§ 2. Россия и Русь

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Сейчас существует мнение (особенно оно распространено среди украинских националистов), что название Россия относительно новое, его ввёл в обиход император Пётр I, а в древности единственным названием государства было Русь. Однако это не так. Во многих древнерусских летописях название Россия употребляется как синоним названий Русия и Русь. Это хорошо видно из отрывка древнерусской летописи «Киевский синопсис», написанной монахами Киево-Печерской лавры, который был приведён в предыдущем параграфе, а также из полного названия этой летописи: «Синопсис, или Краткое собрание от различных летописцев о начале славенороссийского народа и первоначальных князьях богоспасаемого града Киева, о житии Святого Благоверного Великого князя Киевского и всея России первейшего самодержца Владимира и о наследниках благочестивой державы его Российския». Приведу пример из другой летописи – «Хроники с летописцев стародавних», написанной игуменом киевского Михайловского монастыря Феодосием Сафоновичем: «По смерти князя киевского и всея Русии Игоря Рюриковича жена Игорева, княгиня Ольга, с сыном своим единым Святославом Киевское, Великого Новгорода и всея Росии княжение обрела».

Таким образом, наименование Россия употребляется как синоним Руси, или Русии, с древнейших времён. Иностранцы же называли её Рутения, а её жителей – «рутены». Здесь имеет место чередование букв: Русия (русь, русские, русины, русы), Россия (россияне, россы), Рутения (рутены). В качестве аналогии можно привести названия розы на трёх языках, произошедших от древнерусского: на белорусском – «ружа», на русском – «роза», на украинском – «рута» (чередование как в словах «русы», «россы», «рутены»).