д) Africa

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Африка530 была в подобном же положении, что и Испания. Здесь тоже речь идет не о собственной широкомасштабной истории, хотя налицо провинциальное развитие, даже почти богатое, и связанная с ним внутренняя история, но история внешняя отсутствует. Мы редко слышим о войнах и сражениях.

Практически не существует другой такой области, в которой бы принципат действовал так же успешно и созидательно, как в Африке. Только события здесь намного более неясны. [MH. II201] Непонятно, какие из достижений земледелия и что от общинной организации относятся к доримскому, пуническому периоду. Однако в основном Африка развивалась определенно благодаря Риму, и как раз не республиканскому, а императорскому Риму. Нам ведь известно то странное обращение, которое Африка терпела от Республики. Разрушение Карфагена и уничтожение всех его политических реминисценций было навязчивой идеей Республики, если принять во внимание то, что за этим негативным устремлением не последовало никаких позитивных решений. После уничтожения противников по торговле, мощи и цивилизации область была отдана в основном во власть нумидийских царей — династии Массиниссы. За собой Рим сохранил мизерную, правда, плодороднейшую часть плодородной области. Hadrumetum (Гадрумет) и Utica (Утика) были крупными городами, но они хранили свое старое, пуническое устройство. Армейского гарнизона в Африке не было, просто если вдруг возникала настоятельная потребность, как, скажем, в случае войны с Югуртой, то тогда войска посылались сюда на время: полная противоположность ситуации в Испании.

Туземные [MH. II202] нумидийские цари должны были создать военный кордон для защиты страны.

Романизация Африки тоже восходит к Цезарю, как и все переходившие по наследству идеи принципата. Не случайным было то обстоятельство, что царь Юба был помпеянцем, невзирая на подобные обстоятельства личного характера, Цезарь сознавал всю невыносимость положения и решил, что необходимо присоединить область. После сражения при Тапсе в 46 г. до н. э. он расширил Римскую область далеко на Запад. Как далеко он собирался зайти, нам неизвестно, возможно, он намеревался присоединить всю Мавретанию. Август сделал шаг назад: здесь тоже, как обычно; хотя он и воспринял идеи Цезаря, но и ограничил их. Он, вернув тезке-сыну Юбы отцовское наследство, так сказать, снова восстановил Нумидию до определенных границ и разделил область по реке Ampsaga (Ампсаге) на провинцию Africa и царство Мавретанию.531 Провинция состояла из прежней проконсульской провинции Africa и Нумидии. Оставшаяся часть по наследству перешла к Юбе, который уже иным образом был связан с римскими, а именно с династическими, интересами, женившись на дочери Антония и Клеопатры, носившей такое же имя532, к которой Август относился наполовину [MH. II203] как к императорской принцессе и наполовину как к приемной племяннице.533 Юба стал главным носителем западной культуры, а его государство — примером ленного государства с известной долей независимости.

Между тем длилось это недолго. Уже император Гай (Калигула) в 40 г. н.э. присоединил государство к Риму и разделил провинцию Мавретанию на две части, из которых западная часть непосредственно соответствовала сегодняшнему Марокко. Другая часть с главным городом Caesarea (Шершель) была названа Mauretania Caesarensis,534 С этого времени все североафриканское побережье как стало римским, так и осталось таковым.

Границы с областями варварских народов определить сложно: отчасти они были естественными, каковыми являются и по сегодняшний день; граница была там, где начиналась пустыня, где были кочевые народы, где земледелие не могло существовать из-за недостатка воды, где пальма уступала место речному песку. И у римлян была та же самая проблема, что и у сегодняшних французов: защита пахотных земель и оседлого населения от кочевых племен. Они добивались этого при помощи абсолютно такой же системы, что и система маршала Буго535, только использовали ее в более крупных масштабах и с большей силой.

[MH. II204] К сожалению, при сегодняшнем состоянии наших знаний мы не можем детально проследить за тем, как осуществлялась организация, хотя в высшей степени интересно было бы знать, каким именно образом римское оружие служило на благо цивилизации. Мы это знаем лишь в общих чертах: Mauretania Tingitana (Танжер, примерно, соответствовал сегодняшнему Марокко) не была связана с другими частями, но находилась под властью Испании. Она была провинцией средней величины, между тем нам мало что известно о том, почему эта страна еще и сегодня не процветает. Если бы были изучены развалины в тех местах, то, вероятно, можно было бы обнаружить, что на атлантическом морском побережье существуют более частые следы римской цивилизации, чем считается. В Тингитане, вероятно, не размещались крупные отряды. Между Тингитаной и Цезарейской провинцией находилось неоккупированное пространство. То же самое было и на Востоке, где между Триполи и Египтом тоже простиралась не оккупированная полоса земли, за исключением оазисов Кирены, представлявших собой земельную ценность. Подобная ситуация существует и посейчас. За пределами Орана следы культуры незначительны.

[MH. II205] Здесь не было крепостей, не было ни отрядов, ни гарнизонов, область защищали конные подразделения. Во внутренней части страны кое-что осталось: римское правительство отказалось от нее, как от не имевшей ценности.

Благодаря новейшим открытиям, в области, лежащей к западу от Карфагена, нам стали известны некоторые важные даты в отношении главной квартиры единственного легиона Африки: Legio Tertia Augusta. Ему, конечно, были приданы алы и когорты. Начиная с правления Августа этот легион стоял к югу от Карфагена, в Тевесте (Тебесса), и служил для защиты Карфагена и как препятствие на пути пустынных кочевников. Война с Такфаринатом, описанная Тацитом536, велась еще легионом Тевесты. Однако затем лагерь был перенесен в Аамбезис, находящийся, примерно, на таком же расстоянии от Цирты, как Тевеста — от Карфагена; вероятно, это было сделано с целью защиты вновь завоеванной области, соответствующей, примерно, территории сегодняшнего Алжира. По недавно найденной надписи Адриана537, в которой он обращается к расположенным в Аамбезисе войскам и восхваляет их трудолюбие, с которым они дважды, «на его памяти», сменили лагерь, можно предположить, что перед переселением в Ламбезис была сделана еще одна [MH. II206] промежуточная остановка, в Tamugadi (Тимугад). Тамугади был колонией Траяна, и, возможно, он был основан не при введении войск, а при их выводе. Затем Адриан передислоцировал войска дальше на запад, в Аамбезис. Также с этими событиями связано то, что надписи из первого столетия встречаются крайне редко, но начиная с Траяна число их увеличивается; так что с этого времени можно констатировать расцвет цивилизации. Таким образом, войска явно были носителями цивилизации. Собственного лимеса, как в Германии, здесь не существовало, но в нем и не было необходимости. Достаточно было одного центрального пункта с дорожными сооружениями, на которые могли совершаться налеты. Войны не велись, но, по всей видимости, все время происходили сражения с нумидийцами и жителями Атласа. Оазисы и земли, подлежащие окультуриванию, находились во владении Рима.

Сельское хозяйство Африки находилось в полном расцвете. Африканское зерно вместе с египетским покрывало потребности не только Рима, [MH. II207] но и всей Италии, где в императорскую эпоху вследствие роскошествования земледелие все больше и больше приходило в упадок. Из больших городов существовали Carthago (Карфаген) и Cirta (Цирта), главный город Мавретании, еще со времен нумидийских царей имевший своеобразную, сохранившуюся позднее организацию. В меньшей степени выделялся Tingis (Тингис). Главным образом стоит отметить существование большой массы маленьких цветущих сельских городков. Городок на городке, сегодня — развалины на развалинах538, они расположены тесно друг к другу, и удивительные, роскошные постройки мы находим даже в безымянных захолустных городишках. По всей видимости, люди жили в роскоши: огромные загородные усадьбы, мозаики и прочие дорогостоящие следы былой роскоши позволяют нам составить представление о богатстве частных лиц. Уровень культуры здесь был выше, чем сегодня. Страна не очень страдала от вражеских набегов. Военный кордон служил защитой от южных соседей, а других набегов, какие, скажем, должны были претерпевать пограничные области Рейна, Дуная и Евфрата, не могло быть. Что же все-таки должно было произойти и что должно было быть уничтожено, прежде чем франки и вандалы смогли найти дорогу в Африку!

Еще в III и IV вв., когда в других частях [MH. II208] Империи уже наблюдался быстрый спад экономики, эта область все еще процветала: она была слишком богатой для того, чтобы правительство могло ее развалить.

Характерно отсутствие или, скорее, незначительность военной системы. Весь гарнизон состоял из 12 000, самое большее — 15 000 человек. Кроме того, рекруты набирались в исключительно малом количестве. Правда, этот же самый легион состоял из рекрутов этой же провинции, но о чем это говорит? Алы и когорты были малочислены, собственных когорт Afres539вообще не было. Хотя африканцев и можно найти в иноземных легионах, но в исключительно малых количествах, и они предпочтительно набирались лишь из наполовину подчиненных частей области, как и в случае с Испанией, где основной рекрутский набор тоже осуществлялся в северной и западной частях, а не в части средиземноморского побережья. Из гетулов, мавров и нумидийцев набирались конные отряды, цену которым хорошо знали. Настоящий африканец был землепашцем. Сегодня военная организация для военной службы использует весь пригодный человеческий материал. В Риме этого не происходило, иначе можно было бы сформировать совсем другие [MH. II209] армии. Большие области освобождались от конскрипции, мы уже видели это на примере Лугдунской провинции; здесь было то же самое, но в еще больших масштабах, хотя и по существенно иным причинам: возможно, это население не очень подходило для службы, а земледелие так или иначе нуждалось в людях, они им и занимались.

Ситуация с образованием и национальностями была подобна ситуации в Испании. Коренные жители, ливийцы, не были уничтожены; их потомки, берберы и кабилы, еще и сегодня по-прежнему неизменно живут в этих самых областях. Мы нередко встречаем надписи, сделанные с использованием финикийского алфавита и местного языка;540 культурные элементы финикийских времен остались сохраненными. Еще Августин541 в четвертом столетии, обращаясь к аудитории, говорит, что латынь не всемогуща, о чем свидетельствует пунический язык. Для провинциальной литературы и ранней истории христианства это очень важно.

Доказательства того, что пунический язык продолжал существовать как живой язык, представлены в намного большем количестве, чем доказательства, относящиеся к кельтскому языку. Когда сестра Септимия Севера [MH. II210] прибыла в Рим, она была отослана обратно, потому что не умела так совершенно изъясняться на латыни, что смущало двор.542 Надписи на пуническом языке также служат доказательством того, что этот язык продолжал существовать. Вопрос лишь в том, идет ли здесь речь о существовании исключительно народного наречия или одновременно и о существовании литературного живого языка.543

Когда Цезарь хотел присоединить Африку к Империи, то он, возможно, намеревался организовать ее по пуническому образцу или даже, скорее, сохранить ее пуническую организацию. Эта была бы мысль, исключительно достойная Цезаря, — не отнимать у подчиненных стран их национальную культуру, а оставить ее нетронутой и не вынуждать их следовать римскому шаблону. Также на монетах возрожденного Карфагена мы находим магистратов, называющих себя суфетами. Нам неизвестно, как эта пуническая организация включалась в римскую систему в государственно-правовом отношении.544 Культ небесной богини (Dea Caelestis) Карфагена тоже был широко распространен, и другие древнепунические божества вместе с ней находятся среди высокопривилегированных божеств императорской эпохи. При разрушении Карфагена их храмы были сожжены дотла; они возникли [MH. II211] снова, и мы располагаем многочисленными доказательствами того, что древний пунический культ продолжал жить во всей Африке. К нему относится также почитание Плутона, которое как культ практически не встречается в Италии, но часто встречается в Африке. Еще Августин545горячо выступал против служения древним пуническим богам. Но это не нашло поддержки у народа по сравнению с культом друидов в Ивернии (Ирландия), столь неугодного римлянам. Здесь римляне смотрели на положение вещей без боязни. Вознесения на римский Олимп добиться было несложно, и римляне без особых сложностей принимали чужих людей в государство и чужих богов в свою небесную сферу: одним богом больше, одним меньше! Наряду с тем мы также видим, что в Африке почитаются три капитолийских божества: Юпитер, Юнона и Минерва, и здесь они были даже более признанными, чем в Италии. Напротив, культ Митры нашел в Африке малый отклик.546 Таким образом, можно констатировать существование пунического языка, но движущим элементом культуры он не был.

Затем начиная со II в. римская городская организация широко [MH. II212] распространилась и в Африке, а вместе с ней, как уже было сказано ранее, латынь в качестве делового языка.

Сочинители вообще не использовали пунический язык: все, чем мы располагаем в связи с литературным развитием, является латинским, и фактически роль Африки в литературе — есть роль выдающаяся, которая нуждается в более подробном рассмотрении. До правления Траяна влияние Африки негативное, и это соотносится с организацией южной военной границы, которая только и способствовала развитию там римской жизни. Однако с середины второго столетия ведущую роль в римской литературе, которую в I в. играла Испания, стала играть Африка. В то время как другие провинции постепенно загнивали, девственно чистая почва Африки давала еще богатые духовные урожаи.

Марк Корнелий Фронтон, чья деятельность заполнила большую часть второго столетия, рано появился в Риме: он родился в Цирте547 в правление Траяна, развил большую активность при императоре Пие и умер в очень преклонном возрасте примерно в 175 г.; подобно ранее названным испанцам, его творчество носило провинциальный характер, и карьеру он начал как провинциал, период своего расцвета он пережил в Риме. Человеком большого ума он не был; мы хорошо это знаем, существует множество писем, раскрывающих его [MH. II213] своеобразие. Практически не было другого такого бессодержательного публициста: в этом он превзошел даже Плиния Младшего. Но он все-таки является первым риторико-публицистическим гением своего времени и в этом похож на Плиния Младшего. Как строгий пурист он придерживался древней, доцицероновской латыни, устранил все вульгаризмы и также в этой попытке противостоять течению современной ему эпохи был провинциален. В качестве воспитателя престолонаследников (Марк и Луций были его воспитанниками) он играл значительную роль, он прославляется как светоч красноречия и достойный последователь Цицерона. Он — представитель строжайшего классицизма.

Его современником, соперником и решительнейшим противником был Апулей. Он точно так же бессодержателен, но им написаны прелестные вещи на том самом вульгарном языке, которому противился Фронтон. Романы, торжественные речи и философские трактаты — полем его деятельности была вся область модной литературы, написанная на современнейшем разговорном языке. Антиподом Фронтона он был еще и в том, что рожденный в Карфагене548 никогда не занимался никакой значительной деятельностью в Италии: он прожил свою жизнь в маленьких африканских городах в качестве учителя [MH. II214] риторики и школьного главы и завершил ее профессором в Карфагенском университете. К сожалению, мы не располагаем исчерпывающими сведениями об этом университете, который, определенно, оказывал значительное влияние на литературные круги.

Авл Сульпиций Аполлинарий, учитель Геллия, тоже был преподавателем в Карфагене. Он представлял критико-филологическое направление. Таким образом, становится ясно, что неправильно говорить об африканской латыни как специфически характерном языке. Оба направления, классицизм и вульгаризм, находят у африканских авторов свое ярчайшее выражение. Однако эти направления характерны не только для африканской литературы, они свойственны всей мировой литературе.

В христианской литературе Африка, что удивительно, занимала особое положение. Христианские книги пришли с Востока сначала сюда на Запад, знакомство с ними произошло благодаря греческому Ветхому Завету, библейскому переводу Септуагинты. Первые христианские трактаты тоже еще писались на греческом, Иреней писал на греческом. Латинская христианская литература начинается с переводов Библии. Сейчас господствует всеобщее мнение, что более древние латинские переводы Библии, существовавшие до Иеронима, [MH. II215] возникли на африканской земле. Подобная категоричность решительно неверна.549 Исследователи руководствовались теми представлениями, что вульгарная латынь идентична африканской латыни, и вследствие этих представлений были столь наивны, что сказали о Петронии, самом значительном италике из всех когда-либо существовавших, что его вульгаризмы являются вульгаризмами африканского происхождения. Петроний писал на той вульгарной латыни, на какой вообще говорили в Италии, конкретно — на неаполитанском народном диалекте. Точно так же все, что говорится об африканской латыни, — это мифическое представление.

Африканское происхождение этого словоупотребления доказуемо лишь по одному пункту: образование личных имен с окончанием -osus, которое изначально заключало в себе понятие чистоты и служило только суффиксом имен без дальнейших побочных значений как дифференциация когноменов: например Primosus, Juliosus. Этот обычай, бесспорно, возник в Mauretania Caesariensis и уже отсюда распространился дальше.550 Однако от таких частностей до провинциальных диалектов огромный шаг. Факт в том, что уже Цицерон писал не совсем так, как говорил. Между его письмами и другими его произведениями уже [MH. II216] заметны различия. Со временем различия стали более явными. Разговорная речь все больше отдалялась от письменной.

Внедрение вульгарной латыни в литературу в основном начинается с переводов Библии. Как известно, они делались анонимными авторами. Об этом мы имеем свидетельство Августина, однако уже он не знал этих авторов. Отсутствие знания греческого в низших слоях общества являлось первой предпосылкой к таким переводам. Имелся целый ряд подобных переводов, Августин называет свою «Itala» лучшим. В название собирались внести изменения и заменить его иным (alia), и абсолютно напрасно. Поскольку даже если римский свет в общем и целом понимал по-гречески и потому не так настоятельно нуждался в переводе Библии, то все-таки и в Италии существовал сельский люд и было достаточно людей более низкого происхождения, которым этот перевод определенно мог пригодиться. В любом случае, если один из переводов он называет «италийским», то должны были быть и другие — «неиталийские», которые по большей своей части были, видимо, африканского происхождения. Только среди нам известных цитат есть существенные расхождения: но они выглядят, скорее, как исправления, [MH. II217] а не как изначально различные версии; однако многие самостоятельные переводы Библии неизвестны. Августин, видимо, был осведомлен об этом лучше, чем мы. Вполне возможно, что он прав и что другие переводы Библии теперь утеряны, и что во втором столетии они все-таки существовали и были широко распространены в Африке. Знание греческого в Африке было незначительным по сравнению с Италией и Провансом, где процветали такие греческие университеты, как Неапольский и Марсельский; точно так же и количество греческих надписей в Африке крайне мало.551 Африка была латинской областью, и преимущественно здесь распространялись латинские переводы Библии.552

Христианская литература третьего столетия — исключительно африканская. По крайней мере, нам ничего не известно о переводах другого происхождения, за одним-единственным исключением: вероятно, самый древний христианский трактат, прекрасный диалог Минуция Феликса, происходит из Италии. Его автор был италийским адвокатом; главное действующее лицо диалога — Целий Феликс553 из Цирты. Трактат написан в абсолютно цицероновском, лучшем италийском, духе.

Все остальное, дошедшее до нас, является африканским: скажем [MH. II218] Тертуллиан. Он был карфагенянином и самым остроумным, самым бесцеремонным, самым беспредметным автором, какого только можно себе представить. Его «Апология» написана во времена Септимия Севера около 198 г.; он — самый старый из дошедших до нас554 клирикальный автор. Рядом с ним появляются Киприан, епископ Карфагена, несравнимый с ним по таланту, и Арнобий. Все они приверженцы вульгаризма; представитель классицизма — Лактанций — урожденный африканец, призванный правительством в Никомедию.555

Эта литература фактически была чем-то новым и в недавно романизированной Африке обрела плодородную и еще не возделанную почву для процветания, и характерно то, что в ней использовался преимущественно вульгарный язык. То же самое относится и к Августину, величайшему гению христианства: также урожденный африканец,556 он много раз учительствовал в Африке, но был и профессором в Риме и Милане.