Финикия

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Финикия

Древняя Финикия занимала полосу приморья вдоль северной части восточного побережья Средиземного моря, окаймленную с востока Ливанскими горами, которые местами подступали почти вплотную к берегу. Своеобразность природных условий Финикии нашла отражение даже в названиях важнейших населенных мест. Так, например, название города Библ (по-финикийски звучит как Гебал) означает «гора», города Тира (по-финикийски — Цур) — «скала». Возможность заниматься пахотным земледелием из-за недостатка хороших земель была ограничена, но и те, что имелись, могли все же использоваться достаточно интенсивно, так как морские ветры приносили обильные дожди. Здесь преобладало садоводство, культивировались оливки, финики, виноград. Занимались древние финикийцы и рыболовством, что естественно для морского народа. Неслучайно название одного из финикийских городов — Сидон, что означает «место рыбной ловли». Большое богатство для страны представляли леса горного Ливана, которые изобиловали кедром и другими ценными породами.

Как предполагают некоторые исследователи, первые жители Финикии говорили на несемитском языке. Однако уже в III тысячелетии до н. э., согласно показаниям египетских источников, здесь проживали семитические племена, относящиеся к группе западносемитских племен, населявших примерно в то же время палестинские земли, так как их языки почти тождественны. Все эти племена назывались ханаанеями. Пришельцы в скором времени не только смешались с коренным населением, но и ассимилировали его. Название «финикиец» встречается уже в египетских иероглифических надписях середины III тысячелетия до н. э. в форме «фенех». Позднее древние греки применяли слово «фойникес», что означало «красноватые», «смуглые». Отсюда и пошло название страны. В семитских источниках особого наименования для Финикии и финикийцев не встречается. Название Кинаххи, или соответственно греческому тексту Библии, Ханаан, которое отдельные ученые объясняют как «страна пурпурной краски», имеет гораздо более широкое значение, поскольку подразумевает также Палестину и частично Сирию. Аналогичные же общие обозначения для этих стран употребляли и египтяне.