Перевод
1. «Книга с Плоского острова»
Так начинается этот рассказ, что Норегом правил конунг Харальд1, сын Си-гурда Свиньи и Асты, матери конунга Олава Святого. Конунг Харальд был двадцать лет конунгом над Норегом. Ему было тридцать два года, когда он стал конунгом Норега. Он был женат на Силькисив Хакадоттир2. Он оставил ее в Хольмгарде3. Он сказал, что будет ее помнить, и оставил большое богатство в залог, – это была козлиная шкура, содранная целиком, с рогами, [и] была она полна чистого серебра, – и сказал он, что, если он не напомнит ей об этом, она станет владеть богатством, когда пройдет пятнадцать лет, и поклялись каждый из них другому в своей верности. Их дочерью была Мария4, которая была самой красивой из всех женщин и лучшей из людей. И когда конунг был у себя в стране, женился он во второй раз5 и взял Тору, дочь Торберга Арнасона и Рагнхильд, дочери Эрлинга Скьяльгссона из Ядара. Их сыновьями были Олав Тихий и Магнус, отец Хакона, которого воспитал Стейгар-Торир.
2. «Книга Хаука»
[Фрагмент начинается на середине рассказа о том, как Тости, сын Гудини, претендующий на английский престол, ищет помощи у конунга датчан
Свена и норвежского конунга Харальда Сигурдарсона. У этого последнего он зимует. По хронологии «Круга земного», речь идет о зиме 1064/65 г.] Раньше той же зимой Харальд послал Торарина Невульвссона и Хьёрта на восток в Хольмгард за той козлиной шкурой, которую он там оставил у королевы Эллисив, как сказано раньше, и не должны они были возвращаться назад, если не добудут той шкуры и всего добра, которое в ней было. Они вернулись назад, когда Тости уже пробыл некоторое время у конунга. Хьёрт пошел к конунгу и приветствовал его и говорит, что Эллисив приветствует конунга. [Несмотря на то, что прошло более двадцати лет, Эллисив послала Харальду шкуру с серебром6, привет и предостережение против его поездки на запад.]