Глава девятнадцатая

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава девятнадцатая

После невольной холодной купели у Лангбюнеса, когда Николаев случайно свалился за борт катера, пессимистические мысли крепко осели в его голове. Он все чаще сознавал, что в боевых делах от него отвернулась удача. Ему стало казаться, что опасность сама ищет его. И он не торопился идти ей навстречу.

Первая после длительного перерыва попытка испытать судьбу опять началась с неудачи. При выполнении задания ни с кем из отряда ни на воде, ни на берегу ничего не случилось, а на обратном пути во время атаки вражеского конвоя катер мог погибнуть, в него попали снаряды.

Забрав с собой всех пострадавших, он ушел в Полярное. Обожженные нуждались в основательном лечении, всех их надо было одеть, обуть.

Все разведчики, кроме Баринова и Чупрова, вернулись на Рыбачий, а Николаев остался на базе, подолгу сидел в одиночестве в своей комнатке, думал или читал, потом уходил на подплав и не торопился возвращаться обратно. Отдел навещал редко, старался на глаза начальству не попадаться.

Командование отобрало из отрядных восемь человек и укрыло в конспиративных точках готовить к высадкам в Норвегию на долговременное оседание.

Не приняв Николаева в роли командира, несколько опытных разведчиков служить под его началом не захотели. Вернулся обратно на подплав торпедистом старшина Алеша Радышевцев. Его уход был весьма ощутим — он был большим мастером тренировать молодое пополнение.

Степан Мотовилин перешел в группу, готовившую людей на многомесячные задания.

Ушли из отряда Иван Поляков, Петр Еремин, лейтенант Александр Синцов.

Летом отряд выполнял тренировочные прыжки на Соловках, на аэродроме острова Муксалма. Один разведчик там погиб, нескольких отсеяли тренировки. К осени, к новым походам, из каждых десяти только двое имели за плечами боевой опыт, все остальные были новичками.

Ноябрьская трагедия прервала операции почти на месяц.

К Леонову, оставшемуся старшим среди разведчиков на маневренной базе на Рыбачьем, переправились из Полярного еще несколько человек, они привезли дополнительное имущество. Отряд снова готовился к походам.

У южного побережья полуострова Варангер, километрах в пяти от берега, приютился островок Малый Эккерей. Напротив него на материковом берегу расположилось небольшое селеньице Крампенес.

Над морем сгустилась темнота, полярная ночь вступила в свои права. Небо едва просвечивало через кустистые облака, заснеженные берега отражали рассеянные небесные отблески — из-за этого море казалось более осязаемым. Даль морская просматривалась километра на два с половиной. Дул сильный северо-восточный ветер, но волну большую еще не разогнал.

В 19 часов от причала в Пумманках в море вышли два торпедных катера. На головном — группа, которую вел младший лейтенант Леонов. С ним пятеро разведчиков. На ведомом катере шел старший лейтенант Сутягин, с ним пятеро обеспечивающих, они должны помогать при высадке, наблюдать за обстановкой, пока группа Леонова будет действовать на берегу, а также трое запасных разведчиков.

Леонову была доверена первая самостоятельная операция. Ему поручили обойти остров, осмотреть маяк, если застанут на месте смотрителя Улафа Богданова — расспросить его о времени плавания судов и прохождения конвоев в Киркенес.

Шли сравнительно спокойно, в море ни кораблей, ни судов неприятельских не встретили, самолеты не летали, только волна бросала катера с одного гребня на другой, била в борт и в корму, оттого корпуса то гудели, то поскрипывали. Через два с половиной часа подошли к цели.

Головной катер приблизился к берегу почти вплотную.

Леонов приказал спустить резиновую шлюпку, выбираться на берег через нее — так надежнее.

Манин и Воронин быстро пробежали вдоль юго-восточного берега острова метров пятьдесят. Не встретили ни людей, ни построек. Леонов и Фатькин проскочили к маяку. Помещение оказалось незапертым, в нем нашли шесть запасных баллонов и ящик со стеклом.

Затем попарно отправились осматривать остров вдоль южного и северного берегов. Сначала наткнулись на копну сена, потом на штабель торфа. В центре острова набрели на ложную артиллерийскую батарею.

Невдалеке виднелся дом. Леонов и Фатькин зашли внутрь, в нем ничего, кроме рыболовных сетей, не нашли.

Метрах в пятидесяти увидели второй дом. От крылечка к берегу с двумя ведрами в руках шагал человек в сторону разведчиков. Те затаились, выжидая. Когда он приблизился, Леонов и Фатькин выросли перед ним как из-под земли. Тот испугался, ведра вывалились из рук и покатились с грохотом, он поднял руки и крикнул: «Я ей нурман».

В дверях стояла женщина, которая, услышав звон ведер, выбежала на улицу. Манин и Воронин вместе с нею зашли в комнату. Там сидели мальчик и девочка лет двенадцати.

Хозяйка была матерью того норвежца, с которым столкнулись разведчики на улице. Она хорошо говорила по-русски.

В дом поднялся и Леонов, стал расспрашивать собеседницу. Она рассказала, что их семья постоянно живет на острове. Сын ее Аксель служит смотрителем маяка. Другой сын отправился в Вадсё за продуктами, должен вернуться через два дня. Немцев тут нет, укреплений тоже никаких. Время от времени наведывается патрульный катер, на берег сходят с полдесятка солдат, расспрашивают Богдановых, как они живут, не бывает ли кто из посторонних, и уходят. На ночь никогда не остаются.

Леонов спросил, не хотят ли они уйти через море на советскую землю, ведь после посещения разведчиков оставаться им тут небезопасно.

Она ответила, что следует подождать возвращения другого сына и потом всем вместе отсюда сняться. Поэтому в следующий раз она непременно воспользуется этим приглашением.

Аксель согласился уйти с русскими сразу:

— Если немцы узнают, что я виделся с вами, но не донес, головы мне не сносить.

Договорились, что на этот раз с разведчиками отправится Аксель, у него есть что рассказать и написать, а дня через два-три он вернется и заберет с собой всех домашних.

Возвратились к месту высадки, на шлюпке перешли на катер и в половине двенадцатого взяли курс обратно на Пумманки. Через час ошвартовались у своего причала.

Пока сидели в Пумманках, Аксель рассказал Сутягину о порядке плавания судов в зоне маяка, о позывных, которыми они обменивались между собой и смотрителем, о курсах, какими караваны и одиночные суда входили в Бек-фьорд, чтобы миновать минные заграждения, о многих других фактах, а также о том, что 7 ноября в перестрелке с патрулями возле Петсамо погиб советский разведчик. Немцы увезли из Киркенеса нескольких горожан для его опознания. Те узнали в нем своего земляка Оскара Нистрема.

На следующий день разыгрался сильный шторм. Выходить на катерах было рискованно. Из-за шторма простояли на швартовых еще пять суток.

Хотя из-за непогоды время возвращения Богданова за своими домашними миновало, посчитали, что сначала стоит решить основную задачу, а на обратном пути подойти к Эккерею. Аксель сходит на берег, и семья уйдет на советскую землю.

Снова пошли на Лангбюнес. Прошлый поход показал, что место для высадки и для диверсий на дороге удобное, но приходить надо на несколько часов раньше.

В операцию пошли те же катера. На тринадцатом Леонов с группой главного старшины Никандрова. На ведомом катере шестеркой разведчиков командовал главный старшина Анатолий Баринов. Здесь же был Сутягин с четырьмя краснофлотцами обеспечения.

На этот раз в море вышли раньше. Курс лежал на маяк Стуршер. По Варангеру сделали основательный крюк, поодаль от дозорных неприятельских судов. Вскоре подошли к юго-восточному берегу Лангбюнеса, спустили шлюпки, и группы пошли к берегу.

Катера удалились немного мористее, приглушили моторы, легли в дрейф. Один наблюдал за берегом, другой — за морем.

Едва шлюпки успели ткнуться носом в берег и разведчики выскочили на сушу, с правой стороны, от Киберга, неярко замелькали огоньки фар.

Леонов приказал бежать к дороге и постараться перехватить автоколонну. В минуту все облачились в белые маскировочные костюмы. У шлюпок для их охраны и возможной встречи отряда, если придется отходить с боем, оставили троих разведчиков.

Бежали к дороге растянутой цепью, одолевая глубокий, выше колена, снег.

— Давай быстрее, не останавливаться… — Леонов держал в руках автомат, скинул с головы кожаный шлем катерника с широкими краями-наплечниками, вихры его каштановых волнистых волос разметались, со лба капли пота заливали глаза.

И все же шесть грузовиков проехали на запад, когда до дороги оставалось добежать метров сто. За снежными навалами автомобили промелькнули на глазах.

— Вперед… Могут быть еще…

Пересекли накатанную дорогу. Добежали до шоссе, взобрались на снежный бугор, увидели довольно чистое полотно, убранное либо бульдозером, либо угольником почти до гравия, но проезжая часть была узкой, встречным машинам приходилось разъезжаться через карманы, вдавленные в снежные завалы.

Разведчики растянулись вдоль автострады, залегли на буграх, втиснувшись между снежных глыб либо подрыв себе ложбинку. Дорога хорошо просматривалась.

К стоящим поодаль двум домикам побежали Барышев, Алексеев и Братухин. Леонов велел им укрыться в засаде и, если из домов появится кто-либо и бросится на помощь, отсечь огнем.

— Командир, закурить можно? — Самые нетерпеливые выпростали из-под маскхалатов трубки и кисеты.

— Пока нет. Залежимся тут — закурите. — Леонов прошел по дорожному полотну, проверил, как укрылись разведчики, взобрался на увал и лег рядом с Фатькиным.

Ждать пришлось недолго. С правого конца цепочки донесли:

— Идут четыре машины…

— Замри. Бить по головной и хвостовой…

Автомобили приближались с каждой минутой, еще небольшой изгиб дороги, и они окажутся рядом.

Втиснувшиеся в снег Баринов, Залевский, Коротких, Смирнов и Черняев пропустили мимо себя первую и вторую машины, ждали, пока подъедут две хвостовые. А головные приближались к Леонову и Фатькину, дальше их ждали Бывалов, Гугуев и Воронин, а лежащим левее всех Никандрову и Каштанову полагалось подбить головной автомобиль.

Почти одновременно ударили очереди из автоматов, под колеса полетели гранаты.

Машины замерли, свет потух…

Разведчики ссыпались с бугров на дорогу. Навстречу не раздалось ни одного выстрела. Шофера первой машины вытащили из кабины, он озирался, не понимая, что произошло. Водитель второго автомобиля выпрыгнул на дорогу и недоуменно поглядывал на небо, высматривая самолеты. Заметив бегущих к нему разведчиков, поднял руки вверх. Выскочивший из кабины шофер хвостовой автомашины кинулся бежать по дороге. Павел Смирнов очередью из автомата ссадил его.

Сосед нырнул под третью машину, из карабина выстрелил раз, другой… Граната Андрея Залевского прекратила его сопротивление навсегда.

Все затихло, разведчики осмотрели машины. В кузовах громоздились крупногабаритные ящики.

Мало-мальски разговаривающий по-немецки Алексей Каштанов спросил пленного:

— Что в ящиках?

— Имущество нашего зенитного полка.

— Какое?

— Тыловое хозяйство, инженерное.

Осмотрели кабины водителей, забрали их сумки, саквояжи, пару портфелей. Прихватили небольшие кожаные мешки из кузова.

Леонов скомандовал:

— Пленных с трофеями к шлюпкам и на катера. Машины подорвать гранатами и отходить.

Взобрались на снежный завал, в открытые двери и в кузова бросили противотанковые гранаты. Там сильно ухнуло, у двух машин снесло кабины, вывернуло с капотом мотор.

Отряд отошел к берегу. На шлюпках переправились на катера. С пленными разговаривал Сутягин. Оба оказались обер-ефрейторами. На севере с лета 1941 года служили в 46-м зенитном полку, дивизион их прикрывал Вардё. Недавно поступил приказ всем полкам передислоцироваться ближе к фронту. Они выехали из Свартнеса колонной в десять машин, но дорога оказалась неважной, узкой. Эти четыре машины отстали от колонны и угодили в ловушку.

— Павел, спроси у них, почему они сначала поглядывали на небо?

— Никак не ожидали нападения, показалось, что обстреляли самолеты.

Со стороны Вардё в небе разорвался осветительный снаряд, затем другой, третий…

В половине десятого катера пошли на запад, к Малому Эккерею.

В носовом кубрике тринадцатого отходили от возбуждения недавней схватки на берегу Леонов, Сутягин, Никандров, Баринов, там же примостились несколько краснофлотцев.

— Пленных прихватили пригодных, знают немало. Они из-под Вардё, бывали и в городе, имеют обширные знакомства с солдатами других частей. Не однажды ездили в Петсамо, видели дорогу через Вадсё и Киркенес. Не запираются, говорят достаточно откровенно. — Сутягин подвел итог допроса захваченных шоферов.

— Чего им скрытничать, небось понимают, что война проиграна, лживые россказни не спасут. — Леонов посасывал трубку, выпуская густые клубы дыма.

— В отделе с ними займутся без спешки. Обо всем, что знают, расспросят. И проверить их показания нетрудно — сопоставим со сведениями, что у нас накопились.

— А что в сумках? — спросил Баринов.

— Я заглянул в них, в портфели и в мешки… Много интересного: личные документы, путевки, письма, описи имущества, газеты, даже чей-то дневник есть.

— Я все сокрушаюсь, что не успели к первым машинам, поживились бы основательнее. — Никандров пытался предположить, что могло остаться в проскочившей части колонны.

— Там будто бы ехал офицер, — со слов пленных пояснил Сутягин. — У него могли быть все сопроводительные материалы.

— Да и у шоферов, и в машинах наскребли бы добавку. — Никандров сожалел о недоставшейся прибыли.

— Что теперь горевать. Окажись мы на берегу на полчаса раньше, вся колонна была бы в наших руках. — Анатолий Баринов не видел вины ни в себе, ни в подчиненных.

— Когда бежали к дороге да увидели машины, мне казалось, кишки ртом вылезут. Ноги вязли в снегу, по спине седьмой пот, даже живот взмок. — Валерий Коротких впервые испытывал такую нагрузку. — Задыхаюсь, как жадный, воздух ртом глотаю. Думал, не добегу, да мысль мелькнула в голове: первый поход, опозорюсь, отчислят. И еще поднажал.

— Никто не отстал, все прибежали вместе. — Леонов пытался вспомнить гонку по снегу и не мог соединить воедино эпизоды: все смешалось, ничего не разглядел под ногами, только светлячки фар да бегущие по сторонам разведчики.

— Быстро мы с ними управились. Думаю, ну сейчас мы вам врежем. Сжался весь, гранату держу, автомат щупаю… Про все забыл, не упустить бы, — вступил в разговор Никандров.

— Удачно обошлось, у наших ни царапины. Будь немцев побольше в кабинах да засеки они нас пораньше, могли бы пострелять. — Анатолий Баринов был доволен, что никто из его товарищей не пострадал.

— Взбудоражили фрицев, теперь остерегаться на дороге будут, охрану начнут выставлять. — Никандров прикидывал, что предпримут немцы после этого набега.

— А мы пока не будем сюда ходить, пусть успокоятся. — Сутягин подумывал, куда отряду высадиться следующий раз.

— Во внутренний Варангер теперь соваться нельзя. Немцы будут настороже. Походим какое-то время к северному берегу. А когда утихнет — снова сюда пойдем.

— По тому побережью дорог нет. Дозоры ходят только морем, на берег высаживаются не часто. Будем искать поселочки с небольшими гарнизонами, — пояснил Сутягин.

— Это сложнее. Они по десять человек не держат. Два-три взвода или рота. — Леонов заглядывал в сводки отдела с описанием вражеских гарнизонов.

— На такую ораву и нам наваливаться трудно. Только на спящих, ночью, — размышлял Никандров.

— Если морской дозор на подходе и патруль на берегу не засекут, управимся. — Леонов был более уверен.

— Как бы то ни было, а ходить туда придется. Надо изучать условия для высадки десантов, готовить наших людей. А здесь пока на время затихнем. — Сутягин пошел к выходу из кубрика.

Приближались к Малому Эккерею.

Путь занял менее получаса. С тринадцатого катера спустили шлюпку, в нее сел Аксель Богданов, прихватив с собой пистолет, две гранаты и рюкзак с продуктами. Через час он вернулся и доложил, что дом их пуст, по всему видно, что жилье семья покинула не по своей охоте. С собой взяли только самое необходимое. Оккупанты, видимо, узнали, что тут побывали русские, что с ними ушел Аксель, и потому отселили семью с острова, посадив ее под наблюдение.

Аксель с разведчиками отправился на Рыбачий, чтобы влиться в норвежскую группу отряда, а его родные остались в Яр-фьорде ожидать часа освобождения от оккупантов.

В кубрике другого катера подобралась, будто по уговору, задорная компания.

— Алеша, как же ты один пошел на шлюпке с пленными? — Барышев недоумевал от оплошности Каштанова, не только севшего с двумя пленными в шлюпку, но еще и ухватившегося за весла.

— А что? — бесхитростно вопрошал Каштанов.

— Качни они шлюпку посильнее, и ты был бы за бортом.

— Куда они денутся, по воде не убегут, а за нами шли вы.

— А все-таки немцы могли сковырнуть тебя в воду…

— Они были в таком трансе… Им бы выжить, а не бежать, может, благодарили судьбу, что не прикончили, как напарников.

— Алеха прав, у них наверняка мозги отшибло. — Сергей Воронин тоже считал, что пленным ничего иного и не оставалось.

— А все же надежнее было бы сесть вдвоем да одному немцу весла в руки сунуть. А ты — сам греб. — Барышев предостерегал на будущее от таких погрешностей.

— Мне некогда было соображать. Вы еще отходили от машин, а я их уже пригнал к берегу, втолкнул в шлюпку. Они и не ершились, сидели тихо.

— Тебе повезло, не бодливые оказались немцы, послушные, — улыбнулся Сергей Воронин.

Сергей по сравнению с Каштановым в отряде новичок, пришел на год позже. Еще в финскую кампанию на подводной лодке Героя Советского Союза Трипольского, на Балтике получил орден Красной Звезды. В войну лодка перешла на Северный флот. Сходил в несколько походов, видел, как высаживали разведчиков, и сам упросил командование отпустить в разведку. По характеру не говорлив, больше слушает. Но задорной компании не чурается, изредка может рассказать какую-нибудь морскую или житейскую байку. Привык к флотской аккуратности, одет всегда будто с иголочки.

Разговор о высадке иссяк.