Внутреннее многоязычие

Внутреннее многоязычие

Языки, которые знали восточноевропейские евреи, принадлежали к трем типам: внутренние языки[135], внешние языки и усвоенный мультилингвизм идиша.

Автономная стратификация еврейских социальных институтов внутри большого государственного образования для ашкеназов вылилась в три внутренних языка, пользовавшихся одним и тем же ивритским алфавитом: идиш, иврит и арамейский. Профессор доктор Йосеф Клаузнер, лидер современного возрождения иврита и первый профессор ивритской литературы в Еврейском университете в Иерусалиме, утверждал, что иврит — это не один язык, а четыре: библейский, мишнаитский, Тиббонидов и современный, причем носитель одного из этих языков не поймет носителя другого. На самом деле мы можем добавить еще несколько языков иврит, в том числе новаторский язык палестинской литургии византийского периода и необиблейский язык испанской еврейской поэзии. Также следует упомянуть ашкеназский раввинский иврит — «синтетический» язык, сочетающий в себе слова из нескольких исторических пластов иврита с некоторым количеством арамейских цитат; он существовал в письменной форме от Раши до Менделе Мойхер-Сфорима. Эти «языки» иврит появлялись в истории неожиданно и в изолированных проявлениях, без всякой преемственности в разговорном языке.

Еврейский арамейский — это тоже по меньшей мере три языка: а) варианты классического арамейского Библии и библейских переводов; 2) разговорный арамейский талмудического дискурса; 3) искусственный средневековый арамейский книги Зохар XIII в., классического каббалистического сочинения, и более коротких текстов, таких, как Кадиш или Хад Гадья — европейская песня с повторами, которую перевели с немецкого на арамейский и пели во время пасхального седера.

Арамейский — это идиш предыдущего тысячелетия, служивший посредником между разговорным и письменным миром. Когда он перестал быть разговорным языком у евреев, они сделали его частью «святого языка». Идиш пытался достичь такого статуса на письме, но так и не достиг его, компенсировав неудачу лидирующей ролью в образовательном процессе. Обучение велось в виде диалога на идише, в котором обсуждались арамейские диалоги о ивритских монологах Библии.

Но с позиции религиозного образования, т. е. с позиции идиша, все эти исторические разновидности иврита и арамейского были одним языком, лошн-койдеш («святым языком»), они встречались в одном корпусе, а часто и на одной странице. Их объединяет уникальная идентичность народа и религии, их сила арбитров в сферах повседневной жизни и теологии, единый еврейский алфавит, отделяющий их от всех других систем письма, и ученое пространство, в котором тексты на всех этих языках комментировались как единый континуум. На одной странице Талмуда можно найти отдельные тексты на библейском иврите, мишнаитском иврите, ашкеназском раввинистическом иврите, классическом арамейском и талмудическом диалогическом арамейском, и все они организованы в весьма продуманную, графически оформленную и канонизированную мозаику. На разделенной странице старой семейной Торы вы обнаружите библейский иврит, два арамейских перевода, Раши и раввинистический иврит основных комментариев и идишские переводы Библии и комментариев.

Тем не менее новейшие исследования различают разные языки, составляющие лошн-койдеш. С тех пор как компоненты «святого языка» перестали быть разговорными, они стали независимыми на письме, в разных жанрах дискурса. Арамейский часто цитировали на идише, но редко писали на нем отдельные фразы и тексты. Книги, письма, общинные хроники и юридические документы писали в ивритской структуре, включавшей идишские и арамейские фразы. Ивритская поэзия во все века ориентировалась преимущественно на библейский язык. В некоторых реалистических художественных произведениях периода национального ренессанса арамейский обозначал идиш, разговорный язык персонажей (Менделе Мойхер-Сфорим, идиллические поэмы Й. Л. Гордона), в реалистической прозе использовался синтетический язык, включавший многочисленные арамейские выражения (Бренер) помимо европейских и идишских заимствований.

Отдельные главы из Торы и молитв на иврите — в печатном виде чаще, чем в рукописном, — изучались в хедере, начальной школе, обязательной для всех мальчиков с трех-четырехлетнего возраста до бар-мицвы в тринадцать лет. Более сложный арамейский учили подростки в иешивах — элитарных учебных заведениях, готовивших дипломированных раввинов для сотен общин и ставших плодородной почвой для возникновения новой светской литературы на иврите.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

VI. Внутреннее управление

Из книги Смутное время автора Валишевский Казимир

VI. Внутреннее управление Изо всех имевших значение в русской истории временщиков Годунов был, без сомнения, наиболее достойным своей высокой доли. Он был неграмотен; но ему никак нельзя отказать в довольно правильном понимании польз и нужд своей родины в ту пору, когда он


§105. Внутреннее строение церкви

Из книги Никейское и посленикейское христианство. От Константина Великого до Григория Великого (311 — 590 г. по Р. Х.) автора Шафф Филип


Внутреннее управление

Из книги История Византийской империи. Т.2 автора Васильев Александр Александрович

Внутреннее управление Финансовые и социальные обстоятельстваВ качестве самого общего утверждения можно сказать, что внутренняя ситуация в Византийской империи и административная система в течение XII века менялись мало. В то время как история Византийской церкви при


Внутреннее пространство личности

Из книги Семейная психология автора Ивлева Валерия Владимировна

Внутреннее пространство личности Врожденные характеристики и свойства человека и их значение – это тот каркас, на который наслаиваются все позднейшие приобретения – воспитание, жизненный опыт, социальная среда. Темперамент, как отражение особенностей нервной системы


Часть IV МНОГОЯЗЫЧИЕ

Из книги Язык в революционное время автора Харшав Бенджамин

Часть IV МНОГОЯЗЫЧИЕ Многоязычие, бьющее через край В ходе своей истории евреи обычно были многоязычным народом — мультилингвизм был реальностью их жизни и частью самосознания. Их история представляла собой постоянное движение крошечного еврейского меньшинства из


Многоязычие, бьющее через край

Из книги Язык в революционное время автора Харшав Бенджамин

Многоязычие, бьющее через край В ходе своей истории евреи обычно были многоязычным народом — мультилингвизм был реальностью их жизни и частью самосознания. Их история представляла собой постоянное движение крошечного еврейского меньшинства из одной страны и культуры


Многоязычие в еврейской истории

Из книги Язык в революционное время автора Харшав Бенджамин

Многоязычие в еврейской истории Еврейский национальный миф основан не на одной колыбели или родине, а на биполярной модели. Из одного места евреи либо были изгнаны, либо ушли сами в другое, противоположное место, в позитивном (Исход из Египта, празднуемый во время каждого


Внешнее многоязычие

Из книги Язык в революционное время автора Харшав Бенджамин

Внешнее многоязычие В Средние века евреи были изгнаны из большинства европейских государств и сосредоточились в Великом княжестве Польском и Литовском, а также в части Италии, некоторых немецких городах и на средиземноморских берегах Оттоманской империи. В силу своей


1. Внутреннее сгорание

Из книги Создатели двигателей [илл. Е.Ванюков] автора Гумилевский Лев Иванович

1. Внутреннее сгорание ЛенуарВ Сен-Дени, одном из предместий Парижа, и до сего времени существует старинный, довольно мрачный и неприветливый ресторан, в котором много лет сначала мальчиком, а затем официантом служил прославленный впоследствии изобретатель газового


Внутреннее управление

Из книги Слава Византийской империи автора Васильев Александр Александрович

Внутреннее управление Финансовые и социальные обстоятельстваВ качестве самого общего утверждения можно сказать, что внутренняя ситуация в Византийской империи и административная система в течение XII века менялись мало. В то время как история византийской церкви при


Внутреннее кольцо

Из книги Осада Будапешта. Сто дней Второй мировой войны автора Кристиан Унгвари

Внутреннее кольцо 24 декабря советские механизированные части, в основном из Будакеси, вышли в западную часть Буды. Канун Рождества пришелся на воскресный день, но улицы были почти пустынны, лишь иногда слышалась отдаленная артиллерийская канонада. Большинство жителей


Не внутреннее дело

Из книги Миссия России. Национальная доктрина автора Вальцев Сергей Витальевич

Не внутреннее дело Кризис остался бы внутренним делом Запада, если бы у данной цивилизации не было просто маниакального желания навязать свое мировоззрение другим народам[186]. Кризис приобрел глобальные масштабы именно потому, что он зародился на Западе, а не где-либо


Внутреннее обозрение

Из книги Полное собрание сочинений. Том 5. Май-декабрь 1901 автора Ленин Владимир Ильич

Внутреннее обозрение Написано в октябре 1901 г.Впервые напечатано в декабре 1901 г. в журнале «Заря» № 2–3. Подпись: Т. X.Печатается по тексту