Увлек ли Ховард Вайз на ложный путь?

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Увлек ли Ховард Вайз на ложный путь?

Не имея сведений по радиоуглеродному анализу надписи, мы не можем знать точно, совершил ли полковник Вайз подделку имени Хеопса, Мы можем исходить только из косвенных данных и исторического контекста появления подобных надписей. Надпись, о которой идет речь, гласит: «(Люди) Хеопса, внушающего любовь. (Команда мастеров) Белой короны Хнум-куфуи могущественна».

Хотя некоторые исследователи третировали эту надпись как «поверхностную и грубую», большинство египтологов не видят в ней ничего особенного и считают, что царский знак (картуш) в настенной надписи древних мастеровых вполне на месте. По словам исследователей, в командах строителей были вполне грамотные писцы, а потому такую надпись можно рассматривать как серьезный источник. По их лшению, надписи сделаны правильно, но верно ли это по отношению к историческому контексту? Данных о древнеегипетских «граффити» мало. По словам Ленера, работавшие в пирамидах обычно делились на две команды, названные в честь правящего фараона. Эти команды, в свою очередь, делились на отряды (филы) и носили название «большой отряд», «малый отряд» и т. д. Как ни странно, такие названия не упоминаются в надписях Великой пирамиды. Правда, другие египетские надписи содержат такие фразы, как «Снофру могуществен», «команда сильных», «команда стойких» и т. п. Здесь имеется явная параллель с одной из надписей Великой пирамиды — «Команда мастеров Белой короны Хнум-куфуи могущественна». Кажется, это вполне уместное название для людей, способных поднимать каменные блоки весом 50–80 т. Но для меня сомнительны слова «Хеопса, внушающего любовь», поскольку хорошие отношения между рабочими обычно не влекут за собой восхищения боссом, особенно когда дело касается тяжелого подневольного труда Скорее можно ожидать шутливых надписей, вроде следующей с именем одного из преемников Хеопса: «Люди Менкаура пьяны».

Странным кажется также упоминание о мастерах. Этот термин обычно относился к командам оружейников, ковровщиков, гончаров, слесарей и т. д., но отчего он появился в Великой пирамиде, где скорее можно было ожидать упоминания о каменщиках, «подъемщиках глыб» и т. п.? Слово «мастер» или «ремесленник» в Египте обозначалось определенным иероглифом, напоминающим по виду древнеегипетское сверло. Его применение восходит к додинастическим временам. Оно ассоциировалось не с подъемом глыб, а с квалифицированной работой. Этот иероглиф был эмблемой высшего мастерства, связанного с созданием статуй, мебели, предметов искусства, а не с установкой монолитных блоков. Подобное несоответствие возможно лишь в случае, если Вайз действительно совершил подделку и скопировал надпись, уместную в одном контексте (например, в храме), но совсем неуместную в другом (внутри пирамиды).

Надписи в храмах больше подвергались порче, чем в таких закрытых наглухо сооружениях, как пирамиды, а потому, если Вайз действительно скопировал свои надписи подобным образом, в его надписях должны быть какие-то лакуны. Так и есть! Начиная с «палаты Нельсона» на западной стене мы находим обычные иероглифы, означающие «команда мастеров Белой короны могущественна», но царский знак в них почти отсутствует. Что это значит? Или писец не доделал свою работу, или надпись в оригинале была частично повреждена?

Еще более странная картина в «палате Арбатнот». Там, на северном конце западной стены, царский знак, напоминающий другие царские знаки «Хнум-куфуи», искажен, и его нельзя прочесть как символ, имеющий отношение к Хеопсу. На южном конце той же стены мы находим смесь иероглифов, которая должна означать название команды с использованием титула «???-Меджеду». Эта надпись была, очевидно, частично стерта, а потом восстановлена. Почему это произошло? В той же комнате на северной стене мы находим 6 (!) попыток изобразить царский титул «Хнум-куфуи», причем только одна из них увенчалась успехом. В одном из пяти случаев недостает всего одного символа. Объясняется ли это неумелостью египетского писаря, или это Вайз пытался скопировать частично поврежденную древнюю надпись?

На этой же стене мы находим два разных написания одного и того же названия («Команда мастеров Белой короны». В одном случае оно запечатлено перед царским титулом, а в другом — под ним. Сами же символы «Белой короны» начертаны в трех разных стилях. На южной стене той же палаты имеются две фрагментарные попытки написать имя «Гор-Меджеду», наряду с какими-то непонятными значками, о чем сообщает Ситчин в упомянутой выше книге.

Мало кто обращал внимание на эти неправильности и странности, так как обычно египтологи занимались совершенными по исполнению надписями с именем Хеопса Но еще меньше было тех, кто задумывался над тем, что вся ортодоксальная модель, касающаяся Гизы, основывается на этих фрагментарных, вырванных из контекста надписях подозрительного происхождения.