В Стокгольме 1934–1936
В Стокгольме
1934–1936
Пока наша семья находилась в Москве, я учился в родной 275-й школе на улице Мархлевского. Но не прошло и года, как отец был командирован на работу в Швецию, в Стокгольм. После Берлина — с его бурными митингами, ночными факельными шествиями, драками и стрельбой — Стокгольм показался нам тихим и спокойным, жизнь в шведской столице текла медленно и размеренно. Хорошо помню, что отец в первый день по прибытии в Стокгольм показал нам немецкую газету, в которой сообщалось, что в связи со смертью Гинденбурга президентом Германии назначался рейхсканцлер А. Гитлер, сосредоточивший в своих руках всю власть в стране.
В Стокгольме работа у отца была не менее напряженной и беспокойной, чем в Берлине. Мы с братом тогда не очень понимали родительские волнения — у нас были свои трудности и огорчения.
Советские люди в Швеции жили дружной семьей, которую возглавляла Александра Михайловна Коллонтай — полномочный представитель СССР. Об этой удивительной, энергичной, эрудированной женщине следует сказать несколько подробнее.
A.M. Коллонтай, дочь генерала царской армии Домонтовича, получила прекрасное образование. С самых юных лет, с конца XIX века, она активно участвовала в российском и международном социал-демократическом движении, хорошо знала В.И. Ленина, Г.В. Плеханова, Карла Либкнехта. С 1915 года она — член РСДРП. Участник Октябрьской революции, нарком государственного призрения в первом советском правительстве, она работала на фронтах Гражданской войны, была наркомом пропаганды на Украине. А потом стала первой в мире женщиной-послом. «Восьмым чудом света» называл ее нарком просвещения A.B. Луначарский.
В конце 1922 года Коллонтай была направлена в Норвегию со сложной задачей: добиться установления дипломатических отношений. Новая и незнакомая работа не смутила Александру Михайловну, она оказалась на редкость удачливым дипломатом. Коллонтай умела привлекать к себе людей, что для посла чрезвычайно важно, и хорошо понимала мотивы и психологию своих буржуазных партнеров. В начале 1924 года между Норвегией и СССР были установлены дипломатические отношения, а Коллонтай была назначена одновременно советским полпредом и торгпредом в столице Норвегии Осло. В 1926 году Александра Михайловна была назначена полпредом СССР в Мексике, а в 1930 году направлена полпредом в Швецию, где проработала непрерывно 15 лет. Эти годы были трудным и сложным периодом для шведско-советских отношений, особенно в годы Великой Отечественной войны, когда советские посольства оставались только в двух странах Европы — в Англии и Швеции. Дипломатом высокого класса показала себя Коллонтай при выходе Финляндии из двух войн (советско-финляндской 1939–1940 гг., когда мирный договор был подписан 12 марта 1940 г., и перемирие в ходе Великой Отечественной войны, заключенное 19 сентября 1944 г.). В этой сложной обстановке Александра Михайловна сумела создать Общество дружбы Швеции и СССР. И, конечно, успешной деятельности советского полпреда способствовали непринужденные, всегда остроумные беседы на приемах, когда Александра Михайловна, не оставляя никого без внимания, легко переходила со шведского языка на французский, английский, испанский, немецкий, норвежский, датский, которыми владела в совершенстве.
В Стокгольме Коллонтай пользовалась всеобщим уважением и признанием советских сотрудников, большим авторитетом в шведских правительственных кругах и лично у короля Швеции, хотя это и было связано с рядом протокольных препятствий. Еще до Великого Октября шведские власти арестовывали и заключали в тюрьму русскую коммунистку Коллонтай. Когда это обстоятельство стало известно, оно буквально шокировало официальные круги шведской столицы.
При сравнительно малочисленной советской колонии в Стокгольме не было русской школы, и мне предстояло учиться в шведской народной школе. Но здесь-то и возникли непредвиденные и, казалось, непреодолимые препятствия. Помню стопку подготовленных мне в школе учебников, поверх которых лежала Библия. В шведской школе были обязательны изучение Закона Божия, Библии, знание молитв. Каждый учебный день начинался пением под фисгармонию псалмов. Но я, советский парень, пионер, не мог изучать Библию и молиться Богу. Тогда на помощь пришла Александра Михайловна. Несмотря на свой высокий посольский пост, она поехала к директору школы. Переговоры были сложными. Директор категорически отказался полностью освободить меня от этих занятий, сказав, что он не знает случая, чтобы ученик освобождался от основной дисциплины в школе. Но благодаря дипломатическому мастерству и настойчивости Коллонтай было достигнуто компромиссное соглашение: я освобождался от штудирования Библии и пения псалмов, однако присутствовать на уроках Закона Божия я должен был обязательно, а при пении псалмов, как и все одноклассники, — вставать и вести себя смиренно, почтительно. Эти требования приходилось строго выполнять.
Напутствие мне Александры Михайловны Коллонтай было строгим и категоричным:
— Ты должен хорошо учиться, показать шведам, что ты, русский пионер, можешь успешно преодолеть все трудности, ты ни в чем не должен уступать шведским ребятам!
В последующем она живо интересовалась моими успехами. Я старался!
Преподаватель основных предметов в нашем 6-м классе магистр Альбин Рейнер, швед, хорошо знавший немецкий язык, на первых порах, пока я постигал шведский, оказал мне особенно большую помощь. А ведь, придя в класс, я ни слова не знал по-шведски, и казалось, что встречу непреодолимые трудности… Оказалось, нет. У меня сохранился аттестат за 6-й класс шведской народной школы: при отличном поведении и прилежании по всем предметам ниже «хорошо», по 12-балльной системе отметок в аттестате нет.
Дисциплина в школе была необычайно строгой и поддерживалась телесными наказаниями. На одном из первых уроков я оглянулся назад и хотел что-то спросить у сидящего за моей спиной, но тут же почувствовал, как кто-то поднимает меня за волосы. Зная, что за этим последует, я похолодел… Весь класс дружно загудел: «Это русский, его нельзя!..» Удивленный учитель — это был историк, он впервые меня видел — отпустил мои волосы и назидательно замахал перед моим носом пальцем: «У нас так нельзя!» Однако самым большим наказанием была пересадка провинившегося в класс к девочкам — обучение было раздельным. Молодые шведки проявляли в этих случаях совсем не северный темперамент: норовили незаметно для учителя побольнее ущипнуть, потянуть за ухо, дернуть за волосы. Поэтому ребята охотней подставляли пальцы под учительскую линейку и всячески старались не попадать в класс к девочкам. Только после Второй мировой войны в шведской школе были отменены телесные наказания.
Конечно, не только строгой дисциплиной запомнилась мне шведская школа. Помню первое сочинение, которое я писал на тему, заданную мне учителем: «Мои впечатления о Швеции». Вначале я набросал текст по-русски, затем, уточнив его с родителями, перевел на немецкий язык и после прочтения школьным учителем, с его помощью, — на шведский. Дальше, конечно, стало проще. Запомнились занятия по физкультуре, два-три раза в неделю, в том числе один раз в школьном бассейне.
С первых дней пребывания в Швеции, как и в свое время в Германии, пришлось привыкать ко многим необычным местным условиям, правилам и порядку. Прежде всего это было связано с поступлением в шведскую школу, о чем уже сказано. Положение осложнялось тем, что до начала занятий оставались считаные дни и ни о какой раскачке не могло быть и речи.
Необычным было левостороннее движение в городе и непривычное для нас тогда отсутствие на дороге звуковых сигналов.
Запомнился традиционный для Швеции и весьма необычный для нас праздник — выбор в дни Рождества самой красивой девушки страны, города, учреждения. В нашей школе также определялась избранница, которую ученики и учителя приветствовали песней «Санта Лючия».
Однако адаптация ко всему необычному, ознакомление с городом проходили быстро. Вскоре мы уже оценили своеобразие Стокгольма, этого красивого города на воде, и его окрестностей — с их бесконечными фьордами, шхерами и скалами. Нашим с братом воспитанием, как и в Германии, в основном занималась мать, она действительно оказалась умелым, строгим и требовательным наставником как в отношении изучения шведского языка, так и ознакомления с городом. А летом 1936 года она рискнула обучить меня самостоятельному вождению автомобиля, чему я был особенно рад. Запомнились старый город (Gamla Stan), исторический центр, королевский дворец с традиционной сменой караула, музеи, другие достопримечательности и особенно редкий в те годы вертолет (!), постоянно висевший над Стокгольмом. Еще я запомнил, как старый учитель истории в шведской школе говорил, что Швеция не воевала уже более ста лет (с 1814 г.) и больше воевать не собирается. На вопрос, почему же в Швеции есть армия, боевые корабли и самолеты, он отвечал:
— На всякий случай, пока подобное есть в других странах.
Резонно!
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Переговоры в Стокгольме
Переговоры в Стокгольме Стокгольм22 марта 1945 годаЯ благополучно прибыл в Стокгольм и сразу же отправился к Гюнтеру, чтобы сообщить ему о результатах своей поездки. Гюнтер был очень доволен заключенным соглашением. Особенно его обрадовало предотвращение разрушения
XLI Снова в Стокгольме
XLI Снова в Стокгольме Доклад шведскому министру иностранных дел Стокгольм23 апреля 1945 годаВчера вечером мы вылетели из аэропорта Темпельхоф в Копенгаген; вокруг стоял грохот русских пушек. Из Копенгагена мы вернулись в Стокгольм поездом.Тем же вечером в Стокгольме я
5. На шлеме Ивана Грозного, хранящемся в Стокгольме, написано по-арабски «Аллах Магомет…»
5. На шлеме Ивана Грозного, хранящемся в Стокгольме, написано по-арабски «Аллах Магомет…» Начнем с краткой справки, взятой нами из Интернета.«ШЛЕМ ИВАНА ГРОЗНОГО ПРИВЕЗЛИ В МОСКВУ ИЗ СТОКГОЛЬМА.Дата: 26.03.2009Источник: Информационная служба ГИВЦ Роскультуры.В Оружейной
7. Официальная надгробная речь на похоронах шведского короля Карла XI в 1697 году в Стокгольме — столице Швеции была произнесена шведским церемониймейстером в присутствии всего шведского двора по-русски!
7. Официальная надгробная речь на похоронах шведского короля Карла XI в 1697 году в Стокгольме — столице Швеции была произнесена шведским церемониймейстером в присутствии всего шведского двора по-русски! Здесь мы вкратце напомним яркий сюжет, впервые опубликованный нами в
1934 год
1934 год с 11.07.1934 г. по 31.12.1934 г. (НКВД)Движение обвиняемых привлеченных по следственным делам Движение обвиняемых, привлеченных по следственным делам НКВД К осужденным судами, Особым совещанием при НКВД и «тройками» УНКВД применены следующие меры наказания Примечание: В
1934-й год
1934-й год с 01.01.1934 г. по 10. 07. 1934 г. (ОГПУ)Движение обвиняемых привлеченных по следственным делам Числилось обвиняемых, привлеченных по следственным делам на 1 января 1935 57 996 ВСЕГО ПРИБЫЛО ЗА ГОД 196 717 из них: Арестованы 128 443 СОСТОЯЛО в отчетном году 254 713 ВЫБЫЛО ЗА ГОД
1934-й год
1934-й год с 11.07.1934 г. по 31.12.1934 г. (НКВД)Движение обвиняемых привлеченных по следственным делам быв.ОГПУ НКВД СССР ВСЕГО 01.01.34 11.07.34 10.07.34 31.12.34 Числилось обвиняемых, привлеченных по следственным делам на 1 января 1935 57996 57996 ПРИБЫЛО ЗА ГОД ВСЕГО 196717 139286 336003 из них:
Русский двор в Стокгольме
Русский двор в Стокгольме По условиям Столбовского договора 1617 г. единственным торговым партнером России, с которым русские купцы могли вести прямую торговлю, была Швеция. Особенность этой торговли состояла в том, что кроме прямых торговых операций, проводимых на
Неожиданный визит. Николай I в Стокгольме
Неожиданный визит. Николай I в Стокгольме Русско-шведский союзный договор 1812 г. лег в основу нового дружественного России внешнеполитического курса Швеции, получившего название «политика 1812 года». После окончания наполеоновских войн для внешней политики Швеции было
Год 1934
Год 1934 Народный комиссар тяжелой промышленности Серго Орджоникидзе для работников своего наркомата устроил большой прием. После торжественной части состоялся концерт артистов московских театров. Меня познакомили с оппозиционерами Ю. Л. Пятаковым, А. Б. Каменевым, Г. Е.
Акаси в Стокгольме: создание шпионской сети, ее цели и задачи
Акаси в Стокгольме: создание шпионской сети, ее цели и задачи 10 февраля 1904 г., в день публикации манифеста микадо о начале войны и спустя считанные дни после вручения посланником Курино ноты о разрыве отношений с Россией, японская миссия в полном составе выехала из
2. На каком языке в Стокгольме, столице Швеции, шведским церемониймейстером в присутствии всего шведского двора была произнесена официальная надгробная речь на похоронах шведского короля Карла XI в 1697 году?
2. На каком языке в Стокгольме, столице Швеции, шведским церемониймейстером в присутствии всего шведского двора была произнесена официальная надгробная речь на похоронах шведского короля Карла XI в 1697 году? Вопрос, поставленный в заголовке, на первый взгляд вызывает