Потенциальные хронологические ошибки из-за разного написания арабских цифр

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Потенциальные хронологические ошибки из-за разного написания арабских цифр

На обороте листа 95 впервые появляются даты A. D. (anno domini) как в варианте A. D. mundi (mondi?) так и A. D. I. X, причем с использованием в основном арабских цифр в комбинации с римскими в следующей форме:

• Буква D находится над буквой А.

• В слове mundi (mondi?) гласная после m отсутствует, а над этой буквой стоит тильда, которая во всей «Хронике» используется для краткого обозначения «двоебуквия» on.

• Буква I находится над буквой X.

• 1 передается как арабской цифрой, так и римской буквой i.

• 0, 2, 3, 4 и 9 представлены арабскими цифрами.

• Единственная не читаемая однозначно цифра похожа и на 1, и на 4, и на 7 и на 9. Но так как 1, 4 и 9 присутствуют в ином написании, то она обозначает или 7, или еще какую-то цифру. Поэтому обозначим ее знаком вопроса.

Соответствующие даты примут тогда следующее начертание и соответствуют следующим четырем картинкам

— ?200 Рождение Христа.

— ?2ii В возрасте 12 лет Иисус Христос поражает ученых мужей своими знаниями.

— ?229 В возрасте 30 лет Иисус Христос принимает крещение из рук Иоанна.

— ?233 В возрасте 34 лет Иисус Христос принимает мученическую смерть.

Рис.?9.9. Из таблицы видно, что многие арабские цифры меняли свое написание в течение веков. Двойка иногда писалась как сегодняшняя шестерка, четверку можно было спутать с восьмеркой, пятерку принять за четверку и т.?д.

Вспомним, что годы от сотворения света обычно называются anno mundi, a anno domini как синоним более длинной формулы anno domini Jesu Christi означает год от рождения (Бога) Христа: dominus = Господь. Поэтому anno domini mundi — это год божьего мира или год от сотворения мира Господом. Но год рождения Христа приходится на 5198 год от сотворения мира, так что? может обозначать только цифру 5 и, следовательно, в «Хронике» уже год рождения Христа не совпадает с самим собой, а отличается от оного на два года: Христос родился во втором или третьем году после рождения Христа.

Интересно не столько отсутствие уважения к наименованию новой эры летоисчисления в столь раннее время (еще до ее распространения!), но сам факт позднего использования похожей больше всего на 4, но и весьма сильно на 9 архаичного написания цифры 5.

Вообще-то считается, что уже в начале XV века начался переход на привычную нам форму написания 5, а в ходе XV века и особенно в печатных изданиях, но и в каллиграфии, использовалось это являющееся для нас сегодня стандартным написание (см. книгу французского математика марокканского происхождения Джоржа Ифраха «Универсальная история чисел», изданную на французском в 1981 году и в переводе на немецкий впервые в 1986 году (Campus, Frankfurt/ М., 1991), стр. 535 и последующие). Но так ли это было на самом деле? Возникает подозрение, что старинное написание цифры 5 (использование архаичных форм для этой цифры) было значительно дольше в ходу, чем предполагает уважаемый профессор математики. Известно, что мода на старые буквы и цифры время от времени возрождается…

Ясно какие разночтения хронологического материала могли быть следствием неправильной интерпретации старого написания цифры 5. Запись года 555 один мог интерпретировать как год 444 (на 111 лет раньше), а другой мог думать, что речь идет о годе 999 с ошибкой в 444 года. Год 5555 от сотворения мира мог быть понят как год 4444, что привело бы к ошибке в 1111 лет. Многие другие ошибки в толковании дат в промежутке от одного года до 1111 лет могут встречаться в работах хронологов и историков. Так, может быть, и сама дата издания «Хроники» Шеделя была именно таким образом неверно интерпретирована и 1593 год был кем-то в свое время принят за неверный 1493–й?!

Рис.?9.10. Путаница с цифрами 4 и 5 возможна и для документов более позднего времени, вплоть до эпохи Возрождения. Обе последние таблицы заимствованы из книги французского математика марокканского происхождения Джоржа Ифраха «Универсальная история чисел», изданной на французском в 1981 году и в переводе на немецкий впервые в 1986 году. Даны по изданию 1991 года.

Изучение таблиц из книги «Универсальная история чисел» показывает, что хронологически неверное толкование цифрового материала было возможно и в случае других цифр. Рассмотренные в двух таблицах 47 рукописей вряд ли дают полный обзор вариаций в написании арабских цифр в Европе в течение шести столетий, но даже на основании этого материала можно сделать следующие интересные выводы:

• Цифра 1 еще в XIII веке могла приниматься за цифру 7, а в XV веке известно ее написание в форме знака вопроса (возможна интерпретация как цифры 2).

• Цифра 2 долгое время писалась вверх ногами и могла быть принята за цифру 6. Кроме того, известны ее написания, которые можно принять за цифры 1, 3, 7 или 9.

• Цифра 3 иногда писалась, как сегодняшняя цифра 4, а иногда как цифра 5.

• Цифра 4 иногда писалась, как сегодняшняя цифра 5, а иногда в форме, едва отличимой от сегодняшней цифры 9 (как половина цифры 8).

• Цифра 5 как мы видели выше писалась, причем в течение многих веков, как сегодняшняя цифра 4, а иногда как сегодняшняя цифра 9 и изредка как 7.

• Цифра 6 иногда писалась, как сегодняшняя цифра 4, а иногда как повернутая на 180 градусов вокруг вертикальной оси цифра 3, 4 или 9.

• Цифра 7 иногда писалась неотличимо от цифры 1, а иногда похоже на сегодняшнюю цифру 4.

• Цифра 8 иногда писалась, как сегодняшняя цифра 9 или как четверка.

• Цифру 9 иногда можно было спутать с двойкой, а иногда с запятой (т. е. девятка могла вообще исчезать из даты).

Даже цифру 0 можно было спутать с шестеркой или девяткой.

О самих таблицах из рассматриваемой книги, как на стр. 531, где рассматривается написание цифр в европейских рукописях X–XIII веков, так и на стр. 535, где анализируются рукописи XII–XVI веков, можно заметить следующее. Не исключено, что случаи, когда некая цифра писалась в давние времена очень уж похоже на современное написание другой цифры, не были замечены при соответствующих исследованиях. К тому же не всегда можно по контексту понять, о каком числе и, следовательно, о каких отдельных цифрах идет речь. Наконец, сами проанализированные рукописи, скорее всего, неверно датировались, так что не исключено гораздо более долгое использование непривычных нам сегодня написаний арабских цифр.

Я без труда могу себе представить автора XVII или даже XVIII века, который не знал всей истории динамики написания арабских цифр и путался в интерпретации найденных им в разных текстах цифр.