ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ
ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ
Без двойных стандартов
«„Уродливое детище Версаля“, из-за которого произошла Вторая мировая война» — так называлась моя статья, опубликованная в еженедельнике «2000» (№ 37 (381), 14–20.09.2007), которая в общих чертах содержала все то, о чем более подробно я пишу в этой книге.
Польское посольство на Украине отреагировало моментально. На имя главного редактора «2000» С. А. Кичигина поступило полное праведного гнева послание (см. приложения), в котором польские дипломаты выражали «решительное несогласие» с моими «оскорбительными для Республики Польша» размышлениями.
При этом факты, изложенные в статье, и на которых, собственно, была выстроена моя версия событий 20–30 гг. XX в. (в частности, вины и ответственности Польши за Вторую мировую войну) — не оспаривались. Ни один!
Дать свои трактовки упомянутым мною событиям и явлениям польские дипломаты тоже поостереглись. Скажем, как следует относиться к польским территориальным захватам? А ведь Польша ограбила всех без исключения соседей, с которыми имела границы — Германию, Россию (СССР), Литву, Чехословакию. Или: как следует относиться к поддержке Польшей действий Гитлера по уничтожению Чехословацкого государства? Как расценивать претензии Польши на заморские колонии? Как понимать планы тогдашней Польши по восстановлению Речи Посполитой в границах 1772 года, желание построить «Великую Польшу» «от можа до можа» («от моря до моря» — от Балтийского до Черного), ее «виды» на Украину и Литву?..
Польские дипломаты ушли от исторических оценок. Зато высказали претензии насчет «языковой стилистики и терминов», которые «неуважительно описывают страну, которая в 20–30 гг. XX ст. возрождала свою государственность после более чем столетнего порабощения». Дескать, войдите в положение (той Польши) и отнеситесь с пониманием, а еще лучше — руководствуйтесь принципом «время было такое» и «восстановление государственности все спишет».
Видите ли, оказались задеты польские национальные чувства!
Как будто многие годы порабощения могут служить оправданием для какой угодно политики страны, восстанавливающей свою государственность. По польской логике, можно и Гитлера оправдать — тоже ведь занимался своего рода возрождением германской государственности после унизительных ограничений Версаля.
Но главное даже не в этом. В Польше написаны горы трудов по истории Российской империи, СССР (включая период 20–30 гг. XX в.). И в выражениях никто особо не стесняется, авторы весьма «неуважительно описывают страну». Какие только эпитеты не сопровождают описание советского режима — и «преступный», и «агрессивный», и «кровавый». Какие только словечки не отпускаются по адресу советских руководителей — и «преступники», и «убийцы», и «палачи».
Однако попробуйте предъявить претензии полякам в стиле письма Польского посольства — мол, оскорбляете наши (потомков тех, кто жил в том государстве) национальные чувства. В ответ услышите нечто вроде: да что вы, мы же не к русскому (украинскому и т. д.) народам претензии высказываем, а к политическому режиму и его руководству!
Так почему можно критиковать, развенчивать, диффамировать советское прошлое — не ограничивая себя в подборе слов для негативных формулировок и не утруждая себя поиском политкорректных характеристик, а польское — нельзя? Почему резкие и жесткие оценки политики Сталина и курса Советского государства тех же 20–30 гг. XX в. мои национальные чувства оскорблять не должны, а вот писать о Польше того времени, о ее лидерах, например Пилсудском, я должен с оглядкой на польские национальные чувства? Что за двойные стандарты?
Нет, Польша — не «жена Цезаря». Поэтому в книге я не стану играть в политкорректность и, что называется, выбирать выражения по поводу Польского государства 20–30 гг. XX в. и его руководителей.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ
ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ Сначала мы повторим, что одним из побудительных мотивов для нашей публикации о загадках Третьего рейха в Арктике стала книга Г.-У. фон Кранца. Вот почему мы считаем целесообразным напомнить читателям о некоторых эпизодах из жизни отдельных личностей
Вместо предисловия
Вместо предисловия Люди зачастую берутся слишком смело судить своих предков. Они называют их традиционное, естественное общество «отсталым», а деятельность вождей и прочей элиты оценивают, основываются на сегодняшних представлениях о мире, на современных понятиях «о
ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ
ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ Минуло пятнадцатое столетие, и Иисус вернулся. Он появился в Испании, на улицах Севильи. О Его приходе не возвещали ни фанфары, ни хоры ангелов, ни сверхъестественные чудеса, ни удивительные явления в небе. Нет, Он явился «тихо» и «незаметно». И, однако,
Вместо предисловия
Вместо предисловия Здравствуйте, уважаемые друзья!Это уже четвертый сборник вопросов и ответов из нашей с Вами библиотеки УМНИКИ И УМНИЦЫ. Первый сборник — на всякий случай напоминаю Вам — был посвящен истории России от Рюрика до Павла Первого. Во втором сборнике мы
ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ
ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ Боргезе Валерио На старинном братском кладбище в Севастополе высится памятник 12-метровая фигура скорбящего матроса с надписью: «Родина — сыновьям». На стеле значится: «Мужественным морякам линкора «Новороссийск», погибшим при исполнении воинского
ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ
ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ Горе! в церкви турки и татары И предатели, враги богумилы[1]. На амвоне сам султан безбожный, Держит он нашло саблю, Кровь по сабле свежая струится С вострия до самой рукояти. А. С. Пушкин Православные греки, от которых в X веке Русь приняла веру Христову,
Вместо предисловия
Вместо предисловия Авторы этой книги ставили перед собой цель популярно и в то же время научно достоверно изложить наиболее важные, ключевые события западноевропейской истории XVI–XVIII вв., связав их с биографиями крупных политических деятелей той переломной эпохи.
Вместо предисловия
Вместо предисловия Самые яркие впечатления детства, которые остались в моей памяти, это рассказы бывших фронтовиков. Часто в большой коммунальной квартире нашего старенького двухэтажного дома собирались друзья отца. Все работали на железной дороге и хорошо знали друг
Вместо предисловия
Вместо предисловия Когда в начале 1973 года я, будучи в ФРГ, заглядывал в книжные лавки и вокзальные киоски, которые располагают самым полным ассортиментом издательских новинок, меня поразило обилие литературы посвященной Гитлеру или рассказывающей о нем. А после того как
Вместо предисловия
Вместо предисловия В средствах массовой информации, на различных телевизионных ток-шоу и в серьёзных аналитических передачах преступление, совершённое в 2000 году на территории Чеченской Республики полковником Российской Армии Ю.Д. Будановым, обсуждалось неоднократно.
Вместо предисловия
Вместо предисловия Как быстро умирает правда… И как живуча ложь… «Простите меня. Если не готовы прощать, не читайте дальше этих строк, проклинайте меня и мою книгу ? не читая. Так делают многие. Я замахнулся на самое святое, что есть у нашего народа, я замахнулся на
Вместо предисловия
Вместо предисловия На протяжении всей истории эволюции человечества, можно проследить, что обряды являлись неотъемлемым элементом, сопровождающими повседневную жизнь любого народа. Со временем, по мере накопления опыта, а также в результате общего развития,