Все о барде из третьего столетия
Все о барде из третьего столетия
Немецкий героический эпос — поэма «Песнь о Нибелунгах», — была якобы записана около 1200 года неизвестным поэтом, а напечатана впервые в 1757 году И. Я. Бодмером.
Испанская эпическая поэма «Песнь о моем Сиде» была якобы создана около 1140 года и вроде бы по сравнительно свежим следам воинских подвигов рыцаря Родриго Диаса де Бивара (якобы 1026/ 43—1099), известного под своим испанским прозвищем Компеадор (боец) и — в еще большей мере — арабским Эль Сид (сеид = господин). Посвященная его подвигам эпическая «Песнь о моем Сиде» дошла до нас в единственном списке, якобы сделанном в 1307 году неким Педро Аббатом. Памятник сей якобы до 1755 года хранился в одном монастыре близ Бургоса, где его нашел Томас Антонио Санчес, который в 1779 году осуществил первое издание поэмы.
Опять на издание поэмы понадобились долгие годы (в данном случае 24 года), вполне достаточные для фальсификации эпоса. Отсутствие интереса к эпической поэме в этом случае особенно неправдоподобно, ибо разные художественные произведения на ту же тему пользовались большой популярностью: якобы уже в XIV веке про Сида сочинили поэму «Родриго», в 1612 году вышел сборник «Романсеро о Сиде», а в 1637–м была впервые инсценирована популярная во все последующие времена трагедия Пьера Корнеля «Сид» («Le Cid», 1636). В ходу было и множество других произведений о Сиде, баллад, поэм, пьес, большей частью никакого отношения к легенде о Сиде не имевших и просто эксплуатировавших популярное легендарное имя для продажи самых разных литературных произведений. Все это наводит на мысль, что и эпическая поэма «Песнь о моем Сиде» была написана незадолго до ее публикации в 1779 году.
Героическая эпопея французского Средневековья «Песнь о Роланде» посвящена сочиненному историками эпизоду разгрома басками в одном ущелье в Пиренеях якобы в 788 г. арьергарда отступавших из Испании войск выдуманного Карла Великого во главе с придуманным Роландом. Чтобы сделать фантомный эпизод более достоверным, он был перенесен неизвестным нам автором в феодальное общество X–XII веков. Для еще большей достоверности баски — христиане (?!: еще и в XV веке баски ничего не знали о христианстве) были заменены маврами — мусульманами (?!: вряд ли и мусульманство в то время уже существовало). Одно только это переносит для меня всю эпическую поэму, ее действие в XV век, когда христианство и мусульманство действительно стали распространяться и враждовать, или в еще более позднее время. Утверждается, что существует ранняя Оксфордская редакция поэмы, датируемая около 1170 года — скорее всего, много более поздняя подделка. Итальянские поэты Л. Пульчи, М. Боярдо и Л. Ариосто в своих поэмах перерабатывали сказания о Роланде в духе гуманистических идей Возрождения, но это вряд ли может служить доказательством существования «Песни о Роланде» до ее первичной публикации. Во всяком случае поэма была впервые опубликована в 1837 году. Не поздновато ли для столь знаменитого произведения? Узнаем ли мы когда — нибудь имя написавшего ее французского Ганки?
Наконец, напомню читателю о хорошо известном случае подделки народного эпоса, который не без юмора описан в проспекте историке — приключенческого боевика КЕЛЬТСКИЕ САГИ: ВОИН ЗИМЫ; ОХОТНИКИ ЗА КОСТЯМИ (WINTER WARRIOR; BONE HUNTER) на сайте http://dom.i4.ru/topic870.html:
«В середине века XVIII молодому шотландцу Джеймсу Макферсону, пописывавшему стишки и служившему в богатой семье то ли гувернером, то ли домашним учителем, вероятно, захотелось прославиться на литературном поприще. Но как это сделать, не обладая достаточным поэтическим талантом? А вот как… Макферсон, бродя в свободное время по горам и деревням Шотландии, одна из которых носила название Моффат, записывая при этом, возможно, припевки местных старух, но по большей части собственные вдохновения, решил, придав этим припевкам — вдохновениям подобие сколькo-нибудь сюжетных и, разумеется, древних песен, отправить записи (в «собственном» переводе на английский, разумеется) в Лондон, в соответствующее присутственное учреждение. А там прочли и обрадовались: вот, мол, и у нас есть, оказывается, собственные «Платоны и Невтоны»».
Нет, конечно, кельтские сказания в какой-то степени были известны и раньше, но в ирландском варианте. Шотландия же до сих пор представлялась ученым… как там, у Ильфа и Петрова: ну, что, мол, с них возьмешь, «дикий народ — дети гор»?..
«Кельтская песня» Макферсона была напечатана и принята «на ура», потом другая, третья… Наконец автор — собиратель сподобился на монументальную поэму «Фингал». Первое издание было в одночасье сметено с прилавков, однако некоторые холодные головы призадумались: во-первых, не было ничего, да вдруг алтын, а во-вторых — уж шибко на Гомера смахивает, только много хуже написано. И началась полемика, длившаяся столетие. А удачливый бывший гувернер тем временем, выпустив в свет еще одну поэму, так сказать кельтскую «Одиссею», да десятка два «гомеровских гимнов», сделал успешную политическую карьеру, и почил в бозе, прокатившись напоследок на лафете как национальный герой.
Ныне макферсоновские стилизации принято считать величайшей литературной мистификацией в истории».
Английский критик Самюэль Джонсон (1709–1784) первым высказал сомнение в подлинности поэм Оссиана, изданных Джеймсом Макферсоном в 1762 году. Тем не менее и Гете, и Пушкин, и многие другие выдающиеся писатели конца XVIII — начала XIX века попались на фальшивку и были в восторге от нее.
Итак, подведем итог: 300–400 лет существовало европейское книгопечатание, бесчисленное количество книг самого разного содержания печатались из десятилетия в десятилетие, только для величайших памятников прошлого основных европейских народов не находилось ни типографии, ни издателя. Но пришла пора романтического восхищения доисторической стариной, и как из рога изобилия посыпались соответствующие публикации. В отношении многих из них хорошо известно, что это литературные подделки. Авторский характер других и не скрывался. О третьих до сих пор продолжают утверждать, что мы, мол, имеем дело с аутентичными свидетельствами предыстории, хотя многое говорит о том, что и они — подделки. Напомню еще раз даты публикаций, большинство из которых было названо выше:
• «Песнь о Нибелунгах» была впервые опубликована в 1757 году.
• В 1762 году Д. Макферсон опубликовал «Песни Оссиана».
• В 1779 году Томас Антонио Санчес осуществил первое издание поэмы «Песнь о моем Сиде».
• В 1782 году К. Г. Мюллер издал полный текст «Нибелунгов».
• А. И. Мусин — Пушкин опубликовал «Слово о полку Игореве» в 1800 году.
• Краледворская рукопись «найдена» в 1817 году и вскоре опубликована.
• Зеленогорская рукопись «найдена» в 1818 году и вскоре опубликована.
• Мериме опубликовал «Гузлу» в 1827 году.
• Эпос «Беовульф» был опубликован на латыни в 1815 году и по-английски в 1833 году.
• «Песнь о Роланде» была напечатана в 1837 году.
• «Древнефинский» эпос «Калевала» в окончательной форме был напечатан в 1849 году.
• Задержанная цензурой публикация эстонского эпоса «Калевипоэг» произошла в 1861 году.
• Эпическая хроника «древних фризов» «Ура Линда» была напечатана в 1872 году (см. ниже).
• Латышский эпос «Лачплесис» был опубликован в 1888 году, автор эпоса А. Пумпур (1841–1902) считается представителем т. н. народного романтизма.
Комментарии, как говорится, излишни.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Род Романовых – из XII столетия?[6]
Род Романовых – из XII столетия?[6] Немало сложностей, а порой и загадок таится в генеалогии многих боярских и дворянских родов, особенно когда исследуются их корни, уходящие в XIV и более поздние века. Не представляет исключения и царственный род Романовых.Доподлинно
Конец столетия{47}
Конец столетия{47} История Срединной Азии ясна и понятна только до 861 г.[63]. Тогда в результате жестокой войны все государства и державы Восточной Азии оказались вынужденными ограничиться собственными территориями. Тибетцы вернулись на свое плоскогорье; китайцы отошли за
ПОСЛЕДНИЕ ДНИ ТРЕТЬЕГО РЕЙХА
ПОСЛЕДНИЕ ДНИ ТРЕТЬЕГО РЕЙХА Гитлер планировал покинуть Берлин и направиться в Оберзальцберг 20 апреля, в день, когда ему исполнялось 56 лет, чтобы оттуда, из легендарной горной твердыни Фридриха Барбароссы, руководить последней битвой третьего рейха. Большинство
Британия II столетия
Британия II столетия Эта попытка и сопровождавшие ее события того времени возвещают начало нового периода в истории Империи, который сказался на участи Британии гораздо более решительно, чем на соседней Галлии. Великие войны Марка Аврелия на Дунае, которые в итоге
С третьего по пятый век
С третьего по пятый век • 250 г. н.э. — преследования христиан при римском императоре Деци, начавшиеся с казни римского епископа Фабиана.• 254–257 гг. н.э. — правления папы Стефана I, первого епископа Рима, объявившего о главенстве римского престола на основании
Мир людей XIX столетия
Мир людей XIX столетия /281/ Индустриализация существенно изменила общество, но реликты старого феодального порядка сохранялись. В XIX в. социальные и культурные условия повседневной жизни все еще определялись сословной принадлежностью. Если даже та или иная сфера,
ИТОГИ СТОЛЕТИЯ
ИТОГИ СТОЛЕТИЯ Целое столетие отделяет проход эскадры Ушакова через проливы от появления первого российского военного корабля у берегов Босфора. Такой длительный срок понадобился османской правящей верхушке для осознания перемен в самой империи и в мире. Медленное
Конец столетия[109]
Конец столетия[109] История Срединной Азии ясна и понятна только до 861 г.[110]. Тогда в результате жестокой войны все государства и державы Восточной Азии оказались вынужденными ограничиться собственными территориями. Тибетцы вернулись на своё плоскогорье; китайцы отошли
Символы Третьего рейха
Символы Третьего рейха Национал-социализм, как и любое другое движение, основанное на принципах тоталитаризма, придавал символическому языку огромное значение. Тщательно разработанный символический ряд должен был, по мнению Гитлера, воздействовать на сознание масс и,
Отказ от Третьего пути
Отказ от Третьего пути Изменения коснулись не только экономики. Также были пересмотрены отношения с США. В 1946 г. еще ощущались последствия столкновения между Пероном и бывшим послом США в Аргентине Брайденом, но затем отношения начали налаживаться. События в Гватемале в
г. Барде. 8 марта 1942 года
г. Барде. 8 марта 1942 года Тьма в глазах сменилась ослепительной белизной бинтов, наволочки, пододеяльника, потолка, а в темном провале памяти забрезжила первая и единственная пока мысль: «Где я?.. Где ребята?»Кондратьев с трудом пошевелился и тут же услышал почти правильную
Столетия «мира»
Столетия «мира» Вторая Столетняя Война закончилась поражением Англии. Проблема возникает прямо дома. В следующие тридцать лет война Алой и Белой Роз занимает все силы английских лордов. Когда она заканчивается, Англия ослаблена, Франция стала сильнее. Новая
Третьего пути нет
Третьего пути нет Я родилась в 1964 году. Помню, в детстве каждый вечер в программе «Время» появлялся Брежнев – ничего не менялось, и казалось, что так будет всю жизнь. А когда я пошла в школу, нам так много рассказывали о Ленине, что можно было подумать, будто это он создал