Читайте также
1. Греческие и латинские
Agathias, Historiac, ed. Dindorf, HGM, II.Amianus Marcellinus, Res Gestae, J. C. Roife, ed. and trans., 3 vols. «Locb Classical Library» (Harvard University Press).Annales Bertiniani, см. Prodentius«Anonymi Belae regis notarii de Gestis Hungaronim Liber», Renim Hungaricarum Monumenta Arpadiana", ed. S. Endlicher (St. Gallen, 1849; перепечатка: Leipzig, 1931).Anscarius, см. Rimbert.Apollinaris Sidonius, C. Sollius, Carmina, ed. P.
2.7. Латинские рукописи Библии
Считается, что существовало два перевода Библии на латинский язык [170], том 1, с. 233. Один из них называют Itala interpretatio (то есть «итальянский перевод»), а другой-Vulgata (то есть «простонародная»). От Itala interpretatio, как считается, не сохранилось ничего кроме
Латинские притязания
Итак, греческие источники сообщают, что Русь крестили греки по византийскому обряду, а письменность как основу церковной литературы и церковного языка составили монахи византийского толка, Кирилл и Мефодий. Однако есть немало сообщений о том, что
Латинские колонии
Граждане так называемых латинских колоний (coloniae Latinae) — выше уже говорилось о том, как возникла эта своеобразная категория италийских поселений. Это были колонии военного типа, основанные общинами, входившими в латинскую федерацию. Но хотя латинский
Латинские притязания
Итак, греческие источники сообщают, что Русь крестили греки по византийскому обряду, а письменность как основу церковной литературы и церковного языка составили монахи византийского толка Кирилл и Мефодий. Однако есть немало сообщений и о том, что
Глава 5
Латинские государства
I
Когда Иерусалим был взят, главной заботой крестоносцев стал вопрос, как его сберечь. Солдаты признавали, что лучше всего это сделать, создав правительство, смоделированное по хорошо знакомому им типу, – феодальное королевство. Этот тип
ГРЕЧЕСКИЕ И ЛАТИНСКИЕ ТЕКСТЫ
В первой главе мы уже кратко коснулись трудностей, изначально присущих нашему пониманию документальных источников, в которых встречаются упоминания о друидах. Возвращаясь к греческим и латинским текстам, чтобы рассмотреть их детально,
Латинские послы в стане монголов
В условиях нарастания кризиса франкских государств римский престол предпринял усилия для переговоров с монгольскими ханами. В 1245 году папа Иннокентий IV направил в Золотую Орду в ставку хана Батыя миссию во главе с францисканским монахом
ГРЕЧЕСКИЕ И ЛАТИНСКИЕ ИСТОЧНИКИ
До настоящего времени греческие и сирийские источники недостаточно использовались для истории доисламских арабов, между тем их привлечение для истории химьяритов, как показали наши исследования, помогло разрешить вопросы, не находившие
§ III. Греческие и латинские надписи Илиона
I. На стеле из белого мрамора длиной 0,79 метра, с шириной верха 0,445 миллиметра и шириной низа 0,48 миллиметра, толщиной 0,085 миллиметра, обнаруженной в акрополе Илиона, примерно 0,60 м глубже
2.7. Латинские рукописи Библии
Считается, что существовало ДВА ПЕРЕВОДА БИБЛИИ НА ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК [936], т. 1, с. 233. Один из них называют Itala interpretatio, то есть «итальянский перевод», а другой — Vulgata, то есть «простонародная». От Itala interpretatio, как нас уверяют, не сохранилось ничего,
Латинские государства
Крестовые походы были в основном монологом христиан латинского круга. Идеология крестоносцев и даже политические реальности и практические побуждения, сыгравшие роль в осуществлении походов, лишь в очень малой степени представляли собой реакцию