§ 2. Белоруссия, или Литва

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

В белорусских националистических кругах существует убеждение, что белорусы в древние времена не звались ни русскими, ни даже белорусами. Согласно этой теории, они именовались литвинами. В качестве доказательства белорусские националисты приводят документы времён принадлежности белорусских земель Литве, в которых именно так назывались их жители. Например, в актовой записи Краковского университета, сделанной при приёме будущего знаменитого белорусского первопечатника Франциска Скорины (1506 год), говорится: «Франциск из Полоцка, литвин». Однако в актовой записи Падуанского университета, куда Скорина прибыл сдавать экзамены в 1512 году, он назван русином: «Молодой человек и вышеупомянутый доктор носит имя господина Франциска, сына покойного Луки Скорины из Полоцка, русин». То есть в разных университетах его считали то литвином, то русином, и в этом нет противоречия: русином он был по национальности, а литвином – по гражданству. Литвины – общее название всех жителей Великого княжества Литовского. Можно провести аналогию с современностью: русских, живущих в Литве и имеющих литовское гражданство, могут называть как русскими, так и – по гражданству – литовцами.

В иностранных источниках того времени жителей белорусских земель называли русскими. «Ливонская хроника» немецкого летописца Германа Вартберга (XIV век) говорит: «В 1348 году прусские братья опустошали с войском <…> землю языческих литовцев. <…> битва, в которой пало более 10 000 литовцев и русских, призванных на помощь из различных мест <…>: Лантмара (Владимира. – Авт.), Брейзике (Бреста. – Авт.), Витебска, Смоленска и Полоцка». Из отрывка жалобы православной шляхты Речи Посполитой Варшавскому сейму на притеснения и преследования, чинимые католической и униатской церквями православному населению (1623 год), видно, что все жители белорусских и украинских земель Речи Посполитой назывались русским народом: «Ясновельможный сенат! <…> Мы можем перечислить воеводства, поветы и города, в которых творится этот невыносимый произвол и несвойственное христианству притеснение нас, русского народа, хотя ваши вельможности, как начальники этих поветов и воеводств, сами изволите знать, что и в каком городе вершат владыки Руси – вероотступники. В Литве это – Вильно, Минск, Новогрудок, Гродно, Слоним, Брест, Браслав, Кобрин, Каменец и другие; на Подляшье – Бельск, Брянск, Дрогичин и т. д., в Полесье – Пинск, Овруч, Мозырь и т. д., на Волыни это – Владимир, Луцк, Кременец и т. д., в воеводстве Русском это – Львов, Перемышель, Самбор, Дрогобыч, Саноки и т. д. в Белзском воеводстве это – Бела, Холм, Красный Став, Буск, Сокаль и т. д., в Понизовье – Кричев, Чечеренск, Пропойск, Рогачёв, Гомель, Остр, Речица, Любеч и т. д., на Белой Руси это – Полоцк, Витебск, Мстислав, Орша, Могилев, Дисна и т. д. В большинстве из этих городов люди старого греческого вероисповедания, имеющие права, пожалованные их величествами королями Польскими и великими князьями Русскими и Литовскими, отстранены от городских ратушных должностей, исключены из ремесленных цехов, лишены церквей, воздвигнутых из камня и дерева их предками того же вероисповедания. Притом они испытывают невыносимые страдания, их заключают в тюрьмы, подвергают изгнанию, лишают должностей, наказывают штрафами, налагают аресты на имущество и придумывают всякие, какие только могут, неприятности, надругательства и клевету».

Слово «литвин» было общим названием всех граждан Великого княжества Литовского вплоть до прекращения его существования. Белорусы же носили название «русские» даже во времена владычества на их землях Польши и Литвы.