НЕМНОГО ЛИНГВИСТИКИ
НЕМНОГО ЛИНГВИСТИКИ
Вот что пишет Данилевский, цитируя при этом Хабургаева и Шахматова: «Уже давно было отмечено, что словообразовательная структура этнонима «русь» тождественна структуре собирательных этнонимов, заканчивающихся на смягченный конечный согласный: корсь, либь, чудь, весь, пермь, ямь, сумь и др. Однако все эти названия связаны с неславянскими народами, что как будто доказывает изначально неславянское происхождение руси. Действительно, в «Повести временных лет» подобные собирательные этнические термины «являются славянской передачей самоназваний» и «не выходят за пределы лесной зоны»… «Форма Русь… так относится к Ruotsi, как древнерусское Сумь… к финскому Suomi. Мне кажется, что элементарные методологические соображения не позволяют отделить современное финское Ruotsi от имени Русь». Следовательно, можно сделать вывод, что в основе летописного «Русь» должен лежать финно-угорский корень».
Но здесь вступает в ход козырная карта сторонников норманнской теории: дело в том, что финское Ruotsi означает «шведы», а Ruotsalainen — «Швеция». Шведский язык, напомню, относится к германской группе языков. Но на это есть ряд замечаний: если одни финно-угры назвали своих воинственных соседей словом «руотси», почему же не может быть у других финно-угров схожего названия? И, во-вторых, что же означает это слово? А между тем многие отмечают его близость слову Rodhsin — «гребцы». Вспомните, что русы считались отличными мореплавателями. В-третьих, термины «русь», «варяг» не встречаются в каких-либо скандинавских источниках. И, наконец, в-четвертых, форма слова «русь» с окончанием на мягкий знак у нас на Руси применялась к балтским и финно-угорским племенам, но отнюдь не к скандинавам.
Итак, историки-норманисты ставят на одну доску древнерусское слово «русь» и современное финское ruotsi, т. е. шведы. Пример, казалось бы, убедительный. Но за многие годы норманисты так и не смогли найти их некий древнескандинавский прототип. Мало того, в последнее время появились предложения вообще отказаться от поиска такого прототипа ввиду практической бесперспективности этой работы.
Карамзин, основываясь на сообщениях Константина Багрянородного о сборе Игорем и его дружиной дани с окрестных земель, применяет русский термин «гира», без огласовок — ГР. В ряде древних источников Россия называлась Гиркией, что опять же дает безогласовочный корень ГР, свойственный именно угорцам.
Если русь — угорское племя, растворившееся в общей массе племен, живших на территории Киевской Руси, оставило ли оно свои корни в русском языке? Оказывается, да.
В нашем языке множество слов восточного происхождения, появившихся еще до так называемого монгольского нашествия. Эти слова как тюркского, так и угорского корней. Тем более, многие отмечают родственность между тюркскими и угорскими языками, а в более древние времена разница между ними была, конечно, еще меньше. Действительно, тюркские и угорские языки относятся к разным языковым семьям, но ряд ученых-лингвистов все же объединяет их в одну общую языковую семью. До сих пор нет единого мнения, к кому из них, тюркам или угорцам, отнести гуннов, авар, хазар, булгар. Мне думается, что все они — угры. О родственности русов и хазар говорит Моджмал ат-Таварих, приводя легенду, согласно которой русы и хазары были от одной матери.
Давайте посмотрим на дошедшие до нас имена гуннов и булгар. Вот гуннские имена IV и V веков: Валамир (или Велемир), Мундюх, Донат, Харатон, Руа, Оиварсий, Блед, Денгизих, Еллах, Ирник, Атакам, Мама, Верих, Едикон, Исла, Онегизий, Скота, Эскама, Крека, Васих, Курсих, Уто, Искальма.
Здесь Руа близок Олегову Руару, Блед — Ярополкову Блуду, Уто упоминается в договоре Игоря, Атакам близок племяннику Игоря Акуну.
В VI веке среди гуннов встречаем имена: Заберган, Сандилк, Катульф, Хорсомант, Вулгуду, Ольдоганд, Регнар. Здесь Вулгуду близок Олегову послу Гуды. А князем утургуров в это же время был Сандилх.
Вот для сравнения перечень булгарских имен: Куврат, Батбай, Котраг, Алтицей, Кубер, Аспарух, Тербель, Умар, Токт, Чериг, Кардам, Крум, Пресиям, Алм, Талиб, Мумин, Боил, Чигат, Мармес, Книн, Алогоботур, Таркан, Елемаг, Била, Боксу и т. д. Как видите, имена созвучные, во многом однотипные. Обратите внимание: у камских булгар было имя Алм или Альм. А Альмош был вождем венгров.
Кирилл, один из солунских братьев (он и Мефодий были родом из Солуни, ныне Салоники), авторов кириллицы, в середине IX века был приглашен в район Крыма, где проповедовал христианство. Здесь, услышав русскую речь, он вскоре стал «чести и сказати», то есть быстро научился читать и объясняться по-русски, так как этот язык был ему немного понятен. Кстати, здесь опять русы географически отмечаются рядом с Таманью.
О чем говорит этот факт? Язык русов не был славянским, так как языки Болгарии и Киевской Руси очень и очень близки, а Кирилл не сразу стал понимать язык русов. Но этот факт прекрасно вписывается в предлагаемую здесь версию происхождения русов: в середине IX века в Дунайской Болгарии еще говорили на булгарском языке (об этом также свидетельствуют и имена болгарских царей IX века), а языки русов и булгар близкородственны.
Насколько близкородственны? Согласно Ибн-Русте и Гардизи булгары делились на три разряда: «…один отдел зовется берсула, другой — эсегел и третий — болгар». В других переводах это б.р. сула, ас.к.л. и булгары. Берсула это однозначно племя барсилов из других древних источников. Основываясь на схожести названий, вполне возможно отожествить именно барсилов с древними русами. Здесь уже говорилось, что Ибн-Даста и Мукадеси сообщали, что русы обитали на острове, окруженном озером. А вот в «Армянской географии» говорится, что в дельте Волги «находится остров, на котором укрывается народ баслов». Сам остров называется Черным, т. к. он кажется черным от множества баслов и их стадов. Баслы в данном случае это барсилы. Как видите, два разных источника говорят о некоем народе, живущем на большом острове. Но в одном случае это русы, а в другом — барсилы. Но эти названия идентичны. Проверьте сами, добавив к слову русы приставку — ба-. Что получим? Барусы.
Получается, что булгары состояли из собственно булгар, русов и неких ас.к.л. Кем могли быть последние? Может быть, славяне? По крайней мере, арабы называли славян ас-сакалиба, что практически идентично названию одного из трех разрядов булгар. Как известно, славянские поселения доходили и до Средней Волги. Правда, это могло быть некое кочевое племя, обитавшее к востоку от Волги. Могли ли быть славяне кочевниками? Этот вариант нигде не поднимался. Но резонный вопрос: самые восточные из славянских родов, зашедших в такую даль от своей прародины, вполне могли и должны были использовать для передвижения лошадей. Какая-то часть из них могла перейти на кочевой образ жизни.
Лев Диакон писал, что во время болгарского похода Святослава Варда Склир заслал лазутчиков «в скифском платье» в лагерь русов. Эти лазутчики знали «оба языка». Почему-то историки считают, что речь идет о «болгарском и русском языках». Прежде всего, вопрос: о каком русском языке здесь речь? Дело в том, что еще в те времена жители Руси делились на различные племена, и те же варяги не были славянами. Поэтому говорить о сложившемся русском языке еще преждевременно. Лагерь Святослава состоял из русов, (то есть собственно русов, среди которых также были и славяне), болгар, печенегов и венгров. Так какие же «оба языка» знали лазутчики? Ответ: славянский и угорский. На первом говорили болгары и пришедшие со Святославом славяне — жители Руси. На угорском — русы, венгры, печенеги и, возможно, некоторые болгары. Даже сейчас, по прошествию тысячелетия, русский и болгарский языки удивительно похожи, что же тогда говорить о различиях в языках между славянами Балкан и Руси и, соответственно, внутри различных угорских племен в те времена?
Арабские источники называют русов ар-рус. Это название арабы однозначно не могли заимствовать от тюрок, в языке которых звук — р- в начале слова не допускается. Не были этими источниками и византийцы, иначе бы арабы назвали русов ар-рас, так как — о- ближе к — а-, но не к — у-.
У арабов же существует лишь три гласные буквы: — а-, -и-, -у-. Вероятно, это были купцы: русы или сами арабы.
По византийским документам русы назывались у греков словом «рос». Правда, иногда встречается этноним с огласовкой — у-, но в тех случаях, когда первоисточник является русским. Однако при этом следует заметить, что чередование — о-/-у- свойственно греческому языку византийского периода.
Мало того, корни — рос- и — рус- не родственны, так как гласные — о- и — у- восходят к различным индоевропейским гласным. А вот гласной — у- близка гласная — ы-. Сравните: РУСИЧИ и РЫСИЧИ, РУСЬ и РЫСЬ.
Имя «рось» может быть связано с названием рек. Действительно, в Восточной Европе много рек с корнем — рос- или — рус-. Даже Волга раньше называлась Ра.
Но, на мой взгляд, скорее всего, слово «русь» («рось») произошло из готского языка: hrothis, hros, где — о- произносится как русское — о- и — у-. Следовательно, в слове слышатся два корня: — рус- и — рос-. Отсюда легко могли образоваться слова и Русь, и Рось. Hrothis у гота Ульфилы означает: победоносный, славный. Готы жили в Причерноморье, Крыму, т. е. были соседями угорским племенам кутургуров и утургуров. В истории часты примеры, когда народы получали свои названия от соседей. Я думаю, что именно готам мы обязаны тому, что называемся русскими.
Но почему на Руси привилось слово «русь», а не «рос»? Лингвисты, изучая большой объем материала по славяно-греческим заимствованиям, определили, что славянское — у- часто переходит в греческое — о-. То есть вполне возможно, что греческое — о- лишь мутация первоначального — у-.