ИИСУС ХРИСТОС БЫЛ РАСПЯТ В XI ВЕКЕ, НА ГОРЕ БЕЙКОС НА ОКРАИНЕ ЦАРЬ-ГРАДА?
ИИСУС ХРИСТОС БЫЛ РАСПЯТ В XI ВЕКЕ, НА ГОРЕ БЕЙКОС НА ОКРАИНЕ ЦАРЬ-ГРАДА?
Согласно Евангелиям, гора Голгофа, на которой был распят Христос, находилась где-то в Иерусалиме или рядом с ним. Когда в XVII–XVIII веках ошибочно отождествили евангельский Иерусалим с небольшим палестинским селением Эль-Кудс, то, естественно, постарались «найти» тут подходящую гору. Однако эти попытки следует, по-видимому, признать безуспешными. Поскольку то, что предлагается нам сегодня в качестве евангельской Голгофы в современной Палестине, это — небольшой холм, каковой при желании можно отыскать практически в любом месте.
В то же время под Стамбулом есть место, которое можно достаточно надежно отождествить с евангельской Голгофой. Это — самая высокая гора на Верхнем Босфоре. Сегодня она называется Бейкос. На самой вершине этой горы расположена гигантская символическая могила, называемая «могилой Иисуса». По-турецки Иисус — Юша.
Г. Носовский и А. Фоменко рассказывают нам (3):
Известный мусульманский автор XIX века Джелал Эссад пишет: «Следуя вдоль азиатского побережья Босфора, достигаем до маленькой пристани, называемой Сютлюджэ, откуда тропинка ведет на самую высокую гору Верхнего Босфора. На вершине этой горы (180 метров над уровнем моря) находится могила Иисуса Навина (Иуша)… Всевозможные суеверия, относящиеся к различному времени, связаны с этой гигантской могилой, имеющей четыре метра длины и полметра ширины. По мнению одних, это было ложе Геракла, по мнению других — могила Амика, убитого Полидевком (по-видимому, евангельским Пилатом. — Авт.). Мусульмане полагают, что это могила Иисуса Навина. Туда отправляются многие больные… надеясь таким образом получить исцеление от своих недугов». (56), с. 76–77.
Эта огромная «могила» Иисуса существует и сегодня и является предметом поклонения. Местные жители называют ее могилой святого Юши, или Иуши. То есть Иисуса. Сегодня здесь можно увидеть плоское прямоугольное земляное возвышение длиной 17 метров и шириной около 2 метров. Оно окружено высокой чугунной решеткой, которая, в свою очередь, дополнительно затянута железной сеткой, чтобы многочисленные паломники не могли коснуться священной земли внутри ограды. Решетка окружает участок земли, поросший густой травой. Внутри ограды растет также несколько высоких деревьев. В противоположных концах «могилы» находятся два круглых цилиндрических камня, напоминающих небольшие жернова. В центре одного из них, наверху камня, видны четырехугольное отверстие и хорошо заметная трещина в камне.
Все это сооружение обнесено высокой каменной стеной, в которой сделаны две двери и несколько окон. Паломники входят в одну из этих дверей, обходят «могилу» кругом и выходят через вторую дверь наружу.
Схематический вид на «могилу» Иисуса сбоку и сверху. Видны, в частности, два камня и шест-копье, воткнутый в землю около первого камня. Это «копье», по-видимому, отмечает место распятия Иисуса. Здесь стоял крест. Второй камень отмечает место, куда положили тело Иисуса Христа после снятия его с креста.
Османский полумесяц, пятиконечная звезда и надпись золотыми арабскими буквами на диске, венчающем шест-копье на символической могиле на горе Бейкос. Ошибка Фоменко и Носовского в том, что на диске написано не «Иисус-, а… «Магомет»! С видеозаписи 1996 года.
Общий вид комплекса сооружений на вершине горы Бейкос на окраине Стамбула. Храм, минарет, а справа — огороженное решеткой и двойной стеной пространство, называемое «могилой Иисуса». Виден шест-копье рядом с первым камнем, а также — второй камень. План составлен Т. Н. Фоменко во время посещения тары бейкос в октября 1995 г.
Символическая могила "святого Иисуса» на вершине тары Бейкос е пригороде Стамбула. Эта «могила» имеет в длину 17 метров, Согласно нашей реконструкции это — место распятия Иисуса Христа. На краю «могилы» стоит высокий шест с диском наверху. Фотография сделана А. Т. Фоменко в октябре 1995 года.
В известном старорусском тексте «Хождение игумена Даниила» содержится описание евангельского Иерусалима. В современном русском переводе фрагмент этого текста звучит так: «Распятие Господне находится с восточной стороны на камне. Оно было высоко, выше копия. Камень же тот был круглый, вроде маленькой горки. А посреди того камня, на самом верху, высечена скважина около локтя глубиной, а шириной менее пяди в окружности (в периметре). Тут был водружен крест Господень. В земле же под тем камнем лежит голова первозданного Адама… А разошелся тот камень над головой Адама… И есть расселина эта на камне том и до нынешнего дня… Распятие Господне и тот святой камень кругом обнесены стеной… Дверей же (в стене) две».
Это описание Даниила места распятия Христа прекрасно отвечает тому, что сегодня мы видим на горе Бейкос на окраине Стамбула. А именно, круглый камень вроде маленькой горки с отверстием на самом верху, в центре. Трещина на этом камне. Само название памятника — «могила Иисуса». Стена вокруг этой святыни. Совпадает даже количество дверей в стене — две. Кроме того, рядом с первым камнем воткнут в землю и привязан к нему высокий шест. На вершине шеста сегодня находится золотой, или позолоченный диск с арабской надписью. Этот шест вполне может символизировать упоминаемое Даниилом копье. Которым, как известно по Евангелиям, был поражен в бок Иисус на кресте. Таким образом, первый камень, скорее всего, отмечает место распятия Христа. Именно здесь стоял крест, на ко-тором распяли Иисуса.
Арабская надпись на каменной стене, окружающей «могилу» Иисуса на вершине горы Бейкос. Фотография 1995 г.
Далее Даниил говорит: «А от распятия Господня до снятия есть сажен пять». Опять смотрим на памятник на горе Бейкос. Действительно, в другом конце «могилы» лежит второй камень, примерно того же раз-мера, что и первый, и примерно такой же формы. Но i без трещины. Лежит он примерно на расстоянии 10–15 метров от первого камня. Других таких камней внутри огороженного места, размером 17 метров на 2 метра, не видно. Трудно отделаться от впечатления, что второй камень отмечает место «снятия с креста», то есть то место, куда положили тело Иисуса после снятия его с креста.
Согласно Даниилу и другим средневековым источникам, Гроб Господень стоял в особой церкви Воскресения. В настоящее время к ограде вокруг «могилы» Иисуса (Юши) действительно пристроено некое небольшое здание. Кроме того, как отмечает Джелал Эссад, в его время здесь находились развалины каких-то старых византийских построек, «быть может, остатки церкви». Но в настоящее время никаких старых византийских построек на горе Бейкос не видно. По-видимому, вопрос о местонахождении Гроба Господня нуждается в отдельном исследовании.
Общий вид «могилы» Иисуса со стороны обрыва, обращенного к проливу Босфор. Фотография 1995 г.
Вернемся к Даниилу. Он пишет, что ниже места распятия Иисуса находится так называемое «Крайниево место, ежи есть Лобное место» (742), с. 36. Нельзя не отметить, что на горе Бейкос под Стамбулом от «могилы» Иисуса (Юши) мы, спустившись вниз на несколько ступеней, попадаем на ровную площадку, кончающуюся высоким обрывом в сторону пролива Босфор. Может быть, это и есть «крайнее место», упомянутое Даниилом.
Несложно увидеть, что наши изыскания также подвели нас к мысли о множестве Иерусалимов в легендах и мифах человечества Палестинский Иерусалим спроектирован и построен сравнительно недавно (250–200 лет назад). Фантомы же перенесены на тысячи лет назад сознательно по плану устроителей христианской церкви, которая, сама по себе, уже сотни лет не может примирить и объединить все конфессии, основанные на «Новом завете».
А пора бы, хотя бы во имя Иисуса Христа, объединиться. И по одному календарю Пасху отмечать…
Троя — Константинополь — Иерусалим — Царь-град… Где это было? Искать надо.
В «Дневнике бабушки Марфы», а она скрупулезна и внимательна, записано ею:«… и Храм соломонав теперя мечеть туда куда привели Иоаким и Анна трех лет божию матерь…»
Ну, мы наслышаны, что в Стамбуле христианский храм Ай-София превращен в мечеть. А в 1910 году тур-гиды ввели бабушку в заблуждение: мечеть Омара никогда Храмом Соломона не была! Но бабушка записала и запомнила… Появился новый миф.
Что же касается знаменитого Гроба Господня, то его сегодня на горе Бейкос, по-видимому, уже нет. Даниил описывает этот Гроб как саркофаг: «Печерка мала у камени сечена», то есть «маленькая пещера, высеченная из камня». Причем с маленькими дверцами: «Дверции имущи малы». Это — либо саркофаг, либо маленькая каменная гробница, куда можно «влезть на коленях».