Я.И. Булгаков: посол, разведчик, переводчик
Я.И. Булгаков: посол, разведчик, переводчик
Дипломат Я.И. Булгаков неоднократно бывал в Стамбуле. Первые его приезды в турецкую столицу во второй половине 70-х годов XVIII века были связаны с исполнением обязанностей советника посольства Репнина.
В мае 1781 года Екатерина II назначила Булгакова чрезвычайным посланником и полномочным министром при Порте. Государыня поручила ему «сгладить отрицательное впечатление», которое должно было произвести на турок готовящееся присоединение Крыма к России. В 1783 году Булгаков заключил с Портой выгодный торговый договор, и в этом же году крымский хан Шагин-Гирей передал свои владения России.
Детом 1787 года Екатерина II посетила Крым. Туда прибыл и Булгаков — за инструкциями относительно дальнейших его действий. События, казалось, складывались чрезвычайно благоприятно для России. Однако по возвращении Булгакова в Константинополь правители Порты нанесли неожиданный удар. Султан не только отказался признать окончательное присоединение Крыма к России, но и стал требовать пересмотра всех ранее подписанных договоров.
Булгаков выразил протест. Ответная реакция турецкого правительства не заставила себя долго ждать: русского посла тут же объявили мусафиром (гостем Блистательной Порты) и отвели под охраной в печально знаменитую стамбульскую тюрьму Едикуле, в Семибашенный замок.
Однако следуя примеру стойкости своего учителя и предшественника Репнина, Яков Иванович не отчаялся и проявил мужество и несгибаемую твердость духа в заключении. Несмотря на строгий надзор османских тюремщиков, он продолжал через подкупленных охранников и своих агентов общаться с русскими дипломатами в Константинополе, управлять их действиями в непростых условиях обострения отношений с турками. Булгаков даже сумел за это время достать секретный план турецких военных операций на море и сообщить о нем государыне. Екатерина II по достоинству оценила заслуги Якова Ивановича и после его освобождения из тюрьмы осенью 1789 года, уже при султане Селимее III, наградила его деньгами и поместьями и назначила его посланником в Варшаву.
Любопытно, что Я.И. Булгаков, будучи со студенческой скамьи страстным любителем и знатоком отечественной и мировой литературы, а также прекрасно владея несколькими иностранными языками, во время своего заключения в Константинополе продолжал заниматься переводом двадцатисемитомного «Всемирного путешественника» аббата де ла Порта. Похоже, петровские традиции по привлечению русских дипломатов к переводам на родной язык книг иностранных авторов сохранились и при Екатерине II…
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Переводчик этой книги считает своим долгом выразить искреннюю благодарность:
Переводчик этой книги считает своим долгом выразить искреннюю благодарность: — Всем своим первым читателям, которые одной или несколькими купленными книгами, а также одним или несколькими тёплыми словами поддержали его желание перевести на русский язык и издать на
А. Я. Булгаков.
А. Я. Булгаков. Гравюра А. Афанасьева. Конец 1810-х гг.
К. Я. Булгаков.
К. Я. Булгаков. Портрет работы В. И. Бриоски. 1830 г.
К. Я. Булгаков.
К. Я. Булгаков. Рисунок К. К. Гампельна. Не ранее 1819 г.
Михаил Булгаков
Михаил Булгаков В Соединенных Штатах Америки роман Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита» включен в школьную программу.Как-то неудобно знать этот великий роман хуже американских школьников.Не сомневаюсь, Вы его хорошо знаете. Надеюсь, во всех
Михаил Булгаков
Михаил Булгаков Ответ 10.51В разных местах по-разному: на Патриарших прудах левый глаз Воланда был зеленым, на балу — пустым и черным.Ответ 10.52«Воланд положил свою тяжелую, как будто каменную, и в то же время горячую, как огонь, руку на плечо Маргариты», — пишет
III. БУЛГАКОВ
III. БУЛГАКОВ Старый соратник Гудовича по Кавказской линии, с Георгием на шее за штурм Анапы, генерал от инфантерии Сергей Алексеевич Булгаков заслуженно пользовался репутацией храброго, энергичного и в высшей степени правдивого человека. Несмотря на преклонные лета, он
СТАЛИН И БУЛГАКОВ
СТАЛИН И БУЛГАКОВ Году в 44-м в доме моего приятеля Аркадия Кеслера я познакомился и потом иногда встречался с молодым человеком лет двадцати двух ? двадцати трех. Был он то ли актером МХАТа, то ли студентом Школы-студии МХАТ. Он переживал какие-то актерские неудачи и, по
Глава вторая. Посол — они в Африке посол
Глава вторая. Посол — они в Африке посол Чины людьми даются, А люди могут обмануться. А. С. Грибоедов Главной фигурой — разумеется, после министра иностранных дел — в дипломатии является, конечно, посол. Если министра можно сравнить с главнокомандующим, то посла — с
11.5. Переводчик для Иры, или «Москаль мне не земляк»
11.5. Переводчик для Иры, или «Москаль мне не земляк» Русский язык вызывает столь болезненную реакцию у народных депутатов от «Свободы», что они готовы требовать себе персонального русско-украинского переводчика. «Печально известный «языковой закон» предусматривает, что
2. Переводчик Крылова (1922)
2. Переводчик Крылова (1922) Странную рукопись вынес мне сегодня Иван Афанасьевич. Я все пытаюсь проникнуть в отношения арабов к покоренному населению завоеванных ими стран, хочу понять связи мусульман с христианами, объяснить распространение арабского языка в Сирии. В
С.Н. Булгаков и Д.А. Шаховский
С.Н. Булгаков и Д.А. Шаховский Жизненные пути матери Марии и Сергея Николаевича Булгакова, ученого, богослова, философа, экономиста, не пересекались в Константинополе. Булгаков был выслан большевиками в 1922 году. Некоторое время он жил в Стамбуле в квартире, которую когда-то
Глава 22 Переводчик Тутанхамона
Глава 22 Переводчик Тутанхамона Весной 1996 года я познакомился в Каире с египтологом Элеонорой Кормышевой. Незадолго до этого она получила лицензию от Высшего совета древностей Египта на изучение скальной гробницы в Гизе, прямо под пирамидой Хеопса. Значит, впервые за