Глава четырнадцатая
Глава четырнадцатая
Подводная лодка, взяв на борт Трюгве Эриксена, вышла из фьорда в море и повернула к базе.
Командиром группы остался Франс Матисен.
Франсу шел сороковой год, когда он вторично высадился на Нолнес. Более десяти лет он уже состоял в Норвежской компартии. Семья Матисенов с момента оккупации Норвегии немецкими захватчиками включилась в активную борьбу с фашистами. Из таких, как Матисены, состояло норвежское Сопротивление. В Киберге живут его отец, мать, младший брат Туральф. Второй его брат Альфред был одним из руководителей Сопротивления в Финмаркене. Осенью 1941 года он шел на встречу с разведчиками группы Кудрявцева, но попал в засаду, был арестован, просидел в тюрьме до июня 1942 года, потом немцы его расстреляли. Сестра Торгунд замужем за Пером Андрессеном, живет с мужем в Вадсё. На контакты с ним вышел Сверре Сёдерстрем. Связь старались проводить пореже, в основном через вторые и третьи руки, через тайники. Конспирация строго соблюдалась, поэтому Пер не попал под подозрение гестаповских и жандармских ищеек.
Односельчанин и однофамилец Франса и почти ровесник его Арнульф Матисен в партии состоял более десяти лет, в борьбу с фашистами включился сразу, как только те пришли в Норвегию.
Он переправлял с подлодки на резиновой шлюпке на берег Нолнеса своего земляка, когда тот шел на смену Эриксену.
Вахта над морем продолжалась без перерыва. Сан-фьорд на весну, на светлое время, без присмотра не остался.
Связи с помогающими им патриотами из Берлевога, из других селений по Тана-фьорду и по южному берегу полуострова Варангер продолжались. Всю весну и начало лета радиограммы от группы поступали ритмично.
Жили разведчики на оконечности Нолнеса в расщелине между двух скал, в сложенном из ящиков шалаше, укрытом плащ-палатками. Ни тепла, ни уюта, но зато вдали от чужих глаз. Весь простор моря через фьорд был перед их глазами.
Ближние соседи — Стенманы и Луэ — знали о них, но встречались редко.
Прошла весна, началось лето. Связь держалась устойчиво, радиограммы с донесениями поступали по расписанию. На базе о группе перестали беспокоиться.
Во второй половине июля связь на некоторое время прервалась.
Затем радист Утне сообщил, что на прежней точке находиться опасно: часто стали появляться патрули с моря и по суше, поэтому пришлось почти на неделю уйти в горы и замолчать. Теперь снова вышли на берег, но в другом месте, обосновались на новой точке.
Группа по радио запросила продукты, так как пришлось уйти только с аварийным запасом в рюкзаках. Все основное осталось схороненным у Нолнеса.
Снарядили самолет, погрузили двухмесячные запасы. Когда самолет вернулся, экипаж доложил, что сбросили тюки примерно в полутора-двух километрах от точки, которая была указана им на карте. Группа донесла, что продукты не получили. Через четыре дня закинули груз с продуктами снова. И опять от группы радиограмма: «Слышали самолет. Продукты не получили. Идем к берегу».
На этот раз, когда Визгин докладывал командующему, Головко разгневался:
— Почему такая безответственность? Кто разрешил сбрасывать не в то место, куда указано? Составьте мне справку о всех неблагополучиях с забросками. Надо разобраться, научить экипажи строго исполнять указания, а тех, кто проявляет халатность, наказывать. Передайте выговор и мое строгое предупреждение начальнику службы.
Через шесть дней снова состоялась выброска. И опять группа сообщила, что груз к ним не попал.
Визгин скрепя сердце докладывал командующему о третьей неудаче.
Головко вскипел:
— Кто позволил бросать без сигналов с земли? Почему не организовали как следует?
— Товарищ командующий, у меня появились сомнения в этой группе.
— Почему?
— Не должно быть подряд столько неудач. Не водят ли нас за нос?
— Что предполагаете делать?
— Дадим радиограмму, чтобы шли к берегу. На лодке пошлем съемочную группу из разведчиков. Она разберется.
— А если будет засада?
— Такую вероятность я не исключаю. Подберем бойких ребят, чтобы не попались, сумели отойти на шлюпке к подлодке.
— А если будут стеречь у самой воды?
— Это маловероятно. Орудия туда не доставят, а от стрелкового оружия разведчики и подлодка со своими пушками отобьются.
— Согласен. Все тщательно проработайте, доложите мне план. И действуйте быстро. Людей надо вызволять.
Через несколько дней Визгин докладывал командующему флотом предложения, как отыскать и вывести с Варангера группу Франса Матисена.
— Мы предлагаем двойной, комбинированный выход на поиск группы. Сначала забросим с воздуха во внутреннюю, материковую зону Варангера двоих разведчиков — норвежца, хорошо знающего те места, и радиста. Но о их выброске сразу Матисену не сообщим, лишь известим, что спасатели-поисковики за ними вышли, и прикажем держаться поодаль от берега, километров на пять-шесть. Потом по нашей команде группы пойдут по встречному маршруту.
— Кто в этой группе?
— Оскар Нистрем.
— Но он ведь недавно вернулся из-под Киркенеса.
— Да, и еще не отдохнул. Но послать больше некого. Пять групп готовятся к заброске в другие места.
— С Нистремом говорили?
— Да. Он все понимает, согласен.
— Добро. Кто радист?
— Николай Коровин. Он парень опытный. Много раз ходил в походы. С весны работает в группе подготовки к длительным заброскам.
— Как они станут действовать дальше?
— Разберутся в обстановке на материке, сообщат о себе. Тогда дадим команду двигаться в сторону берега, к высоте 637. Туда же заставим идти Матисена. Встретятся они в четырех километрах от высоты, там небольшая база, запас продуктов, батареи к радиостанции. В командование обеими группами вступит Нистрем. Затем двинутся к берегу. В действие придет вторая часть операции.
Далее Визгин доложил, что в Сан-фьорд подойдет к назначенному времени подлодка, обменяется условленными с Нистремом или Матисеном сигналами, к берегу отправятся на шлюпке переправщики. Один переправщик — Хенри Петерсен. Он ходил с Нистремом в последнюю операцию под Киркенес. Второй — Оле Халвари, тоже из норвежских предвоенных эмигрантов, плавал на наших подлодках лоцманом, места те знает хорошо. Люди задание проработали и усвоили.
— У вас нет сомнений, что с группой все так, как она передает?
— Я вам докладывал, что подозрения закрались, но радист не дает повода быть в полной уверенности, что он подконтролен. Условного сигнала не подал.
— А если он не может его дать?
— Мы думали об этом. Поэтому и разделяем операцию по съемке на две стадии. Когда Нистрем будет точно знать ситуацию и отсигналит нам, тогда и подойдет подлодка.
— Что ж, добро. Проводите операцию. Следите за ней лично. И регулярно докладывайте. А при неожиданностях — немедленно.
— Есть. Мы также надеемся, что Нистрему станут известны какие-либо сведения о группе Фигенскоу Коре. Связи с ней давно нет. Много оснований считать, что группа погибла. Ведь немцы сообщили о суде и казни норвежцев из Берлевога. Но точных данных о наших людях мы не имеем.
— Это тоже нужно. Постарайтесь до конца разобраться в обеих историях.
Визгин ушел от командующего.
План проведения операции по вызволению разведчиков с Варангера вступил в действие.
Прошло еще несколько дней.
Вечером 5 октября самолет «Бостон» вылетел с аэродрома в Ваенге.
В его экипаже были командир самолета старший лейтенант Федоров, штурман младший лейтенант Кривошей, стрелок-радист старший сержант Агафонов. Руководил операцией по выброске капитан-лейтенант Николай Лобанов, ему помогал старший лейтенант Радаев.
Через час с небольшим самолет подлетел к цели. Сначала сбросили грузовой парашют, в котором находились продовольствие и снаряжение, затем прыгнул радист Коровин, следом — Нистрем. Лобанов и Радаев видели, как парашюты раскрылись и пошли к земле. До нее было пятьсот метров. Сели разведчики в назначенном месте.
Еще через час самолет сел на своем аэродроме.
На следующее утро от Коровина получили радиограмму: «Приземлились хорошо. Обследуем район».
Первая часть операции шла по плану.
Сначала, как было намечено в задании, разведчики пошли несколько восточнее высоты 637. Снег лежал неглубокий, чуть выше щиколотки. Идти было нетрудно. Спустились к югу километра на два с половиной — три. Никого не встретили, только местами попадались заячьи да лисьи следы. Прошли еще восточнее на километр, повернули на север. Под ногами пружинили мох и более мягкие, не сильно подмерзшие кочки. И опять ни малейших признаков пребывания людей. Отдохнули, сидя перекусили, старательно оглядели округу. Никого. Двинулись вдоль северных скатов высоты на запад. И опять безлюдье.
Повернули по западной стороне на юг. Кое-где из-под снега торчали кустики голубичника, черничника, морошки, брусники. Изредка краснели застекленевшие от холода бусинки клюквы.
Снова топтали нетронутое снежное покрывало. Стало смеркаться, день торопливо покатился к закату.
Некоторое время постояли, перекурили. И опять повернули на восток. Вышли на свою тропу. Обошли гору кругом, но ни Матисена, ни его товарищей не обнаружили.
Вернулись к месту приземления, где лежали свернутые парашюты, тюк с продуктами и грузом. Ходить ночью было бесполезно. Распаковали рюкзаки, плотно поели. Коровин развернул рацию, отстучал радиограмму, в которой сообщил, что вокруг горы все обследовали, но никого не нашли. Спросил указаний. Завернулись в парашюты и уснули.
Чуть забрезжил рассвет, небо еще оставалось совсем серым, когда разведчики встали, умылись снегом, позавтракали. Связались с базой. Оттуда передали, что группе Матисена дано задание идти к высоте 637.
Отправились вновь на поиски. Безуспешно ходили до полудня. В наушниках снова зазвучали позывные базы.
В радиограмме передали сообщение группы, что она сильно устала, отощала от голода, идти к высоте не в силах, просит, чтобы встречающие вышли к морю. Поисковикам приказали держать курс на Сан-фьорд, слушать сообщения. Место встречи база сообщит в радиограмме.
Фьорды — иногда их называют шхерами, — изрезавшие все норвежское побережье, именуются часто по крупному, основному фьорду. Но в нем бывает еще по нескольку небольших заливов. Им тоже присвоены имена. Так вот, в Сюльте-фьорде, на его восточном берегу, тяготеющем к Перс-фьорду, есть небольшой заливчик Сан-фьорд. Там, в еще меньшей бухточке Итре-Сюльтевик, в прошлом году обосновались две группы разведчиков.
Но с середины лета связь с группой Фигенскоу Коре прервалась, точных сведений о судьбе разведчиков добыть не удавалось. Только за контакты с ними немцы покарали в августе многих местных жителей.
А на западном берегу Сюльте-фьорда тоже есть селеньице такого же наименования — Сан-фьорд. Но в обиходе, чтобы не путать, его называют еще Маккеур-Сан-фьорд, поскольку он тяготеет к Маккеуру.
Нистрем и Коровин, которых еще в базе сориентировали, что группа Коре с точки на восточном берегу исчезла, а население округа строго поплатилось, к той бухточке не сунулись, пошли к западному Сюльтевику, к Маккеуру.
А от группы Матисена, которую пришел искать Нистрем, в Мурманск шли радиограммы, что они ждут у восточного берега. В каждой радиограмме сообщалось, что совсем нет продуктов, люди вымотались и болеют.
Нистрему дали задание повернуть на восток, идти чуть дальше Итре-Сюльтевика, там к берегу подойдет подводная лодка. Такую же радиограмму получила разыскиваемая группа.
Нистрем и Коровин ночью подошли к месту съемки. Укрылись в камнях и стали наблюдать, когда покажутся Матисен и его соратники, но их нигде не было видно. Нистрем, человек очень опытный и осторожный, в открытую по сопкам даже в ночной темноте не пошел. Он не сомневался, что, как только лодка подойдет, те, кого они ищут и ждут, сами вылезут из щели, в которой отлеживаются.
Около полуночи Нистрем заметил приближающуюся к берегу подлодку. Он следил за ее движением, Николай — за берегом, высматривая, откуда появятся Матисен и его спутники.
Лодка остановилась. Нистрем подал фонарем условный сигнал, стал ждать, когда придет ответный. Но с лодки отзыва не подавали, Матисен тоже не оповещал о себе.
— Пойдем ближе к берегу, может, наши сигналы не заметили. Посветим оттуда. — Нистрем собрался выходить из-за камней. Поднялся и Коровин.
Вдруг темноту прорезал луч прожектора, раздались выстрелы.
— Коля, засада… Быстро уходим…
Разведчики опрометью кинулись из опасного места.
— Куда пойдем? — на бегу спросил Коровин.
— Обратно в горы, к нашему складу.
Нистрем и Коровин весь остаток ночи безостановочно уходили все дальше от берега.
Подводная лодка М-105 капитана 3-го ранга Хрулева вышла 12 октября из Полярного под покровом темноты. Тройку разведчиков, отправившихся в операцию по съемке групп Матисена и Нистрема, возглавил лейтенант Аркадий Яковлев, переправщиками с ним пошли двое норвежцев — Хенри Петерсен и Оге Халвари. Чтобы избежать лишних глаз при посадке разведчиков на подлодку, из Екатерининской гавани они вышли сначала на рейсовом боте, какие ходят между недальними бухтами, перевозя мелкие грузы и пассажиров. На выходе из Кольского залива бот подвалил к подводной лодке, и разведчики прошмыгнули на нее. Часть страхового запаса продуктов, если обстоятельства задержат поисковиков у берега или на материке дольше расчетного времени, доставили вместе с продовольствием для экипажа лодки.
Ночью на 14 октября, через двое суток, приблизились к месту съемки у Маккеур-Сан-фьорда. Осмотрелись в перископ: на море ни судов, ни кораблей. Всплыли, оглядели берег. Все замерло в безмолвии и неподвижности. Походили галсами от берега в море, то склоняясь к западу, то к востоку, возвращались обратно. Берег был по-прежнему беззвучно темен.
Спустили две шлюпки, на них переправщики пошли к берегу. Потом обе шлюпки вернулись назад. Переправщики доложили, что на берегу никого не видно.
Время подходило к рассвету, лодка ушла миль на пять в море, погрузилась. День пережидали на глубине. Следующей ночью опять подошли к берегу, снова на него глядели с надеждой и ожиданием, оттуда ни звука, ни просвета. Так прошло еще три ночи. Из базы приказали перейти к запасному месту съемки.
Приблизились к северо-западному берегу входа в Перс-фьорд. Дрейфовали с отключенными от двигателей винтами минут двадцать. С берега мелькнули ожидаемые зеленые проблески. Яковлев сказал Хрулеву:
— Наши тут…
— Но почему сигнал от одной группы?
— Командир поисковой группы после встречи становится старшим. Поэтому он, видимо, и подал свой позывной.
— Пошлем шлюпку?
— Да.
К берегу пошел Оге Халвари. Когда он вскочил на сушу — не видели: то ли удаленность и темень сделали его неразличимым, то ли накатная волна и прибрежные валуны скрыли. Его потеряли из виду. И зеленые проблески больше не повторялись.
— Почему не сигналят? — тревожился Хрулев.
— Там усталые, голодные люди. Может, им трудно добраться до берега? — Яковлева тоже охватило беспокойство. Может случиться любая неожиданность.
— Пошлем вторую группу?
— Пусть идет.
В принайтовленную к борту шлюпку спустился Хенри Петерсен, она быстро удалялась от подлодки, ее видели почти до самой береговой кромки.
Хрулев, Яковлев, сигнальщик не сводили глаз с того места, к которому ушли шлюпки.
Неожиданно ярко вспыхнул луч прожектора, он заметался по воде, нащупал лодку, высветил ее. И в то же мгновение трассирующие пули и малокалиберные снаряды потянулись к лодке, забарабанили по обшивке легкого корпуса. Из-за мыса выскочил сторожевик и устремился к лодке, со стороны Харбакена показался второй. Они брали ее в клещи, стреляя на ходу.
Хрулев скомандовал срочное погружение. Сторожевики настигали лодку. Посыпались глубинные бомбы — одна, другая, третья. Некоторые грохотали довольно близко. Корпус содрогался от взрывов, и под их шум она торопилась ускользнуть в море.
Хрулев приказал выпустить порцию мазута, а через несколько минут выбросить мусор — деревянные обломки, пробочную крошку, тряпье…
Сторожевики остановились, для страховки сбросили еще с полдесятка бомб и ушли, вполне уверенные в том, что лодку они утопили.
Когда все утихло, подлодка вернулась домой.
В разведотделе разбирали операцию.
— После неудачи со съемкой от Нистрема поступила радиограмма. Он спрашивает, почему ему приказывают идти пешком в обход Варангер-фьорда и через линию фронта «по зеленой». Ответили, что снять с моря нельзя. Да он и сам понимает, засаду видел. Радиограмму они приняли, квитанция есть. Значит, оба живы, — первым начал обсуждение капитан-лейтенант Лобанов. Он готовил к заброске Нистрема и Коровина.
— Но как рядом с ними оказалась засада? Ведь мы четко видели сигналы Нистрема. Раз он сумел вырваться оттуда, значит, о засаде не знал. Случайно она появиться не могла. Переправщики, если их поймали, за столь короткое время не успели бы дать показания, чтобы немцы смогли по ним подготовиться, — размышлял вслух Яковлев.
— Я думаю, нам подставили ловушку. — Визгин высказал мысль, которая возникала и у других. — Мы очень хотели вызволить группу Матисена и на этом попались. Теперь очевидно, что радист работал под контролем. Немцы рассчитали все психологически точно. Они воспользовались нашей заботой о людях и завели в сеть. После стычки у берега радиосигналы от той группы тоже замолкли. Немецкие затейники могут считать, будто мы думаем, что группа Матисена ненароком оказалась в том месте к моменту съемки. Они нас намеренно тянули к Перс-фьорду, ведь к Маккеуру им с тяжелым оружием и с прожектором добраться было почти невозможно. Во всяком случае, за короткое время.
— Но где же люди? И почему радист не подал условный знак, что работает под контролем? Я спрашивал в радиоцентре. Прослушивали пленку с записью. Работал наш радист Лайф Утне. Это его почерк. Но мог быть столь жесткий контроль, что и одного лишнего знака не отстучишь. Да и наверняка ему пообещали жестокую расплату, если он не подчинится. — Николай Лобанов мыслями был на берегу.
— О людях узнаем. Может быть, не скоро. А если поторопятся их казнить, то и быстро.
Договорились снова установить тщательное слушание эфира, возможно, что-то сообщат немцы. Группам, готовящимся к отправке в Норвегию, постараться вызнать, что случилось с разведчиками.
Удар нанесен тяжелый. Но разведку прекращать нельзя. Люди на Варангере, под Киркенесом и у Тромсё должны быть и работать.
— Как будем вызволять Нистрема? — спросил Лобанов.
— Он опытный. Зря в силки не попадет. Если не раскроют нашу тропу «по зеленой» — уйдет. Подаст сигнал — вышлем людей навстречу, возможно, самолет где-нибудь посадим.
— Но он уже пять дней молчит.
— Это немного. Он может поосторожничать. Знает, что его будут искать, и потому не выходит в эфир, чтобы не запеленговали.
Так что же случилось с тремя группами разведчиков — Матисена в Конгс-фьорде, Фигенскоу в Сюльте-фьорде и Нистрема, заброшенного на поиски и вывод попавших, как считалось, в тяжелое положение шестерых норвежцев?
Высадившиеся позже в Норвегии другие группы, тщательный анализ немецкой и норвежской печати и радиопередач помогли в основном тогда же прояснить ответ на вопрос: куда исчезли люди?
Рейхскомиссариат Тербовена, гестапо и военное командование, опубликовавшие множество материалов о судебных процессах и казнях норвежских патриотов, информацию о поимке русских и норвежских разведчиков не давали. Видимо, считалось политически невыгодным признавать, что советская разведка проникает в глубокий тыл.
И все же некоторые сведения стали известны через зарубежные источники Центра. Уже через несколько месяцев Центр сообщил отделу ряд данных, поступивших по его каналам.
Прошли годы, усилился интерес норвежской общественности к подвигу ее сынов и дочерей, отдавших свои жизни для освобождения страны от фашистских оккупантов. Начались кропотливые изыскания, беседы с еще живыми тогда участниками событий, бойцами Сопротивления, изучение архивов немецкой разведки и контрразведки, норвежской полиции, оставшихся после бегства германских войск.
По советским и зарубежным исследованиям получилась вот какая картина.
Франс Матисен принял командование группой после ухода Трюгве Эриксена. Было это в первых числах апреля 1943 года. Матисен и двое Утне — дядя и племянник — несли вахту на Нолнесе. Перебравшись после ухода Эриксена в другую расщелину между скал на берегу моря, они продолжали свою службу, реже встречались с помогавшими им бойцами Сопротивления из Берлевога и других селений, выходили на контакты только в уединенных местах, сами в крупных поселках и городках не показывались. Посещения ближайших соседей — Луэ и Стенманов — тоже стали крайне редкими.
В середине июля на северное и южное побережье Варангера стали высаживаться большие группы немецких солдат. Одна из таких команд высадилась в Берлевоге. Немцы привели в действие план операции «Полночное солнце» по розыску и уничтожению советских разведчиков.
Помощники разведчиков из Берлевога выйти никак не могли, но все же им удалось переслать короткую записку в Конгс-фьорд, оттуда тревожная весть докатилась до группы Матисена, и они поспешно собрали самое необходимое, уложили в рюкзаки, прихватили радиостанцию с батареями, оружие и покинули свое укрытие на берегу. Спрятать или уничтожить все свое имущество и следы долгого жительства времени уже не было. Выпорхнувшие по тревоге из гнезда его обитатели поспешно уходили в горы, надеясь на время там укрыться.
На марше, не останавливаясь на длинные привалы, они сообщили на базу, что обстановка резко ухудшилась, вынуждены свое место покинуть, просят сбросить продукты.
Высадившаяся в Лёквике поисковая команда карателей, обыскивая округу, наткнулась на пещеру разведчиков и поняла, что тут было чье-то долговременное пристанище.
Часть отряда отправилась в горы, намереваясь отловить там беглецов, другая возвратилась в долину.
Улики найдены, можно было приступить к арестам. Первыми взяли под стражу ближайших соседей — жителей Лёквика.
Матисен со своим помощником и радистом временно остановились возле одного из озер в глубинной, удаленной от берега части Варангера. Было лето. Самая пора сенокоса. Поспели ягоды и грибы. Кое-кто ловил рыбу на озерах.
Трое рыбаков видели, как с самолета сбросили груз на парашютах. Один из наблюдавших позвонил по телефону в Конгс-фьорд и сообщил о случившемся.
Вдоль линии электропередачи от Комагвера до Конгс-фьорда шли в очередной обход проверяющие ее надсмотрщики.
В один из дней Харальд Утне столкнулся с Эрнлеем Бангом. Они знали друг друга с довоенных времен. Банг, сразу понявший, по каким делам теперь на родной земле ходит Харальд, не только не выдал своего земляка, но и помог ему. Он видел разведчиков и после того, как они покинули свою точку.
Позже разведчиков видел Пауль Хагала. Он столкнулся с Харальдом лоб в лоб. Вроде обширна и пустынна гористая тундра, но в страдную пору и в ней не затеряешься. Видели разведчиков и косари на сенокосе. Вести, куда убежали разведчики с побережья, дошли до немцев.
Из Комагвера в горы отправились двадцать карателей. Дорогу им показывали двое норвежцев, один из них — Улаф Хагала, сын Оскара.
Ищейки почти вплотную подошли к упрятавшейся в мелком кустарнике группе, до нее оставались считаные шаги. В этот момент двое из них выскочили из кустов и кинулись бежать. Солдаты открыли стрельбу, полагая, что свист пуль заставит их остановиться. В то же мгновение из кустов выпрыгнул третий человек и побежал в другую сторону. Несколько немцев погнались за ним. Разрыв сокращался, они уже почти достигли бежавшего, когда он поднял руку с пистолетом и выстрелил себе в голову.
Хагала опознал в нем Франса Матисена из Киберга. Так погиб за освобождение Норвегии второй из братьев Матисенов.
К концу дня немцы арестовали Харальда и Лейфа Утне.
Захватили их поодиночке и под запором держали тоже порознь. Допрашивали особняком, очных ставок не устраивали. Да они и не требовались. Улик предостаточно, отпираться смысла не было.
Как только немцы узнали, что младший из захваченных — радист, за него и принялись. Чтобы сломить неокрепшую волю молодого человека, больших усилий не потребовалось. Через сутки Лейф согласился передавать в эфир те радиограммы, которые ему напишут.
Немцы спешили: большой перерыв в радиосеансах мог вызвать в Полярном подозрения, а Лейф не выходил на контакт уже вторую неделю. Сначала его заставили простучать на ключе вхолостую, потом записали на пленку. И под контролем этой пленочной записи Лейф послал первое составленное немцами донесение. Он оповестил, что последние радиограммы из базы им получены, но он не мог ответить, даже квитанцию о приеме подать, поскольку передатчик при переходе испортился, а батареи намокли. Теперь аппарат исправили, батареи просушили. Заброшенное с воздуха продовольствие нашли, сыты.
В ответной радиограмме база спросила, могут ли они пройти обратно пешком «по зеленой», не добудут ли лодку. Посылать подлодку было весьма рискованно.
Началась вторая радиоигра. Первую немцы затеяли чуть раньше, когда захватили в плен у Перс-фьорда радиста мурманской группы Василия Осипова. Двое других разведчиков из той группы погибли. Теперь два радиста работали под контролем немцев и давали продуманную в их штабе информацию.
Немецкое командование решило воспользоваться ситуацией и заманить в ловушку тех, кто пойдет вызволять разведчиков, попытаться захватить подводную лодку или хотя бы утопить ее.
Удача плыла к немцам в руки. Лейф работал аккуратно, да и глаз с него не спускали. И держали без особых строгостей, кормили сытно. Обещали безбедное, обеспеченное будущее.
Харальд Утне в тяжких раздумьях проводил день за днем под арестом в одиночной камере в Вардё. Немцы понимали, что он знает о русской разведке куда больше, чем его племянник, однако полностью он себя не раскрывал.
Из Вардё Харальда перевезли в Тромсё, там поместили в лагерь пленных, где за него взялись более умелые специалисты добывать признания. Раньше они уже занимались представленными на нашумевшей пресс-конференции Климовым и Широковым, норвежскими и английскими моряками из конвоев, и не безуспешно.
Его приговорили к смертной казни, но он сумел бежать из лагеря. И морем и сушей он пробирался на восток. Возле Вадсё его задержал патруль. Для выяснения личности перевезли в Киркенес. Тут и всплыло, что он приговорен к смертной казни, находится в бегах и разыскивается.
Харальда расстреляли возле старинного русского православного монастыря невдалеке от Киркенеса.
Нистрем и Коровин вырвались из засады у моря, куда их упорно заманивали радиограммами Лейфа.
Теперь они укрывались возле высоты 637. Еще в первые дни, когда искали Матисена с его напарником, они наткнулись на избушку, в каких норвежцы живут в сенокос или во время осенней охоты.
Убежав от погони, они обосновались в ней и просили, чтобы их сняли морем. Однако база вполне резонно отвечала, что после случая возле Перс-фьорда подходить к берегу невозможно, предлагала идти домой «по зеленой», обещала сбросить с воздуха продукты и снаряжение.
Из радиограмм немцы знали, что для вывода группы Матисена кто-то заброшен. Во время засады на берегу они заметили зеленые сигналы, поняли, что для встречи с подлодкой кто-то пришел. На захват ее побежало отделение солдат, однако разведчики успели уйти. Пока стреляли, бомбили лодку, преследователи вдаль от берега не пошли. А к утру следы запорошило снегом.
Через несколько дней следящие за эфиром слухачи засекли выход молчавшей некоторое время рации. Пеленгаторщики передали, что она снова подает сигналы от высоты 637.
В горы отправилась поисковая команда. У избушки завязался бой. Разведчики отстреливались долго и отчаянно. Даже через десять лет в стенах и в дверях виднелось множество следов пуль, а внутри домика впитавшаяся в дерево кровь.
Прошло еще недели две. Центр сообщил Визгину, что, по достоверным данным, Нистрем погиб 7 ноября невдалеке от Петсамо в стычке с вражеской засадой. Кто-то раскрыл немцам ту тропу, которую называли «по зеленой», когда группы или одиночки возвращались из дальних мест на свою землю.
Неожиданный обстрел подлодки не позволил дождаться, когда вернутся назад переправщики. Хенри Петерсен и Оге Халвари остались на берегу. С Нистремом они встретиться не успели, иначе Оскар увел бы их с собой и сообщил об этом.
В отделе строили предположения, куда они исчезли. Если поспешили от берега оторваться в горы, должны уйти. Тропу «по зеленой» Петерсен знает, он там уже ходил. Продукты добудут, деньги есть. Но добираться будет тяжело, они для столь дальнего маршрута не снаряжены.
Хуже, если сразу попали в лапы карателей.
Когда Петерсен подходил на шлюпке к берегу первый раз, он слышал голос Лейфа Утне, но на берегу его не нашел.
Оге Халвари, подошедший к берегу минутами позже Петерсена, ни возле воды, ни на каменной гряде напарника не встретил. Он сделал лишь несколько десятков шагов, как начался обстрел. Оге бросился бежать, но в свете прожекторов немцы заметили его, погнались, не однажды для острастки выстрелили в воздух. Он сдался в плен.
Но второго высадившегося со шлюпки не нашли.
Хенри Петерсен несколько дней скрывался в сопках. У него не было ни продуктов, ни теплой одежды, ни снаряжения для дальнего маршрута. Через трое суток его тоже захватили в плен.
После непродолжительной квалифицированной обработки Оге дал устные показания, а потом и написал их сам. На основе этих показаний немцы составили обстоятельное представление о советской морской разведке на севере.
Норвежские авторы располагают сведениями, что Халвари пошел на службу немцам, его через Финляндию послали в Германию, но следы его там потерялись.
Хенри Петерсен вел себя в плену твердо, на допросах давал малозначащие показания. Его подвергли основательной физической обработке. Выколотили признание, что недавно он был в долгой разведке у Киркенеса. Это привело к аресту нескольких жителей Бугей-фьорда и Киркенеса.
Немцы записали в своих документах, что допрашивать Хенри Петерсена трудно, он старается говорить как можно меньше, правду выдает только по принуждению. Норвежские исследователи следы его найти не могли.
После обстрела и бомбежки подводной лодки возле Перс-фьорда немцы понимали, что Лейфа Утне надо выводить из игры. Свою роль он сыграл. Как разведчик никакого интереса не представлял. Даже перевербованного, его нельзя ни забросить на советскую землю, ни внедрить в норвежское Сопротивление. Жители Киберга, Вардё и Вадсё видели, как он в сопровождении вражеских солдат уходил в горы с радиоприемником. Он был в эсэсовской форме.
Обстоятельства заставляли немцев спрятать Лейфа подальше до лучших времен. Его обучили элементарным навыкам наблюдения за погодой и забросили на самолете на остров Медвежий, чтобы он передавал метеосводки. Позже его напарник донес в радиограмме, что Лейф на резиновой шлюпке ушел в море и не возвратился. Искать его не стали.
Андреас и Альфхильд Бруволд видели, как возле их дома дежурила карательная команда, на их глазах солдаты ходили в горы, потом пошли по берегу в ту сторону, где находилось укрытие разведчиков.
Бруволды поспешили поскорее убраться подальше от своего гнезда, которое теперь стало для них засадой. И они кинулись в горы. Побродив несколько дней между прибрежными сопками, укрываясь в расщелинах и стелющихся кустарниках, Бруволды забрались в удобную пещеру возле Сандфьорддалена.
После многодневных скитаний, изголодавшиеся и оборванные, они пробрались в Бос-фьорд и обосновались в хлеву своих давних знакомых, который стал для них долговременным пристанищем.
Разведчики, не заставшие возле Перс-фьорда своих мурманских соратников, вернулись в свое укрытие у Лёквика, чтобы наскоро собраться и уйти в горы. И хотя их поросшая мхом и травой расщелина почти не различима ни сверху, ни с моря, немцы на нее наткнулись. Трогать ничего не стали. Укрылись в засаде. Видели, как разведчики прошмыгнули в свое логово.
И когда Фигенскоу увидел приближающихся солдат, он сразу же начал стрелять. Из укрытия выбежали Ойен и Оскар, бросились плашмя возле своего командира. Очередями из автоматов встретили карателей. Те залегли и открыли ответный огонь.
Ойен сказал:
— Из этой западни нам не вырваться…
Оскар, самый крепкий и напористый, подбодрил:
— Их немного, если еще не подойдут, с этими справимся, уйдем…
От немцев полетела граната, но упала метрах в десяти с другого бока валуна.
— Это худо, гранатами закидают…
— Отползем в пещеру, — скомандовал Фигенскоу.
Пронырнули под пологом плащ-палатки, выкинули его нижний край вперед и придавили булыжниками. Сами встали по краям, наблюдая в щели.
В воздухе засвистела следующая граната, отскочила от полога, скатилась вниз по тропке и там взорвалась. Осколки пронеслись вверх. Потом еще гранаты, потом еще… И все рвались поодаль. Полог пружинил и отбрасывал их.
Солдаты перестали стрелять. И разведчики тихо стояли у выхода своей берлоги, не смея высунуться. Слышались крикливые команды.
Прошло около часа.
Мысли мелькали всякие. Сдаваться разведчики не собирались, но и надежды на спасение не было никакой. Одно понимали: надо отстреливаться, сколько хватит сил и патронов.
От хуторка появилось отделение солдат. Они принесли два ранцевых огнемета.
По пологу полоснула струя огня, потом вторая… Пламя занялось внутри. Группы разведчиков у Лёквика не стало. А на базе еще долго ждали, когда Ойен подаст свой сигнал…