Трактовка событий XI века в библейских книгах Царств

Трактовка событий XI века в библейских книгах Царств

Когда и как создавался библейский канон

Сегодня принято делить Библию хронологически на две части: книги, написанные до Христа — Ветхий Завет и книги, написанные после Христа — Новый Завет. В связи с этим распространено мнение, будто ветхозаветные книги Библии не упоминают о Христе, поскольку само понятие о христианстве было, дескать, неизвестно в ветхозаветную эпоху. Легко показать на многочисленных примерах из Библии, что это мнение совершенно неверно (мы коснемся этого ниже).

Один из основных результатов статистической хронологии (см. А. Т. Фоменко [1]) утверждает, что Ветхий и Новый Завет в Библии хронологически описывают одну и ту же эпоху. Два Завета отражают две традиции существовавшие и развивавшиеся одновременно и, более того, некоторое время бывшие одной традицией, лишь потом разделившейся на две.

В работах А. Т. Фоменко (см. [1]) было показано, что исторические книги Ветхого Завета (Судьи, 1–4 Царств, 1–2 Паралипоменон) на самом деле описывают историю Средиземноморья X–XIV веков н. э. Отсюда следует, что в этих книгах должны были остаться какие-то следы евангельских событий конца XI века — поскольку они хронологически накрывают евангельскую эпоху. И эти следы действительно сохранились. Однако, прежде чем говорить о них, необходимо дать некоторые общие разъяснения.

Замечание об истории библейских канонов.

Как известно, Библия состоит из двух частей — Ветхого и Нового Заветов. Сегодня считается, что Ветхий Завет был написан в рамках иудейской традиции задолго до начала н. э., а Новый Завет написан христианами уже после Христа. Таким образом, эти две части Библии хронологически разнесены в нашем представлении на несколько сотен лет.

Оказывается, что в этом привычном нам взгляде на историю создания Библии верно все, кроме хронологии. Действительно, ветхозаветная часть ИМЕЮЩИХСЯ СЕГОДНЯ канонов Библии создана в иудейской традиции, а новозаветная — в христианской. Однако и та и другая были написаны уже после XI века, то есть — уже после Христа. Исключением, возможно являлись лишь первые, не дошедшие до нас редакции Пятикнижия.

Возникает вопрос: если Ветхий Завет был написан уже после Христа, в уже враждебной христианству иудейской традиции, то как он мог войти в современную христианскую Библию?

Ответ простой — он и не входил в нее до конца XVI века.

Современный канон Библии возник (т. е. был собран из отдельных книг и канонизирован в таком виде) лишь во время Тридентского Собора Римско-католической церкви во второй половине XVI века. Это было время, когда на Западе уже возникла хронологическая версия Скалигера, согласно которой между иудейской библейской традицией и христианством был заложен многовековой разрыв во времени, и поэтому не возникало даже вопроса о враждебности этой традиции христианству и возможности включить иудейский канон в христианскую Библию.

В самом деле, не существует полных христианских Библий (в современном смысле этого слова), напечатанных до Тридентского собора. Причем это относится не только к латинским, но и к греческим, и к церковно-славянским Библиям.

Так, известный историк церкви А. В. Карташев пишет: «Острожская Библия 1580–81 годов — это ПЕРВАЯ ПЕЧАТНАЯ Библия во всем православном восточном мире, как такой же ПЕРВОЙ ДЛЯ ВСЕГО ВОСТОКА РУКОПИСНОЙ… явилась Библия 1490 г., созданная архиепископом Новгородским Геннадием» [7], том 1, с.600.

Более, того, оказывается, что «ПЕРВАЯ ПЕЧАТНАЯ БИБЛИЯ ГРЕЧЕСКОГО ТЕКСТА напечатана в Москве только в 1821 г., по инициативе Русского Св. Синода, на средства, ассигнованные двумя богатыми греками — патриотами, братьями Зосимадами… А вслед за этой инициативой и сам Синод новоявленной после восстания 1821 г. Элладской церкви решил „перепечатать“ эту московскую греческую Библию, что и было для греков осуществлено богатым английским издательством SPCK… в 1843–1850 г.» [7], том 1, с.600.

Те несколько рукописей Библии, которые датированы временем до Триденского собора, найдены лишь в XIX–XX веках и снабжены неверной, рекламной датировкой (см. [1]).

Заметим, что книгопечатание было изобретено в XV веке н. э. Почему бы не напечатать Библию сразу, а не ждать 100 лет до Тридентского собора? Странно, что в то время как было напечатано множество других книг, главная книга христианской традиции — Библия так и не печаталась целых сто лет. (Тем не менее, Новый Завет и Псалтырь отдельно — печатались).

Более того, когда все-таки в конце XVI века Библию начали печатать, ее предварительно сильно отредактировали (см., напр. [7], с.601). Редактирование Библии с целью приближения ее к еврейскому оригиналу продолжалось и в XIX веке (см. по этому поводу комментарии в [24]). Сравнивая библейские тексты XVI–XVII веков с современной Библией, легко увидеть в каком направлении шла правка. Например, в Псалтыри слово Христос заменено всюду на Помазанник, епископство — на достоинство, алтарь на давир и т. д. Правили с явной целью убрать христианскую церковную терминологию и вообще — упоминания о христианстве из Ветхого Завета.

В качестве примера приведем отрывки из описания убранства храма Соломона в Иерусалиме по тексту Острожской Библии, напечатанной Иваном Федоровым в конце XVI века [8] и, для сравнения, — по современному (синодальному) переводу. Обратите внимание, что описание Острожской Библии вполне можно отнести и к убранству православного христианского храма: описывается АЛТАРЬ, отгороженный от остального храма стеной (иконостасом), КИОТ, который и сегодня обычно устраивается для хранения особо чтимых икон в православных храмах, сам храм назван ЦЕРКОВЬЮ и т. д. В синодальном же переводе явно постарались сделать описание храма Соломона таким, чтобы оно не напоминало христианский храм—церковь. Да и вообще, тексты Острожской Библии и синодального перевода сильно отличаются. Судите сами:

Острожская Библия: «И созда 20 лакоть от конца стены страну едину от земля до верха и сотвори внутрь от ОЛТАРЯ до святая святых (то есть поставил одну стену, буквально — „одну сторону стен“, отгораживающую алтарь и Святая Святых от остального храма; то есть, по-видимому, — иконостас). 40 лакоть бе ЦЕРКВИ пред лицем ОЛТАРЯ. Посреде храма внутрь ту же бяше лепо поставляти КИОТА господня, и бяше 20 лакоть в долготу, и 20 лакоть в широту, и 20 лакоть высота его и объят и златом и утверди (то есть — обложил его золотом и поставил).

… И сотвори во ОЛТАРЮ два херувима древом кипарисным…» ([8], лист 157 об.).

Синодальный перевод: «И устроил в задней стороне храма, в двадцати локтях от края стену, и обложил стены и потолок кедровыми досками, и устроил ДАВИР для Святаго-Святых. Сорока локтей был храм, то есть передняя часть храма. На кедрах внутри храма были вырезаны подбия огурцов и распускающихся цветов; все было покрыто кедром, камня не видно было. ДАВИР же внутри храма он приготовил для того, чтобы поставить туда КОВЧЕГ ЗАВЕТА Господня (в Острожской — КИОТ). И ДАВИР был длиною в двадцать локтей, шириною в двадцать локтей и вышиною в двадцать локтей; он обложил его чистым золотом.

… И сделал в ДАВИРЕ двух херувимов из масличного дерева» (3 Царств 16:16–20, 16:23, см., напр., [24])

Отметим также, что, как известно, Православная церковь на Руси до конца XVI века вообще не пользовалась Библией в современном ее виде. Вместо ветхозаветных книг в греческой и церковно-славянской традиции использовали Палею, которая излагает ветхозаветные события совсем в другом ключе (Христос и христианство упоминаются там на каждой странице). Более того, в старой церковно-славянской Кормчей (см., напр., [17]) прямо сказано, что исторические книги Библии 1–2 Паралипоменон, например, существуют в двух редакциях — православной и иудейской. При этом название и тех и других книг — одно и то же.

По-видимому, православная редакция этих книг уже безвозвратно утеряна. Но когда мы встречаем в древних текстах упоминание об этих книгах, то должен по крайней мере возникать вопрос: о какой именно редакции идет речь? Насколько нам известно, у историков таких вопросов не возникает — они всегда почему-то уверены, что древние авторы имели в виду именно те книги Библии, которые сегодня можно купить в магазине.

Выводы.

1) Редакция современных канонов Библии восходит ко второй половине XVI века. Люди, которые составляли эту редакцию, пользовались скалигеровской хронологией при исправлении «ошибок». В результате из ветхозаветных книг Библии были изъяты почти все упоминания о Христе и христианстве, которых там было очень много.

2) В современных канонах Библии Ветхий Завет присутствует в иудейской редакции. Однако существовала и другая редакция этих же библейских книг — христианская. Библейские ветхозаветные книги христианской редакции сегодня большей частью уже забыты. К их числу, видимо, относилась средневековая Палея, существующая сегодня в значительном числе списков. Христианские библейские книги освещали ветхозаветные события совсем по-другому; с точки зрения современных историков — неправильно, а на самом деле они содержат много полезной информации о том, как выглядела реальная история.

3) Сам состав книг современной Библии был определен и канонизирован лишь в конце XVI века.

На этом мы закончим отступление об истории создания современного канона Библии. Более подробно об этом см. в [28], с. 354–357.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

17. Двенадцать царств-колен с русского герба XVI века на карте Европы

Из книги Реконструкция подлинной истории [OCR] автора Носовский Глеб Владимирович

17. Двенадцать царств-колен с русского герба XVI века на карте Европы В [4т2], гл. 2, нам удалось выяснить — какие территории Империи соответствовали гербам, перечисленным на государственной печати XVI века. Отметим на карте Европы столицы 12 царств-областей, указанных на


9. Скалигеровская география библейских событий и ее проблемы

Из книги Какой сейчас век? автора Носовский Глеб Владимирович

9. Скалигеровская география библейских событий и ее проблемы Если огласовка обыденных слов еще не столь принципиальна, то положение коренным образом меняется, когда в древнем тексте появляется сочетание, означающее название города, страны, имя царя и т. п. Появляются


4. Скалигеровская география библейских событий и её проблемы

Из книги Математическая хронология библейских событий автора Носовский Глеб Владимирович

4. Скалигеровская география библейских событий и её проблемы Если огласовка обыденных слов ещё не столь принципиальна, то положение коренным образом меняется, когда в древнем тексте появляется сочетание согласных, означающее название города, страны, имя царя и т. п.


Дополнение. О библейских книгах 1-4 царств и 1-2 Паралипоменон.

Из книги Математическая хронология библейских событий автора Носовский Глеб Владимирович

Дополнение. О библейских книгах 1-4 царств и 1-2 Паралипоменон. Дошедший до нас сегодня библейский канон, как мы знаем, – позднего происхождения, т. к. канон в основном зафиксирован лишь на Тридентском соборе XVI в н. э. В нём, вслед за книгами 1-4 Царств следуют книги 1-2


17. Двенадцать царств-колен с русского герба XVI века на карте Европы

Из книги Реконструкция подлинной истории [litres] автора Носовский Глеб Владимирович

17. Двенадцать царств-колен с русского герба XVI века на карте Европы В [4т2], гл. 2, нам удалось выяснить – какие территории Империи соответствовали гербам, перечисленным на государственной печати XVI века. Отметим на карте Европы столицы 12 царств-областей, указанных на


15. XVI–XVII века — эпоха создания теории происхождения народов от библейских праотцев

Из книги Русь и Рим. Мятеж Реформации. Москва – ветхозаветный Иерусалим. Кто такой царь Соломон? автора Носовский Глеб Владимирович

15. XVI–XVII века — эпоха создания теории происхождения народов от библейских праотцев Как мы видели, в XVI–XVII веках были впервые (по нашей реконструкции) составлены некоторые разделы Библии. Да и сама идея создания современной Библии как единого свода текстов Священного


9. Традиционная география библейских событий и ее проблемы

Из книги Введение в Новую Хронологию. Какой сейчас век? автора Носовский Глеб Владимирович

9. Традиционная география библейских событий и ее проблемы Если огласовка обыденных слов не столь принципиальна, то положение коренным образом меняется, когда в древнем тексте появляется сочетание, означающее название города, страны, имя царя и т. п. Появляются десятки и


4. Скалигеровская география библейских событий весьма сомнительна

Из книги Русь и Рим. Русско-Ордынская Империя на страницах Библии. автора Носовский Глеб Владимирович

4. Скалигеровская география библейских событий весьма сомнительна Конкретные факты показывают, что все книги Ветхого Завета не имеют уверенных археологических подтверждений в их скалигеровской географической и временной локализации. В XX веке известный археолог Л.


Приложение 2 ДРУГИЕ, МЕНЕЕ ОТЧЕТЛИВЫЕ ОТРАЖЕНИЯ БИБЛЕЙСКИХ СОБЫТИЙ XII–XV ВЕКОВ НА СТРАНИЦАХ РУССКИХ ЛЕТОПИСЕЙ

Из книги Царь славян [2-е изд., испр. и доп.] автора Носовский Глеб Владимирович

Приложение 2 ДРУГИЕ, МЕНЕЕ ОТЧЕТЛИВЫЕ ОТРАЖЕНИЯ БИБЛЕЙСКИХ СОБЫТИЙ XII–XV ВЕКОВ НА СТРАНИЦАХ РУССКИХ


1.2. ТРИ БИБЛЕЙСКИХ ЦАРЯ КАК ТРИ ПРАВИТЕЛЯ РУСИ-ОРДЫ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XIV ВЕКА

Из книги Крещение Руси [Язычество и христианство. Крещение Империи. Константин Великий – Дмитрий Донской. Куликовская битва в Библии. Сергий Радонежский – изоб автора Носовский Глеб Владимирович

1.2. ТРИ БИБЛЕЙСКИХ ЦАРЯ КАК ТРИ ПРАВИТЕЛЯ РУСИ-ОРДЫ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XIV ВЕКА Библейская книга 1 Царств посвящена описанию правлений трех израильских царей – Самуила, Саула и Давида. Правили они примерно в одну и ту же эпоху. Более точно, первым начал править Самуил (1 Царств


18. О библейских книгах 1–4 Царств и 1–2 Паралипоменон

Из книги Книга 2. Меняем даты — меняется всё. [Новая хронология Греции и Библии. Математика вскрывает обман средневековых хронологов] автора Фоменко Анатолий Тимофеевич

18. О библейских книгах 1–4 Царств и 1–2 Паралипоменон Дошедший до нас сегодня библейский канон, как мы теперь понимаем, — позднего происхождения. Он, в основном, зафиксирован лишь на Тридентском соборе XVI века, см. «Библейская Русь», гл. 2. В каноне, вслед за книгами 1–4


9. Скалигеровская география библейских событий и ее проблемы

Из книги Числа против лжи. [Математическое расследование прошлого. Критика хронологии Скалигера. Сдвиг дат и сокращение истории.] автора Фоменко Анатолий Тимофеевич

9. Скалигеровская география библейских событий и ее


4.6. Миф о Ромуле и Реме состоит из двух слоев: событий конца XII — начала XIII века и событий конца XIV века

Из книги Царский Рим в междуречье Оки и Волги. автора Носовский Глеб Владимирович

4.6. Миф о Ромуле и Реме состоит из двух слоев: событий конца XII — начала XIII века и событий конца XIV века Получается, что в летописной «биографии» Ромула представлены как факты из жизни императора Андроника-Христа XII века — современника Энея-Иоанна, так и из жизни императора


8. Османские = атаманские полумесяцы на головах библейских персонажей в Библии Пискатора XVII века

Из книги Царский Рим в междуречье Оки и Волги. автора Носовский Глеб Владимирович

8. Османские = атаманские полумесяцы на головах библейских персонажей в Библии Пискатора XVII века В книгах «Новая хронология Руси» и «Империя» мы уже подробно говорили, что на многих старинных изображениях библейских событий присутствуют османские = атаманские