Всему своё время

осле всего случившегося самозванные учителя ещё больше возненавидели Будду. Однажды, собравшись, они стали придумывать, как разделаться с ненавистным соперником. Ярость захлёстывала их, а Пурана Кашьяпа так гневался, что изверг огонь, излил воду и сверкнул молниями, чем очень удивил остальных.

— Как это у тебя получается? — спросили они его. — Ты научился искусству магических превращений?

— Да, научился, — ответил тот.

— Это хорошо, — обрадовались его товарищи, — наконец-то будет кому проучить этого наглого Гаутаму.

— Прежде царь в нашу честь совершал религиозные церемонии, — сказал один из лжеучителей.

— Сановники, брахманы, купцы и торговые гости оказывали нам почтение и подносили дары, — подхватил второй.

— У нас всегда была одежда, еда, места для отдыха, целебные снадобья и всё необходимое, — добавил третий.

— Сейчас только Гаутаме из рода шакьев оказывается почтение, — прошипел четвёртый.

— Значит, нужно доказать, что его достоинства вымышленные. Давайте вступим с ним в состязание, — предложил пятый. — Каждый знает: если человек святой, то может творить любые чудеса.

— Если Гаутама совершит одно чудо, мы покажем два. Он — два, мы — четыре. Он — четыре, мы — восемь. Он — восемь, мы — шестнадцать. Он — шестнадцать, мы — тридцать два, — захлебываясь от восторга, прокричал шестой.

— Стойте, — сказал Пурана Кашьяпа, — а кто из нас будет показывать эти чудеса?

— Ты! — в один голос ответили остальные. На следующий день все шестеро пришли к царю Бимбисаре.

— Великий! — сказал Пурана Кашьяпа. — Да сопутствуют тебе победы и долголетие!

— Приветствую вас, мудрейшие, — ответил им царь. — Что я могу для вас сделать?

— Государь! Все говорят о великом искусстве магических превращений, которым владеет Гаутама. Мы хотим убедиться так ли это, и вызываем его на состязание.

— Глупости болтаете, — смеясь, возразил им царь Бимбисара. — Будда не имеет равного ни в способности творить чудеса, ни в искусстве магических превращений. Вы и он, как светлячок и солнце, как вода в следе от копыта и море… Вы чего добиваетесь? Хотите перед всеми оказаться невежественными дураками?

— Пусть царь наперёд не загадывает, — обиженно возразили ему лжеучителя. — Когда потягаемся в искусстве превращений, тогда и станет ясно, кто из нас умный, а кто дурак.

— Ну что ж, если хотите состязаться, я приду посмотреть, — сказал царь. — Боюсь только, что вы опозоритесь. Что тогда будете делать?

— Это наша забота, Великий, — ответили учителя.

— Что ж, пусть будет по-вашему, — сказал Бимбисара. — Через семь дней объявляю состязание в магических превращениях.

А потом царь приказал запрячь колесницу и поехал в рощу, где находился Будда. Увидев его, Бимбисара сказал:

— Шестеро учителей вызывают тебя на состязание в магических превращениях. Поэтому, Учитель, прошу тебя, через семь дней покажи свою магическую силу, отврати этих глупцов от их гордыни.

— Всему своё время, — ответил ему Будда.

— Прошу тебя также, — продолжал настаивать царь, — разреши и нам, твоим ученикам и последователям, увидеть, как ты будешь показывать чудеса.

— Прикажи приготовить всё для состязания, — не отвечая на просьбу царя, проговорил Будда.

— Об этом даже не беспокойся, — заверил его Бимбисара.

В назначенный день на площади собралось множество желающих увидеть состязание Будды и шести учителей в искусстве магических превращений. Уже появились и заняли свои места противники Будды, а его всё не было. Царь послал слугу сообщить Будде, что настало время для состязания. Однако посланный явился с известием, что Будда с учениками ещё ранним утром ушёл из города.

— Вот, видите! — закричали разом все шестеро. — Гаутама испугался! Он мошенник! Он ничего не умеет и позорно удрал…

— Замолчите, — приказал им царь. — Если вы мудры, то почему кричите и ругаетесь, как неучи.

— Куда отправился Будда? — спросил он слугу.

— Будда ушёл в землю личчхавов, в город Вайшали.

— Вот и прекрасно, мы отправимся следом, — решил Бимбисара.

— И мы пойдём, — заявили лжеучителя. — Найдём Будду и заставим помериться с нами силами.

— Мы тоже хотим посмотреть на это состязание, — заявили жители Раджагрихи.

Царь Бимбисара приказал приготовить пятьсот колесниц и необходимые дорожные припасы, а затем в окружении свиты из четырнадцати тысяч советников, слуг, музыкантов и воинов последовал за Буддой.

Когда Будда вошёл в Вайшали, его встретил сам правитель личчхавов и множество жителей города. Будда остановился на отдых в роще. Через день в Вайшали прибыл царь Бимбисара со свитой, лжеучителя со своими сторонниками и множество жителей Раджагрихи с чадами и домочадцами.

— Что происходит? — спросил своих министров правитель личчхавов.

— Царь Бимбисара и его подданные хотели посмотреть, как Будда будет состязаться в искусстве магических превращений с шестью другими учителями. Но в день состязания Будда ушёл из Раджагрихи к нам, в Вайшали, и все зрители во главе с царём и противниками Будды отправились за ним следом, — ответили министры.

— Где расположить и как прокормить такую прорву народа? — забеспокоился правитель личчхавов. — Они нас разорят. Нужно срочно переговорить с Буддой, пусть быстрее начинает своё состязание.

— Прибыли шестеро глупцов, которые называют себя мудрецами, — сказал правитель личчхавов, когда увидел Будду. — Прошу тебя, Учитель, поскорее вызови их на состязание и разделайся с ними как следует…

— Всему своё время, — промолвил Будда.

— Учитель, — настаивал правитель личчхавов, — не откладывай это надолго, а то, что нам делать с такой тьмой народа…

— Приготовь всё необходимое для состязания, — сказал Будда.

— Всё сейчас же приготовлю, и завтра с утра можно начинать, — обрадовался правитель личчхавов и поспешил во дворец, чтобы всем распорядиться. Однако утром Будда покинул Вайшали и ушёл в Каушамби.

— Мы говорили! — закричали лжеучителя, узнав об этом. — Гаутама нас боится, — и кинулись вслед за Буддой. За ними отправился царь Бимбисара со своей свитой и жители Раджагрихи. Правитель личчхавов, сопровождаемый свитой и своими согражданами, тоже решил последовать за ними.

Когда Будда пришёл в Каушамби, встретить его вышел царь Уттраяна со своими советниками и горожанами. Каково же было его удивление, когда через некоторое время город стали заполнять тысячи неизвестно откуда появившихся людей. Они ехали на колесницах и в повозках, на слонах, лошадях и мулах, многие шли пешком.

— Кто вы? — спросил царь, когда к нему подошли шестеро человек, в грязной, запылённой одежде, нечёсаные и немытые.

— Мы — великие учителя, — заявили они.

— По правде говоря, они больше похожи на разбойников, — подумал Уттраяна.

— Что заставило вас, уважаемые, прийти в Каушамби? — вежливо спросил царь.

— Гаутама, — заявили шестеро учителей, — испугался и убежал от нас.

— Чего же вы хотите от меня? — спросил, хмурясь, царь.

— Мы просим тебя, великий, назначить наше состязание с Гаутамой в искусстве магических превращений.

— Как странно ведут себя эти люди, называющие себя учителями, — подумал Уттраяна и, ничего не ответив, отправился к Будде.

— Знает ли, Учитель, — спросил он его, — что шестеро глупцов хотят состязаться с ним в искусстве магических превращений?

— Знаю, — отвечал Будда, — но всему своё время.

— Скажи, и я прикажу выгнать из Каушамби этих лжеучителей, — предложил царь.

— Нет, — промолвил Будда, — лучше прикажи приготовить всё необходимое.

Царь Уттраяна разослал гонцов, которые оповещали людей о предстоящем состязании. Всё было приготовлено, но неожиданно разнёсся слух, что Будда со своими учениками покинул город и отправился в страну Ватса. Шестеро учителей немедленно последовали за ним. Царь Уттраяна со свитой в восемьдесят тысяч человек вместе с царём Бимбисарой и другими царями также отправился в страну Ватса. Но, покинув её, Будда уже ушёл в Такшашилу. Туда же, по его следам направились шестеро учителей и все любопытные.

Царь Такшашилы Индравами сам встретил Будду, а через некоторое время к правителю явились шестеро учителей. Их вид испугал дворцового привратника, который не хотел пускать таких бродяг во дворец. Тогда они побили его, и вошли прямо в царскую опочивальню. Царь Индравами со сна подумал, что к нему явились ракшасы-демоны: грязные, с космами растрёпанных волос, кричащие что-то непонятное.

— Кто вы? — спросил он испуганно.

— Мы — великие мудрецы, — высокомерно отвечали косматые пришельцы.

— Они — сумасшедшие, — подумал царь, — нужно звать на помощь.

— Чего вы хотите, уважаемые, — заговорил царь, как можно спокойнее и радушнее.

— Устрой нам состязание с Гаутамой в искусстве магических превращений, — заявили они.

— Конечно, конечно, — поспешно ответил царь. — Устрою, с кем только пожелаете.

Как только в покои царя вошла стража, поднятая по тревоге, он распорядился выставить из дворца странных людей, выдающих себя за мудрецов. Однако, подумав, решил рассказать о случившемся Будде.

— Знаешь, Учитель, — сказал царь Индравами, — по городу бегают какие-то странные люди, и на людей-то не похожие, и требуют, чтобы я устроил состязание, на котором они собираются соревноваться с тобою в магических превращениях.

— Я знаю, — ответил ему Будда, — но всему своё время. Ты приготовь всё необходимое для состязания, а там будет видно.

Царь Индравами, хотя и удивляясь, распорядился всё приготовить. Однако вскоре ему стало известно, что Будда вместе со своими учениками ушёл из его страны, направившись в Капилавасту.

Шестеро лжеучителей немедленно отправились следом, а за ними и все правители со своей многочисленной свитой.

Придя в Капилавасту, шестеро учителей пришли к Маханаме:

— Назначай время нашего состязания с Гаутамой. Мы с ним разделаемся и здесь, у него на родине.

— Откуда вы прибыли, почтенные? — спокойно заговорил Маханама.

— Где мы только ни были, догоняя твоего родственника, весь свет обежали, — закричали обозлённые лжеучителя.

— А зачем вы преследуете Учителя? — спросил Маханама.

— Хотим показать всем людям, что истинно великие мудрецы — это мы. А он, называющий себя Буддой, — обманщик и плут.

— Они похожи, на собак, облаивающих караван: собаки лают, а караван идёт, — подумал Маханама, а вслух сказал:

— Не кричите так, я пойду к Учителю и спрошу его, когда он пожелает устроить это состязание.

— Да, да, пойди спроси, да прикажи поставить стражу возле своего брата, а то он опять удерёт куда-нибудь, — заявили лжеучителя.

Маханама пришёл к Будде и всё ему рассказал.

— Всему своё время, — услышал он в ответ. — Приготовь всё необходимое.

А наутро стало известно, что ещё до восхода солнца Будда вместе со своими учениками ушёл из города. Он отправился в соседнюю страну Кошалу, в её столицу Саватху. Правитель Кошалы, царь Прасенаджит, всегда был рад встрече с Буддой. А из Капилавасты вдогонку за Буддой немедленно отправились шестеро учителей. За ними следовали все остальные. Шествие замыкал Маханама с друзьями, которых сопровождала свита в девяносто тысяч человек. Когда они подошли к пригороду Саватхи, то жителям города показалось, что наступил конец света. Солнце скрылось в клубах пыли, поднятой бесчисленными колёсами повозок и колесниц, ногами людей и животных. Реки выходили из берегов, а земля вздрагивала и прогибалась под тяжестью идущих.

— Зачем вы пришли? — спросил Прасенаджит шестерых учителей, которые явились к нему.

— Назначь время состязаний в искусстве магических превращений между нами и Гаутамой, — заявили они.

— Почему вы выбрали для этого мой город?

— Мы хотели состязаться с Гаутамой в разных краях, но когда наступал срок состязаний, он убегал от нас.

— Достоинства Будды велики и уму непостижимы, — рассмеялся царь Прасенаджит. — Как же вы, обычные, ни в чём не сведущие людишки, будете состязаться в искусстве магических превращений с великим Учителем?

Однако те не уступали. Тогда Прасенаджит пошёл к Будде.

— Учитель, покажи этим невежам, каковы должны быть магические превращения, — попросил он.

— Всему своё время, но ты, государь, распорядись приготовить всё необходимое для состязания, — ответил Будда.

Царь Прасенаджит отдал своим советникам приказ выровнять и подмести площадку, где будут проходить состязания, убрать это место цветами, воскурить благовония, поставить престол, украшенный фигурами львов, повесить стяги и штандарты с шёлковыми лентами. Глашатаи по всему городу объявили о готовящемся состязании.