N.° 4 Прошение Жозефа Халлера королеве Анне{340}

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Madame,

Le Supliant repr?sente ? Votre Majest?, que par le service qu’il a cr? rendre ? la cause commune, Il a abandonn? tous les biens qu’il avoit; tant en France qu’en Espagne comme paroit par le m?moire ci-joint, lesquels ont ?t?s saisis et confisqu?s.

Il suplie tr?s humblement Votre Majest? de vouloir bien faire attention au triste ?tat o? il se voit maintenant r?duit, et qu’il ne soit point expos? aux suittes d’une telle perte.

Esp?rant de la bont? de Votre Majest? qu’Elle voudra bien y avoir egard; comme aussy au service qu’il a rendus. Ce qu’il l’engagera de plus en plus aux interets de votre Royaume et ? la prosp?rit? de Votre Majest?.

J. Hallere

NA. State Papers. Domestic. Anne. SP 34/30. F. 74

Перевод:

Мадам,

податель сего представляет Вашему величеству, что, действуя в интересах общего дела, он оставил все имущество, бывшее у него во Франции, а также в Испании, как это отражено в прилагаемой памятной записке, и на это имущество был наложен арест и оно было конфисковано.

Он нижайше просит Ваше величество соизволить обратить внимание на бедственное положение, в котором он ныне находится, и не допустить, чтобы он пострадал от последствий этой потери.

Уповая на доброту Вашего величества, с которой Она примет во внимание эти обстоятельства, а также оказанные им услуги, что подвигнет его к еще большему участию к интересам Вашего королевства и благополучию Вашего величества.

Ж. Халлер

Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚

Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением

ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК