1. ОСОБЕННОСТИ РАЗВИТИЯ КУЛЬТУРЫ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

1. ОСОБЕННОСТИ РАЗВИТИЯ КУЛЬТУРЫ

Борьба большевистской партии за передовую культуру. Зарождение пролетарской культуры. Созданная В. И. Лениным пролетарская партия подняла знамя последовательной борьбы не только против социального и национального угнетения, но и за просвещение народа, его духовное раскрепощение, развитие передовой культуры. Уже в своей первой Программе, принятой на II съезде, РСДРП выдвинула требование обеспечения всем народам многонациональной России бесплатного общего и профессионального образования, отделения школы от церкви.

А. М. Горький

Возглавляемый ленинской партией, российский пролетариат стал надежным оплотом всех прогрессивных и демократических течений и направлений в национальных культурах, прямым наследником лучших достижений культур народов России, творцом интернациональной культуры, в которую «…от каждой национальной культуры входит только часть, именно: лишь последовательно — демократическое и социалистическое содержание каждой национальной культуры»[393].

Вершиной интернациональной культуры пролетариата стал ленинизм, являющийся марксизмом эпохи империализма и пролетарских революций, эпохи перехода человечества от капитализма к социализму. Труды В. И. Ленина по кардинальным проблемам исторического, экономического, политического, общественного и культурного развития многих стран мира, особенно те произведения, которые непосредственно касались судеб народов многонациональной России, оказали огромное воздействие на культуру и науку Украины.

Теоретические и публицистические работы соратников В. И. Ленина, в целом большевистская периодическая печать, листовки доносили до сознания масс ленинские идеи, помогали усваивать представителям прогрессивной и демократической интеллигенции на Украине учение научного социализма. Руководствуясь ленинскими установками, большевики подвергали уничтожающей критике творения реакционной буржуазно-помещичьей культуры. Ленинизм стал незыблемым фундаментом пролетарской культуры, формировавшейся в классовых боях рабочего класса в период империализма. Уже на рубеже XIX и XX вв. зарождается пролетарская литература. Первым ее проявлением были рабочие листовки, социал-демократические прокламации, марксистские периодические издания. Широко расходясь в среде рабочего класса, они стали средством революционного воспитания трудящихся, воздействия на рост их политического и культурного уровня.

Новый этап в развитии пролетарской литературы начат художественными произведениями А. М. Горького, в основу которых положены идейно — эстетические принципы творческого метода социалистического реализма. В. И. Ленин писал в 1910 г., что «…Горький — безусловно крупнейший представитель пролетарского искусства, который много для него сделал и еще больше может сделать»[394].

Во многом с творчеством А. М. Горького связано зарождение и в украинской литературе и искусстве элементов пролетарской культуры, расширение и укрепление культурных взаимосвязей русской и украинской передовой культуры.

Взаимосвязи русской и украинской демократических культур. А. М. Горький хорошо знал и горячо любил Украину, страстно выступал против социального и национального угнетения ее народа царским самодержавием, всячески популяризировал украинскую культуру. И. Я. Франко, В. С. Стефаник, М. М. Коцюбинский, Леся Украинка, О. Ю. Кобылянская активно сотрудничали в русском прогрессивном журнале «Жизнь», когда литературный отдел в нем возглавлял A. М. Горький. Большая личная и творческая дружба связывала А. М. Горького с М. М. Коцюбинским. Она была ярким воплощением братских взаимосвязей и неразрывного единения русского и украинского народов, их передовой культуры. Наполненные революционным пафосом произведения великого Буревестника революции, как называли А. М. Горького, оказывали могучее влияние на передовую украинскую литературу, в частности, на творчество И. Я. Франко, Леси Украинки, М. М. Коцюбинского, B. С. Стефаника и других писателей.

В 1900 г. поселился в Полтаве и жил там до конца жизни выдающийся русский писатель — демократ В. Г. Короленко. Он постоянно поддерживал дружеские связи с прогрессивными украинскими писателями, выступал горячим поборником единения русской и украинской культур. Во многих его художественных произведениях нашли яркое отражение жизнь и быт украинского народа. В своих публицистических выступлениях в период революции 1905–1907 гг. он беспощадно клеймил царизм и его прислужников.

В. Г. Короленко

В той или иной степени с Украиной была связана жизнь и деятельность И. А. Бунина, А. И. Куприна, А. П. Чехова, а также польских писателей М. Конопницкой, В. Оркана, классика еврейской литературы Шолом-Алейхема, белорусской поэтессы Тетки (А. Пашкевич) и многих других. Дружескую помощь в развитии украинской культуры оказывали выдающиеся представители передовой русской культуры — композитор М. А, Балакирев, художник В. А. Серов, критик В. В. Стасов. В их творчестве нашли отражение украинские мотивы.

Большую роль в развитии украинского реалистического искусства продолжало играть Товарищество передвижных художественных выставок, членами и экспонентами которого были К. К. Костанди, Н. Д. Кузнецов, П. А. Нилус, Н. К. Пимоненко, С. И. Светославский и другие, работавшие на Украине. Многие украинские художники, в частности С. И. Васильковский, А. А. Мурашко, Н. К. Пимоненко, М. М. Яровой, обучались в Петербургской академии художеств и Московском училище живописи, ваяния и зодчества. Их учителями были такие выдающиеся мастера кисти, как А. К. Саврасов, И. Е. Репин и др.

Важное значение для развития музыкальной культуры на Украине имели творческие связи основоположника украинской классической музыки Н. В. Лысенко с выдающимся русским композитором Н. А. Римским-Корсаковым.

Крепкие взаимосвязи соединяли украинское и русское демократическое театральное искусство. Основанный в 1898 г.; К. С. Станиславским и В. И. Немировичем — Данченко Московский художественный театр стал для украинских актеров образцом и школой большого искусства. Знакомству публики с лучшими достижениями русской драматургии способствовала деятельность таких театров, как театр Соловцова в Киеве, регулярные гастроли на Украине ведущих русских театральных коллективов Петербурга, Москвы и других городов России. По всей стране гастролировали и украинские театральные труппы, которые возглавляли выдающиеся мастера сцены М. Л. Кропивницкий, Н. К. Садовский, П. К. Саксаганский, И. К. Карпенко-Карый, М. К. Заньковецкая. Их выступления горячо воспринимались зрителями в Петербурге, Москве, Тифлисе, Ашхабаде, Самарканде, Минске, Варшаве.

Прогрессивная русская культура, насыщенная передовыми идеями, истинным демократизмом и гуманизмом, самыми тесными узами связанная с освободительным движением российского пролетариата, защищала интересы и оказывала огромное влияние на развитие культуры угнетенных самодержавием народов, в том числе украинского. В свою очередь выдающиеся представители украинской демократической культуры — революционеры — демократы И. Я. Франко, Леся Украинка, М. М. Коцюбинский выступали последовательными борцами за дружбу и единение с русским народом и его передовой культурой. Они и многие их единомышленники в украинской литературе и искусстве восхищались творчеством A. С. Пушкина, Н. В. Гоголя, В. Г. Белинского, А. И. Герцена, Н. А. Добролюбова, Н. Г. Чернышевского, А. Н. Некрасова, А. Н. Островского, М. Е. Салтыкова — Щедрина, Л. Н. Толстого, B. Г. Короленко, А. П. Чехова, А. М. Горького и др. Произведения этих корифеев передовой русской культуры XIX — начала XX в. на языке оригинала или в украинских переводах широко распространялись среди народных масс Украины. В первое десятилетие XX в. было выпущено и несколько украинских литературных сборников и альманахов: «На вічну пам’ять Котляревському» (1904), «З потоку життя» (1905), «Багаття» (1905), «Новарада» (1908). В их подготовке активное участие принимали И. Франко, М. Коцюбинский, М. Старицкий, Панас Мирный, Леся Украинка. Здесь печатались произведения передовых украинских и русских писателей. Так, в сборнике «З неволі», изданном в 1908 г., были помещены в переводе на украинский язык «Пісня про Сокола» и «Волоська легенда» А. М. Горького, послание А. С. Пушкина декабристам «В Сибір», а также поэма Леси Украинки «На руїнах», рассказ М. М. Коцюбинского «Persona grata» и др. Вместе с тем и лучшие произведения украинской литературы были переведены на русский язык и изданы. Они встретили самое широкое признание и поддержку передовой русской общественности и критики.

Тесное единение с прогрессивной русской культурой, с передовой общественностью России было важным фактором и залогом дальнейшего развития украинской демократической культуры. Особенно могучим стимулятором в этом направлении явилась революция 1905–1907 гг., которую А. М. Горький справедливо назвал «актом огромного культурного значения»[395]. Подняв народные массы на борьбу против царского самодержавия, она пробудила в них стремление к активному участию в политической жизни, вызвала невиданную до тех пор тягу к образованию, науке, культуре. Именно революция 1905–1907 гг. заставила царизм пойти на некоторые уступки в отношении развития культуры в целом по стране, в частности на Украине. Были существенно ослаблены цензурные притеснения, сняты некоторые ограничения для книгопечатания и прессы на украинском языке, деятельности ряда научных и культурно — просветительных обществ и т. п.

Оживление реакционных течений в культуре. Реакция, наступившая в стране после поражения первой российской революции, вызвала особенно резкое размежевание между буржуазно — помещичьей и демократической культурами, создала благоприятные условия для оживления упадочнической буржуазной культуры в таких ее проявлениях, как «веховщина», декаданс, символизм, натурализм, формализм и пр. В это время и на Украине подняли головы проповедники «чистого искусства», «сумечерной музы», воспевавшие предательство и культ звериной силы, оплевывавшие революцию и ее героев, призывавшие к бегству от реальной жизни в мир иллюзий и призраков, уверявшие в естественной правомерности межнациональной розни и вражды (В. Винниченко, Н. Филянский, О. Луцкий, В. Пачовский и др.). Разнообразные по своим названиям декадентские течения и группировки проявляли поразительное единодушие в борьбе против демократической культуры и ее лучших достижений.

Опираясь на реакционные силы, самодержавие прибегло к репрессиям против прогрессивной культуры, прессы, литературы, ликвидировало многие свои уступки, вырванные революционной борьбой трудящихся в 1905–1907 гг. Вновь были введены запреты на издание украинских газет и журналов прогрессивного направления, на деятельность демократических культурно — просветительных обществ и т. п. Специальный циркуляр Столыпина 1910 г. вообще запретил открытие каких — либо «инородческих» обществ, в том числе украинских. Это усиление национального гнета активизировало националистические тенденции в деятельности значительной части украинской буржуазной интеллигенции. Политические выступления и писания ее идеологов М. Грушевского, С. Ефремова, Д. Донцова, Н. Шаповала (Сриблянского) и других были направлены на то, чтобы затушевать острые классовые противоречия в самой украинской буржуазной нации, отвлечь рабочих и крестьян от революционной борьбы, посеять национальную рознь между народами России, прежде всего между русскими и украинцами.

Но ни великодержавный шовинизм, на который опиралось самодержавие в своей политике «разделяй и властвуй», ни местный буржуазный национализм не смогли затормозить процесс укрепления, единения и взаимосвязи народов России, их демократических культур.

Революционная тематика в народно-поэтическом творчестве. Характерное для периода империализма обострение классовой борьбы обусловило появление в украинском фольклоре новых идей и тем, и прежде всего развития революционных мотивов в различных жанрах народно-поэтического творчества — стихотворениях и частушках, думах и исторических песнях. Наиболее полное и яркое воплощение революционная тема получила в рабочем фольклоре, в Котором с первых десятилетий XX в. все явственнее звучит призыв к активной борьбе с эксплуататорским строем. Одной из особенностей рабочего фольклора Украины было то, что он слагался как на украинском, так и на русском языке. Это обусловливалось национальным составом местного пролетариата, костяк которого составляли украинские и русские рабочие.

Героическая поэзия революционной борьбы развивалась на Украине под непосредственным воздействием русских и международных революционных песен, распространявшихся как в украинских, так и русских вариантах. Большой популярностью в рабочей среде пользовались русские революционные песни «Дубинушка», «Смело, товарищи, в ногу» (текст Л. П. Радина), переведенная на украинский язык в период революции 1905–1907 гг. Тогда же появились украинские переводы революционных песен «Варшавянка» и «Красное знамя», русские тексты которых написаны Г. М. Кржижановским, соратником В. И. Ленина. Большое распространение на Украине получила в начале XX в. песня «Шалійте, шалійте, скажені кати», созданная еще в 90–х годах прошлого века на западноукраинских землях. Русский перевод этой песни, сделанный Г. М. Кржижановским с частичной переделкой текста, под названием «Беснуйтесь, тираны», стал широко известным в России и на Украине. Она принадлежала к числу любимых песен В. И. Ленина.

Популярными среди украинских рабочих были и международные пролетарские песни «Марсельеза» (ее многочисленные украинские и русские варианты назывались «Рабочими марсельезами») и «Интернационал», переведенный на русский язык в 1902 г. пролетарским поэтом — революционером А. Я. Коцем, работавшим в Донбассе. Хотя украинский перевод «Интернационала» был опубликован после Февральской революции, однако на Украине еще в начале XX в. было создано немало песен, в которых выразительно звучат его революционные, боевые интонации. Заключительная строфа одной из таких песен «Червоний прапор», впервые опубликованной во Львове в 1905 г., звучала так:

Тиранів геть із глитаями!

Хай гине рабський світ старий!

Сотворим вільними руками

Нове життя і лад новий[396].

Революционные рабочие песни были действенным оружием в руках пролетариата. Они звали массы на борьбу с ненавистным самодержавием, воспевали мужество и стойкость в борьбе, рисовали перспективы новой, свободной жизни. С ними рабочие шли на демонстрации, пели их во время митингов и маевок, они звучали на баррикадах, когда поднимались пролетарии с оружием в руках на своих угнетателей. Так, ленинская «Искра» сообщала, что революционно настроенная студенческая молодежь, рабочие и железнодорожники Харькова пели «Дубинушку» во время демонстраций 19 февраля и 1 мая 1901 г. Один из народных вариантов «Варшавянки» часто пели железнодорожники и портовики Мариуполя в период первой российской революции.

Революционная буря 1905–1907 гг. вызвала к жизни многие произведения фольклора, в которых отражались исторические события тех лет, звучал открытый призыв к восстанию против самодержавия и эксплуататоров. К ним принадлежат песни «Ну-бо, хлопці, повстаньмо!», созданная в 1905 г. рабочим Краматорского металлургического завода, членом боевой дружины И. С. Журбенко, «Ой серед степу широкого чаєчка кигиче», которую сложили сельскохозяйственные рабочие Александровского уезда Екатеринославской губернии, «Зберемося ми у полі», «Ой, вже час, ой, вже час за себе повстати», «Зібралися всі міністри до Миколи в хату» и др. В них звучали призывы «сбросить царя — ненавистного палача», «разбить короны», «развалить троны», что являлось проявлением глубокого осознания пролетариатом необходимости вооруженной борьбы на уничтожение царизма и всего эксплуататорского строя.

В песне «То не вітер, то не сильний» рассказывается о подавлении царскими войсками Декабрьского вооруженного восстания 1905 г. в Москве. Многие из народных песен того времени, призывая к вооруженной борьбе, воспевали нового героя — борца, готового отдать свою жизнь за дело рабочего класса. Одной из них была сложенная донецкими рабочими песня, рассказывающая о Горловском вооруженном восстании 1905 г. и одном из его руководителей — П. С. Дейнеге. Раненный в разгар боя, он продолжал командовать дружинниками, призывая их сражаться до победного конца:

Товарищи! — воскликнул Дейнега молодой,

Прощайте, умираю… И продолжайте бой!

Боритесь за свободу, боритесь до конца,

Покуда не сорвете с царя его венца[397].

Сборник «Песни революции». Издание «Искры». 1902 г.

Ряд народнопоэтических произведений отражает борьбу крестьянства во время революции. Так, песня «У Молочках на фільварку» изображает забастовку сельских батраков в экономии помещика Замойского в декабре 1905 г. Тема крестьянского движения на Украине периода первой российской революции затрагивается и в думах народного кобзаря Михайла Кравченко «Про Сорочинські події 1905 року» и «Чорна неділя в Сорочинцях». Первая из них была записана в 1906 г. художником А. Г. Сластионом, вторая — писателем В. Г. Короленко. Автор дум — сам участник этого выступления, подвергнутый истязанию нагайками, достоверно и эмоционально обрисовал революционные события в Сорочинцах и последовавшие затем кровавые бесчинства царских карателей.

В годы революции и позднее в украинском фольклоре возникают пере — работки любимых народом произведений литературного происхождения, в частности стихотворений Т. Г. Шевченко, а также широко известных старинных народных песен, которые своим новым содержанием разоблачали самодержавный строй, призывали на борьбу за его уничтожение. К числу таких революционных произведений относятся песни «Засвистали арештанти» и «Туман яром котиться, жить нам краще хочеться», переработанные из старинных народных песен «Засвистали козаченьки» и «Туман яром котиться, гулять хлопцям хочеться». Большой популярностью на Украине пользовались созданные на основе гневной поэзии Т. Г. Шевченко народные песни «Кругом неправда і неволя», которую пели харьковские рабочие во время демонстраций 1905 г., и «Реве та стогне люд голодний». Последняя содержала прямые призывы к свержению самодержавия, эксплуататоров и поддерживавших их церковников:

Но люди трошки поумніли»

Уже не слухають попів.

Геть вже царя, а з ним і віру,

І геть уже усіх панів![398]

В конце XIX — начале XX в. значительное распространение на Украине, особенно в рабочей среде, приобретают частушки — новый жанр фольклора. Коротенькие песенки — частушки, как и очень популярные на западноукраинских землях коломыйки, ярко и лаконично отражали отношение народных масс к различным явлениям семейного и общественного быта, злободневным событиям общественно-политической жизни, рисуя их в шутливых, юмористических или едких сатирических, гротескных тонах. Отражая тяжелую жизнь и труд народа, высмеивая отрицательные явления семейно — бытовой и общественной жизни, частушки и коломыйки вместе с тем осуждали социальную несправедливость, выражали протест против нее. Большое распространение на Украине, особенно в Донбассе, получили сатирические песни русских рабочих, едко высмеивавшие царских правителей, весь капиталистический строй («От Варшавы до Алтая нет дурнее Николая», «Николай вином торгует» и др.).

События первой российской революции оказали влияние на развитие рабочего фольклора и на западноукраинских землях. Наиболее популярными здесь стали песни «Сльозами злита Україна», «Ми, робітники, числом великі» и другие, в которых выразительно звучал призыв к интернациональному объединению рабочих в борьбе за уничтожение ненавистных эксплуататорских порядков. Близкой по тексту и идейному содержанию к международному пролетарскому гимну «Интернационал» является песня «Царі кров нашу проливають», последняя строфа которой горячо призывает решительно покончить с эксплуататорским строем:

Хай щезнуть клятії тирани!

Хай щезне визиск, щезне гніт!

Ми знищим старий лад поганий,

Новий збудуємо ми світ![399]

В годы первой мировой войны на Украине, как и в России, возникло множество народных песен антивоенной, антиимпериалистической направленности («Штирна дцятий рік смутний настав», «Ой посіяла я хліб», «Кувала зозуля на спаса раненько», «Карпати, Карпати, високії гори» и др.). Немало песен об империалистической войне было сложено на западноукраинских землях, ставших ареной военных действий («На горі ворон кряче», «Ой війна, війна» и др.). В них изображаются ужасы войны, вскрывается ее антинародный, захватнический, грабительский характер. Лицемерие буржуазного лозунга «Война до победного конца!» разоблачала одна из народных песен, распространенных тогда в Донбассе:

Хорошо вам, буржуазы,

Ждать «победного конца» —

Вы пожалуйте в окопы

Скушать вражьего свинца[400].

Развитие украинского народнопоэтического творчества в период империализма совершалось прежде всего под влиянием революционной борьбы пролетариата, его идеологии, его общественных идеалов. В народной поэзии этого времени доминировала революционная рабочая песня. В ней ярко выступал обобщенный образ пролетария, осознавшего свою историческую миссию, исполненного оптимизма, веры в победу, непреклонного борца за революционное преобразование общества.

Новые черты быта. Развитие промышленности, новые научные открытия стимулировали дальнейший технический прогресс, влиявший и на повседневную жизнь населения. Так, все более широкое применение не только в промышленном производстве, но и в некоторых сферах городского быта находила электротехника. Перед первой мировой войной электрическим освещением пользовалось более 25 городов Украины. Увеличение производства электроэнергии позволило использовать ее и в работе городского транспорта. Трамвай на конной тяге — «конка» — вытесняется электрическим. В начале XX в. электрический трамвай уже курсировал в Киеве, Екатеринославе, Харькове, Одессе, Виннице, Николаеве, Симферополе.

Социально — экономическое развитие страны, общий рост населения, особенно значительный его прирост в городах, — все это вызвало расширение городского строительства. Центры Киева, Одессы, Харькова, Екатеринослава и других крупных городов застраиваются домами богачей в стиле «модерн», многоэтажными доходными домами, зданиями административного, культурного и общественного назначения — банками, театрами, музеями, библиотеками и т. п. Возрастает значение городов как культурных центров.

С конца XIX в. в больших городах страны, в том числе Украины, начались первые сеансы кинематографа. Демонстрировались главным образом кинохроника, бульварные мелодрамы, детективы отечественного и зарубежного производства. В 1909–1910 гг. на кинопленку были засняты спектакли украинского театра — «Наталка Полтавка» И. П. Котляревского, «Наймичка» И. К. Карпенко-Карого и другие при участии таких выдающихся мастеров сцены, как М. К. Заньковецкая, Л. П. Линицкая, И. А. Марьяненко и др.

Вместе с тем в период империализма все более рельефно проявляются социальные контрасты, свойственные крупным капиталистическим городам. Электричество и трамвай, мощеные улицы и телефон, канализация и водопровод, благоустроенные дома и административные здания, театры и кинематографы, библиотеки и музеи — все блага цивилизации и культуры концентрировались в центральных районах городов и обслуживали привилегированные слои населения. Неотъемлемой частью больших городов стали фабрично — заводские окраины, где жил и трудился рабочий люд. Застроенные промышленными предприятиями, складами, рабочими бараками и отдельными хибарами, они почти не освещались ночью, были лишены элементарных бытовых удобств, тонули в грязи и обволакивались невыносимым смрадом отходов промышленных предприятий. Но и на рабочих окраинах с начала XX в. начинают появляться помещения общественно — культурного назначения — библиотеки — читальни, народные аудитории, народные дома.

Киев. Крещатик. Начало XX в.

Элементы городского быта начинают проникать в село, вызывая там изменения. В кулацких хозяйствах строятся каменные дома, крытые жестью или черепицей, у сельских богатеев появляется городская мебель, швейная машина, граммофон, резиновая обувь. Ткани фабричного производства и одежда городского покроя постепенно вытесняют ткани домашнего производства и традиционную народную одежду.

Характерной особенностью общественного быта начала XX в. стала всеохватывающая тяга народных масс, в первую очередь рабочих, к образованию и культуре. Неисчерпаемая жажда знаний, с одной стороны, и очень ограниченные возможности ее удовлетворения существовавшими средствами образования — с другой, вызвали появление в этот период новых форм просветительной работы и культурной деятельности, оказавших заметное влияние на формирование новых прогрессивных черт в общественном быту трудящихся. Растет количество воскресных школ, появляются вечерние школы и курсы, народные библиотеки — читальни, рабочие просветительные общества, народные университеты, театры, самодеятельные хоровые и театральные кружки, возникновению и деятельности которых активно способствовали представители демократической интеллигенции и рабочего класса, передовые деятели науки и культуры.

Крестьянские девушки и парубок в праздничных костюмах. Село Новые Санжары Полтавской губернии

В новых культурно — просветительных Начинаниях также участвовали представители революционной социал — демократии, направлявшие свою легальную и нелегальную деятельность на развитие классовой, политической сознательности пролетариата. Нелегальные рабочие социал-демократические кружки действовали во многих городах и рабочих поселках. Участие в них наиболее сознательной части рабочих знаменовало собой зарождение и развитие новых тенденций в общественном быту пролетариата. Рост политической сознательности рабочих и их общего культурного уровня имел своим следствием зарождение «рабочей интеллигенции», на что В. И. Ленин обращал внимание как на факт выдающегося значения[401].

Проявлением нового в общественном быту, ярким свидетельством растущей сознательности и политической активности пролетариата стали забастовки и демонстрации, во время которых к рабочим присоединялись и представители других слоев общества — демократическая интеллигенция, революционно настроенная студенческая и ученическая молодежь. Традиционным среди рабочих стало празднование 1 Мая — Дня международной солидарности трудящихся.

Революционная борьба пролетариата и деятельность социал — демократии наложили отпечаток и на общественный быт крестьянских масс, в котором зарождаются новые формы — митинги, демонстрации, манифестации. Празднование 1 Мая становится довольно распространенным явлением и в жизни украинского села.