XVIII. Письмо Радзиевского к Хмельницкому

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

XVIII. Письмо Радзиевского к Хмельницкому

Господин Гетман Запорожского войска, Милостивый Государь и друг мой.

“За мои верныя, доброжелательныя н трудолюбивыя заслуги, с малых лет моих перед Республикою и Королями Польскими, и за то, что я пренебрегал здоровьем моим и жизнию моею, давно Король наградил меня, и о том известно уже, я полагаю, не только славному войску Запорожскому, и всему свету. Ныне мои не доброжелатели, выдумав разныя против меня прицепки, особенно же за то, что я советом своим всегда старался удерживать мир с Запорожским войском, не справедливо слова мои, изтолковывая клевещут на меня, будьто бы я имел с вами и с Запорожским войском тайныя сношения, и что моим наветом посполитое рушенье идти под Киев не захотело, моими наконец разными средствами мне приписывают и то, что будто отсоветовал сие братьям моим, наконец, разными средствами, достигли того, что я лишен не только должности на которую дарована мне пожизненная привиллегия, не только староств, которые получил от прежних Королей, за кровавые мои заслуги; но учинив нечестивый и не слыханный в Польше в суде своем маршалковском, без всякой вины моей, на меня приговор, на жизнь мою так посягнули, что, не будучи в состоянии дать отпор могуществу Королевскому, я был принужден скрыться в чужие края. Всему свету столь явную обиду показав, я должен был подумать о средствах к мести и к возвращению владений моих, которых лишил меня Король. И так я желал обратиться к Запорожскому войску, не сомневаясь, что, зная всегдашнее мое к нему разположение, оно благодарно примет меня. Но ведая об ярости Королевской против вас, которых Король старается истребить всеми средствами, я возымел намерение лучше отправиться туда, где и вам и войску Запорожскому полезным быть могу. И так я выехал в Штокольм, к Ея Величеству, Королеве Шведской, и высказал мою кровную обиду, здесь получил я все, что желал Ея Величество и обиду мою взяла под свое покровительство, и дала в Штокгольме приличное сану моему содержание. Испытав столь великую милость Королевы, я тем безопаснее говорил с нею и об угнетениях Короля, вам, и всему Запорожскому войску; я просил дабы взялась она быть вашею защитницею, и как я понял из слов Королевы, она доброжелательна к вам ин склонна к заключению союза и корреспонденциис вами; но только будьте к ней и сами благодарны. Сожалею о том, что вам, войску столь нужному для всей республики, войску, посредством которого все почти победы в прежния времена были над врагами Польши одержаны, Его Величество Король не отдает прав и свободы, издревле дарованных, и даже слова своего и постановлений, однажды совершенных, никогда не сдерживает. Получив такое обещание от Королевы, я немедленно к вам отправил слугу моего, Дворянина Ясинского, которому во всем доверяю, и приказал ему найдти средство, дабы мог перебраться к вам, а вас прошу хорошо его принять, и скорей с ответом отправить. Пункты сии суть 1). Дабы вы тотчас с ним посланцы сюда отправили, одну, или две достойные особы, которые бы знали говорить по Гречески, ибо Королева очень хорошо по Гречески говорит и пишет 2). Должен сюда явиться кто нибудь с полною силою и доверенностию, от вас, и от всего войска Запорожского, дабы можно было вам действительно и основательно заключить условия с Королевою и ему все то препоручение. И даже Королева желает, дабы сюда прибыл какая нибудь духовная особа вашей религии, и прожил при Королеве, для удобнейшего во всем сношения с войском Запорожским, и тому, кто от имени вашего здесь жить будет, Королева обещает всякое почтение и приличное содержание. Ея Королевское Величество заверяет войско, и в особенности вас, Господин Гетман, что, как все Запорожское войско, так и вы, ею будете довольны; ибо она, Государыня воинственная, и пред каждым сохраняет данное слово: в том свидетельствуют пред вами ее договор с Цесарем Христианским, и во всем его сохранение. И так сия настоящая обида моя мне обратилась в большую отраду, ибо я нашел такую Королеву, которая есть чудо света, и которою все Королевство, и самый низший подданный довольны суть. Чтоже касается ее щедроты, то нет в мире ни одного Короля, столь щедрого и столь достойного который- бы мог с нею сравняться. Вы сами, даст Бог, то со временем признаете. Долго было-бы доказывать справедливость Королевы против посполитой речи, но Королева имеет великия причины расторгнуть союз с Польским Королем: ибо их нарушены условия, не она, но Король зачинщик расторжения мира. Войска готовы; к нам близки соседы, которых войска, за прибытием ваших Послов, и по заключении сего союза неразрушимого, тоже с нами немедля двинуться, только надобно, что бы вы крепко сохраняли о том молчание, и чтобы все сие было великою тайною, пока не приведено будет в действие. Я-же буду здесь жить, помогать в сей войне Королеве, которая готова итти сама в своей особе. Его Королевское Величество ищет примирения с Королевою. В Сентябре, Коммисары Польские опять имеют сехаться в Любеке с Коммисарами Шведскими, но Королева, видя непостоянство Короля, сомневается, дабы могла прийти в действие сия коммисия… Старайтесь только отправить как можно скорее и безопаснее и моего посланца и ваших послов; а здесь они будут довольны Королевою. Берегитесь, чтобы их где нибудь не поймали: о том наиболее должно заботиться. Между тем, делами, и войском вашим так располагайте, как будьто-бы не хотели подвергаться ни каким с Коронным войском стычкам с Татарами, как можно лучше, держитесь чрез владения Господаря Молдавского, осторожно посылайте: ибо там некому доверять. К Ракочи отправте с известием, что желаете с ним соединиться и просите его, чтобы не отступал от вас. Войска Шведския, которыя пойдут чрез Лифляндию, отправятся прямо в Белоруссию к Могилеву, откуда могут свободно сноситься с войском Запорожским; которыя-же войска пойдут в Пруссию, те отправятся прямо против Короля, и так Украина совершенно и в скором времени с Запорожским войском будет освобождена. Я уверен, что сие мое к вам и ко всему войску Запорожскому доброжелательство с благодарностию примите. Дальнейше буду продолжать сноситься с вами. Когда хорошо все разсмотрите, то прошу сие мое письмо сжечь, руками посланца моего, для того, чтобы недосталось в Королевския руки, как все письма, взятыя под Берестечком, где и мои, между прочими, найдены; хорошо, что в них ничего тайного не было. Поручаю себя благорасположению и дружбе неизменной в Штокгольме 30 Маия 1652.

Милостивый Государь, ваш приверженный слуга и друг, Иероним Радзиевский Коронный Вице-Канцлер.

Адрес на Письме:

Милостивому моему Государю и другу, Г. Богдану Хмельницкому, Гетману Запорожского войска. Чигиринскому Старосте ко вручению.