8.7. ВОИНЫ НЕВИЯ-НОЯ БЫЛИ ВООРУЖЕНЫ СТАЛЬНЫМИ АРБАЛЕТАМИ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

8.7. ВОИНЫ НЕВИЯ-НОЯ БЫЛИ ВООРУЖЕНЫ СТАЛЬНЫМИ АРБАЛЕТАМИ

Оказывается у нефийцев были ЛУКИ ИЗ СТАЛИ: «Я — Нефий, выйдя на охоту, сломал свой ЛУК, СДЕЛАННЫЙ ИЗ ХОРОШЕЙ СТАЛИ» (1 Неф. 16:18). «Лук из стали» хорошо известен в истории военного искусства. Это — АРБАЛЕТ. Грозное и бесшумное оружие, поражающее на большом расстоянии. НО ПОЯВИВШЕЕСЯ ЛИШЬ В СРЕДНИЕ ВЕКА. Вот что сообщает Энциклопедический Словарь: «Арбалет… метательное оружие в европейских странах в СРЕДНИЕ ВЕКА: СТАЛЬНОЙ ЛУК, укрепленный на деревянном станке (ложе); тетива натягивалась воротом» [189], с.72.

Следовательно, библейские воины Невия-Ноя, вооруженные арбалетами, это — СРЕДНЕВЕКОВЫЕ воины. Отметим, что испанцы-конкистадоры XV–XVI веков действительно имели на вооружении тяжелые стальные арбалеты. Изображение арбалета той эпохи см. на рис. 6.46, приведенном в современном издании средневековой книги конкистадора Бернала Диаза дель Кастилло [822], с.51. Старинный русский арбалет показан на рис. 6.47.

Показательно, что изображение СРЕДНЕВЕКОВОГО АРБАЛЕТА оказывается присутствует и на страницах некоторых вариантов еврейских Библий. Вот, например, известный еврейский средневековый манускрипт Sarajevo Haggadah, датируемый якобы XIV или XV веками [974], с.21. Этот сравнительно небольшой текст по-видимому является одним из многочисленных первых кратких вариантов будущего Ветхого Завета. Считается, что он создан в Испании. На рис. 6.47(1) изображена сцена из Ветхого Завета — возвращение Исава с охоты (Бытие 27:30). Мы видим на плече «древнего» библейского Исава типичный СРЕДНЕВЕКОВЫЙ АРБАЛЕТ. См. рис. 6.47(2). На рис. 6.47(3) этот арбалет показан в действии — Исав стреляет в птиц на дереве. Кроме того, как отмечает современный комментатор, библейский Исав одет в одежду, которую носили «французские и испанские охотники СРЕДНИХ ВЕКОВ» [974], с.27.

Эта старинная миниатюра не является исключением: практически все остальные рисунки в манускрипте Haggadah тоже представляют «древних» библейских персонажей СРЕДНЕВЕКОВЫМИ людьми. Они одеты в средневековые одежды, носят средневековые царские короны и т. п. Стоит также отметить, что на титульном листе еврейского манускрипта помещен КАТАРСКИЙ ФЛАГ, изображенный в виде герба КАТАРОВ. См. рис. 6.47(4) и рис. 6.47(5). О том, кто такие средневековые катары, мы подробно рассказываем в книгах «Библейская Русь» и «Русь-Орда на страницах библейских книг».