7.1. ВАСИЛИЙ III

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

7.1. ВАСИЛИЙ III

ВАСИЛИЙ III ИВАНОВИЧ, носил также имена: ИВАН, ВАРЛААМ, ГАВРИИЛ [452], с.68, а также [596], с.173. См. рис. 7.4, рис. 7.5 и рис. 7.6. Правил в 1505–1533 годы по [595], или же 1507–1534 по [594], [596]. На страницах западно-европейских хроник отразился как Габсбург, то есть Новгородец, «МАКСИМИЛИАН I» 1493–1519 по [20]. См. рис. 7.7.

Спокойное правление. Основное событие — раздел «новгородских земель» по которым прошлось османское = атаманское завоевание. Земли делились между новыми правителями-наместниками из числа русско-ордынской знати. Однако, земель оказалось так много, что знати не хватило и пришлось привлекать «лучших холопов». Разделом земель ведало особое учреждение под названием «новгородская изба». Подробности см. в книге «Библейская Русь».

Согласно нашей реконструкции, известен на страницах истории также под именем:

• ВЛАДИМИР ВСЕВОЛОДОВИЧ МОНОМАХ, ошибочно отнесен историками в XII век.

Современная версия истории убеждает нас, что эпоха XVI века, — по крайней мере в Западной Европе, — хорошо и надежно документирована. Якобы давно, еще с XV века издаются шикарные книги, тщательно ведется государственное делопроизводство, многие документы которого сохранились до сих пор. Существует историческая школа, традиции которой дошли до нас. Особенно это якобы касается Германии, с ее подчеркнутым «аккуратизмом» и тщательностью, добросовестностью немецких чиновников. Но тогда как понимать, например, тот факт, что некоторые важные даты императорской истории (не говоря уж о датах более мелких событий) в Германии, существенно разнятся в разных источниках XVII века. То есть, всего лишь через сто лет после событий. В нашей реконструкции это понятно. Произошла крупнейшая смута, политический раскол Империи, «революция» Реформации. «Дореволюционные события» в реформаторской Европе стали воспринимать под совсем другим углом зрения. Началось массовое уничтожение документов. Что, естественно, привело к разнобою и к потере четкой хронологической ориентации даже в событиях близкого XVI века. Не говоря уж о более ранних эпохах. А в скалигеровской истории даты жизни и смерти царствующих особ вроде бы не должны быть забыты уже через несколько десятков лет, в XVII веке.

Однако, вот яркий пример. Оказывается, что год смерти Марии Бургундской, первой жены императора «Максимилиана I», в разных источниках XVII века приводится существенно по-разному. Например, в книге Оскара Иегера, опирающейся на определенные источники XVII века, говорится, что Мария Бургундская умерла в 1482 году [509], т.2, с.556. А Лютеранский Хронограф XVII века утверждает, что Мария Бургундская умерла в 1494 году, то есть на 12 лет позже! [219], лист 342. Как это понимать? В рамках скалигеровской истории такой разнобой по меньшей мере странен. Ведь якобы существовали непрерывные династические записи. Дом Габсбургов, как нам сегодня говорят, как правил с XIII века до XVI века, так и продолжал непрерывно царствовать весь XVII век. Что ж, Габсбурги «не помнили» даты смерти СВОИХ НЕДАВНИХ ПРЕДКОВ?

Однако, как мы уже объяснили, в рамках нашей реконструкции, династическая история Габсбургов претерпевает в конце XVI века разрыв. Этот разрыв скалигеровские историки постарались тщательно замазать. Но его следы скрыть не удалось. Одним из них и является хронологический разнобой, пример которого мы привели выше.

Кстати, имя МОНОМАХ у Василия III может быть переведено с греческого как ЕДИНОБОРЕЦ. Об этом говорит Н. М. Карамзин [595], т.2, глава 7, столбец 95. Но в таком случае возникает мысль, что МОНОМАХ = ЕДИНО-БОРЕЦ — это то же самое, что библейское ИЗРАИЛЬ. Напомним, что имя Израиль означает, согласно Библии, БОГО-БОРЕЦ. Библия говорит: «Отныне имя тебе будет не Иаков, а ИЗРАИЛЬ, ибо ты БОРОЛСЯ С БОГОМ, и человеков одолевать будешь» (Бытие 32,28). Таким образом, родовым именем русского царя-хана Василия III = Владимира Мономаха было ИЗРАИЛЬ. Что прекрасно отвечает нашей реконструкции, согласно которой, слово ИЗРАИЛЬ было родовым именем царей-ханов Великой = «Монгольской» Империи. Этим же именем ИЗРАИЛЬ называли и всю Империю. Особенно в церковных источниках.

ДАЖЕ В СКАЛИГЕРОВСКОЙ ИСТОРИИ СОХРАНИЛИСЬ СЛЕДЫ ТОГО, ЧТО ЗАПАДНО-ЕВРОПЕЙСКИЕ ГАБСБУРГИ XVI ВЕКА БЫЛИ СОЮЗНИКАМИ МОСКВЫ И СЧИТАЛИ СЕБЯ «МЛАДШИМИ БРАТЬЯМИ» МОСКОВСКИХ ЦАРЕЙ-ХАНОВ. Историк О. Ф. Кудрявцев сообщает следующее: «В ЕВРОПЕ ПОПЫТАЛИСЬ ПРЕДАТЬ ЗАБВЕНИЮ факт признания императором Священной Римской Империи ИМПЕРАТОРСКОГО ДОСТОИНСТВА ГОСУДАРЯ МОСКОВСКОГО» [561], с.24. В то же время, «в „докончальной“ грамоте, подписанной императором Максимилианом I… Василий III титуловался „кайзером“ (в латинской редакции — „императором“, в русской — „царем“)» [561], с.23.

Кроме того, известен следующий интересный документ, опубликованный якобы в XVI веке (на самом деле, скорее всего, не ранее XVII века), в трактате Иоганна Фабри. «Речь идет о фрагменте грамоты 1525 года императора Карла V к Василию III, случайно будто бы попавшей в руки издателю, в которой „государь московитов“ поименован „ИМПЕРАТОРОМ И ПОВЕЛИТЕЛЕМ ВСЕХ РУТЕНОВ“, а также „СТАРШИМ БРАТОМ И ДРУГОМ НАШИМ ДРАЖАЙШИМ“… В грамоте из трактата Иоганна Фабри русский государь назван не просто „братом“, но… „СТАРШИМ БРАТОМ“, что означало признание за ним первенства по отношению к императору Священной Римской Империи, считавшемуся по общему признанию, наивысшим среди всех европейских монархов» [561], с. 24–25.

Скалигеровским историкам, конечно, очень не нравится эта грамота. Говорить о ней историки не любят. Да и в самом трактате Фабри, начиная со второго издания, эта западно-европейская грамота БОЛЬШЕ НЕ ПРИВОДИТСЯ. О НЕЙ ПРЕДПОЧЛИ ЗАБЫТЬ. О. Ф. Кудрявцев пишет: «Эта грамота… до сих пор оставалась ВНЕ ПОЛЯ ЗРЕНИЯ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ… Дело в том, что уже во второй публикации трактата в 1541 г. и во всех последующих было ОПУЩЕНО ПРЕДИСЛОВИЕ, В КОТОРОМ ПОМЕЩЕН ОТРЫВОК ИЗ ГРАМОТЫ КАРЛА V. Возможно, это произошло по прихоти издателей, скорее всего, — потому что своим содержанием оно МНОГИХ В ЕВРОПЕ НЕ УСТРАИВАЛО» [561], с.25.

Естественно, мы не имеем подлинников этих грамот. Сегодня до нас доходят лишь отголоски в публикациях XVII века. Хотя иногда их и датируют якобы XVI веком. С точки зрения нашей реконструкции, такое почтительное обращение к русским царям в грамотах, направленных из Западной Европы, совершенно естественно. В Западной Европе в ту эпоху правили наместники русских ордынских царей-ханов, которые в отдельных случаях действительно могли быть родственниками русского царя. Например, его младшим братом. Или же слова «старший брат» употреблялись в переносном смысле, подчеркивая старшинство русского царя-хана по отношению к правителям Западной Европы. И не только Европы.