНЯ ИСТОРИЮ ИСПАНСКОГО ЗАВОЕВАНИЯ АМЕРИКИ В XVI ВЕКЕ? Считается, что в начале XVI века на Америку обрушилось испанское нашествие — так называемая конкиста. Считается далее, что именно в это время были практически полностью


Была ли сожжена знаменитая Александрийская библиотека? Можно ли сегодня посетить ее и прочесть хранящиеся в ней тексты?

Из книги автора

Была ли сожжена знаменитая Александрийская библиотека? Можно ли сегодня посетить ее и прочесть хранящиеся в ней тексты? Как уже было упомянуто выше, в Египте до сих пор сохранилось очень много иероглифических текстов, высеченных на каменных стенах древних храмов. Объем


20. Правильно ли мы представляем себе сегодня историю испанского завоевания Америки в XVI веке?

Из книги автора

20. Правильно ли мы представляем себе сегодня историю испанского завоевания Америки в XVI веке? Согласно современной версии истории, в начале XVI века на Америку обрушилось испанское нашествие — так называемая конкиста. Именно в это время были практически полностью


ПРЕДИСЛОВИЕ: ЗАМЫШЛЕНИЯ (Еще не читаем, но уже замышляем)

Из книги автора

ПРЕДИСЛОВИЕ: ЗАМЫШЛЕНИЯ (Еще не читаем, но уже замышляем) В который раз перечитываю «Повесть временных лет», и вдруг у меня возникает желание делать это не в одиночку, а делясь с кем-нибудь наваливающимся по ходу чтения недоумением и сарказмом. Самый благодарный


ПУСТОСЛОВИЕ: ИЗМЫШЛЕНИЯ (Уже не читаем, а измышляем)

Из книги автора

ПУСТОСЛОВИЕ: ИЗМЫШЛЕНИЯ (Уже не читаем, а измышляем) Итак, мой преданный читатель, ты не покинул меня один на один с «Повестью» под сумрачными сводами воображаемого Баскервиль-холла. Снимаю шляпу перед твоим упорством, причем стараюсь делать это как можно тише, чтобы не


Тексты пирамид, тексты саркофагов и «Книга Мертвых»

Из книги автора

Тексты пирамид, тексты саркофагов и «Книга Мертвых» Тексты пирамид представляют собой иероглифические надписи, обычно находящиеся на стенах камеры с саркофагом, а также на стенах вестибюля и горизонтальном коридоре, а также в пирамидах V и VI династий (позднее Среднее


ДРЕВНИЕ ТЕКСТЫ О ХРИСТЕ В ИНДИИ, НЕПАЛЕ, ЛАДАКЕ И ТИБЕТЕ

Из книги автора

ДРЕВНИЕ ТЕКСТЫ О ХРИСТЕ В ИНДИИ, НЕПАЛЕ, ЛАДАКЕ И ТИБЕТЕ Большая часть описания путешествия Иисуса по Востоку, опубликованная профессором Рерихом по безымянному, полуторатысячелетней древности документу, обладает поразительным сходством с книгой Нотовича «Жизнь


24. Правильно ли мы представляем себе сегодня историю испанского завоевания Америки в XVI веке?

Из книги автора

24. Правильно ли мы представляем себе сегодня историю испанского завоевания Америки в XVI веке? Считается, что в начале XVI века на Америку обрушилось испанское нашествие — так называемая конкиста. Будто бы именно в это время практически полностью уничтожили цветущие


Предисловие: замышления (Еще не читаем, но уже замышляем)

Из книги автора

Предисловие: замышления (Еще не читаем, но уже замышляем) В который раз перечитываю «Повесть временных лет», и вдруг у меня возникает желание делать это не в одиночку, а делясь с кем-нибудь наваливающимся по ходу чтения недоумением и сарказмом. Самый благодарный


Злословие: размышления (Потихоньку читаем и размышляем)

Из книги автора

Злословие: размышления (Потихоньку читаем и размышляем) Собственно, мы уже начали, ведь первая фраза «Повести» и есть: «так начнем повесть сию».Еще раз привлекаю твое внимание, мой рассеянный читатель, автор настаивает на том, что написанное им произведение – это повесть.


Пустословие: измышления (Уже не читаем, а измышляем)

Из книги автора

Пустословие: измышления (Уже не читаем, а измышляем) Итак, мой преданный читатель, ты не покинул меня один на один с «Повестью» под сумрачными сводами воображаемого Баскервиль-холла. Снимаю шляпу перед твоим упорством, причем стараюсь делать это как можно тише, чтобы не


Читаем классиков иудо-мрксизЬма

Из книги автора

Читаем классиков иудо-мрксизЬма А вот ЧТО нашлось — можно подумать: "нежданно-негаданно" — в "святых" трудах собутыльника и активного партнера по сексуальным увлечениям Карла (урожденного Мордахея) Маркса — сионо-капиталиста-фабриканта и "наидобрейшего"