1. Лопе де Вега как первый историк Русской Смуты

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Для начала зададимся вопросом: а какие вообще существуют подтверждения всей этой истории о польской интервенции и подвиге русского народа? Были ли в самом деле польские отряды в Кремле? Не является ли все это идеологическим мифом, изготовленным, например, для оправдания раздела Польши, случившегося при участии России в конце 18 века?

Сходу не так просто ответить на этот вопрос. В качестве подтверждения приводят лишь писания историков. А откуда они все это узнали? Василий Татищев (про которого другой выдающийся российский историк С. М. Соловьев написал так: «Он первый начал обрабатывание русской истории, как следовало начать; первый дал понятие о том, как приняться за дело; первый показал, что такое русская история») при написании глав, касающихся «смутного времени», в своей «Истории Российской» (изд. 1768–69 гг.), по мнению современных историков, использовал лишь «Сказание Авраамия Палицына» и, как сообщается, «летописные памятники, впоследствии утраченные». Ну, о чудесных находках и утратах Татищевым «летописных памятников» написал целую книгу А. П. Толочко («История Российская» Василия Татищева: источники и известия М.-Киев, НЛО, Критика, 2005.), употребляя при этом термин «фальсификация» (см. 1.3.1). Поэтому не удивительно, что практически все сведения, которые мы знаем о Смутном времени, содержит «Сказание Авраама Палицина». И нет никаких других русских источников того периода, которые излагали бы хоть сколько-нибудь отличную точку зрения и сообщали новые факты. Да и современные историки, в общем, не спорят, а признают – это все одна и та же официальная придворная версия.

Могут возразить: но Авраамий Палицын был очевидцем описанных им событий! Как говорится, знаем мы таких очевидцев. К тому же, это стандартный литературный прием, известный по крайней мере с того же 17 века, когда писатель выдает себя за непосредственного участника действия. К примеру, Даниэль Дефо, опубликовавший своего «Робинзона Крузо» в 1719 году, первоначально выдавал книгу за творение самого Робинзона, и лишь потом был вынужден признать свое авторство.

А когда и где впервые была поведана миру авантюрная история так называемого Лжедмитрия? Если ты, читатель, не знаешь об этом, то догадаться тебе будет трудно. Драму «Новые деяния Великого князя Московского» в 1606 году опубликовал у себя на родине, естественно, на испанском Лопе де Бега. В драме рассказывается, как царь Василий убивает посохом своего сына Ивана, приходящегося Дмитрию дядей. После чего сам Василий умирает от горя. Дмитрия же в свое время мать спрятала от происков Ивана, отдав на воспитание немецкому рыцарю Ламберто. После смерти Василия воцаряется недееспособный отец Дмитрия Федор, но регент Борис норовит устранить Дмитрия, как законного наследника престола. Дмитрий скрывается в монастыре под видом послушника, но, узнанный Борисом, бежит в Ливонию, где работает на кухне у графа Палатино и влюбляется в его дочь Маргариту. Дмитрий раскрывает свое происхождение, женится на Маргарите и с помощью польского короля Сигизмунда возвращает себе законный московский престол. На этом пьеса заканчивается.

Известно, что «настоящий» исторический Лжедмитрий победно вступил в Москву 20 июня 1605 года, а 27 мая 1606 года уже был убит заговорщиками. Поэтому можно, конечно, предположить, что сначала Лопе де Бега с поразительной быстротой узнал все детали воцарения Лжедмитрия, а затем просто поленился переписать свою пьесу, хотя она теперь могла вызвать у публики юмористические чувства. Но мы полагаем, что это датировки Смутного времени были сделаны, исходя из даты публикации пьесы испанского классика. Тем более, что Лопе де Бега при написании своей пьесы использовал истории португальских самозванцев 16 века лже-Себастьянов. Лопе де Бега отчасти переработал эти истории, и те сочинители, что писали историю Смутного времени, использовали как пьесу испанского классика, так и историю португальского самозванства 16 века.

Итак:

В Португалии король Себастьян I был слаб здоровьем и слегка простоват / А в Москве – царь Федор Иоаннович.

На Себастьяне (погиб в 1578 г.) пресеклась Ависская династия / А на Федоре Иоанновиче (умер в 1598 г.) – династия Рюриковичей.

После смерти Себастьяна Португалия была присоединена к Испании / В результате падения династии Рюриковичей в Москву вошли польские войска.

Себастьян погиб в военном походе и тело его не было найдено. Что и дало повод к сомнениям в его гибели и появлению самозванцев. Тогда Филипп II объявил, что останки Себастьяна найдены в Марокко и перенес их лиссабонский монастырь Жеронимуш / Сомнения в гибели Дмитрия Иоанновича дали повод к появлению в 1603 году Лжедмитрия I, а в 1606-м – Лжедмитрия II. При вступившем на трон Василии Шуйском «святые мощи страстотерпца царевича Димитрия были обретены нетленными» и перенесены из Углича в московский Архангельский собор.

Лже-Себастьян I был монахом кармелитского монастыря в Лиссабоне, из монастыря был выгнан в 1578 г. и отправился к испанской границе, где и объявил себя королем Себастьяном / Лжедмитрий I был монахом Чудова монастыря в Кремле, затем в 1602 году бежал из монастыря в Польшу, где и объявил себя царевичем Дмитрием.

Лже-Себастьян II (казнен в 1585 г.), провозгласив себя королем, устроил свой двор неподалеку от Лиссабона в Эрисейре, где присваивал своим приверженцам высокие титулы и откуда рассылал воззвания и указы / Лжедмитрий II (убит в 1610 г.) устроил свой двор неподалеку от Москвы в Тушине, где присваивал своим приверженцам высокие титулы, раздавал им земли, принимал иностранных послов, и откуда рассылал свои манифесты.

Еще Н. А. Морозов заметил, что традиционная история просто напичкана совпадающими сюжетами. Мы полагаем, что это не потому, что история имеет свойство чудесным образом повторяться, а потому что число сюжетов ограничено и при фальсификации событий сочинители исторических трудов используют произведения своих предшественников.