6.9. МОИСЕЙ — ЦАРЬ САРАЦИНОВ
6.9. МОИСЕЙ — ЦАРЬ САРАЦИНОВ
Итак, согласно нашей реконструкции, Моисей был царем турок османов = атаманов. Напомним, что В СРЕДНИЕ ВЕКА ТУРОК ЧАСТО НАЗЫВАЛИ САРАЦИНАМИ. Само это слово вероятно является одной из форм слова ЦАРСКИЙ. Стоит также отметить, что слово САРАЦИН практически совпадает с названием одной из старых волжских столиц Золотой Орды — города ЦАРИЦЫНА.
Оказывается, существовали русские источники, где библейский Моисей прямо назывался царем САРАЦИНОВ, то есть царем ТУРОК или царем ОСМАНОВ = АТАМАНОВ. Этот поразительный (с точки зрения скалигеровской истории) факт счастливо донесен до нас в кратких пояснениях к средневековым индексам «ложных книг». Так например, в одном из списков «индекса» [644] приводится название по-видимому уже утраченного сегодня русского варианта библейской книги Исход под названием «Восход Моисеев». Рядом с этим названием стоит следующий комментарий: «…что Моисий над СРАЦЫНЫ царствовал» [645], с.359. То есть, МОИСЕЙ ЦАРСТВОВАЛ НАД САРАЦИНАМИ. И это не описка. «ПОДОБНЫЙ КОММЕНТАРИЙ читается также в тексте Индекса ложных книг в Кормчей середины — второй половины 20-х гг. XVI века» [645], с.359. См. также [646], с. 53–56.
Здесь мы наталкиваемся на следы УНИЧТОЖЕННОЙ СРЕДНЕВЕКОВОЙ БИБЛЕЙСКОЙ ТРАДИЦИИ, излагавшей, как мы теперь ясно видим, библейскую историю ПОРАЗИТЕЛЬНО НЕ ТАК, как нам рисуют ее сегодня современные издания Библии. Конечно, многие из этих книг, — объявленные впоследствии «ложными», — были уничтожены. И сегодня мы можем судить об их содержании лишь по таким кратким заметкам. Так создавали скалигеровскую историю.
Спрашивается, когда были составлены эти Индексы «ложных книг»? То есть списки книг, которые следовало разыскивать и уничтожать. Романовские историки говорят, будто эти Индексы начали появляться на Руси еще с XI века [645], с.356. Как бы убеждая нас, будто романовская администрация XVII–XVIII веков «тут ни при чем». Однако по-видимому это не так. С одной стороны, нам говорят, что Индексы «ложных книг» присутствовали почти во всех монастырских библиотеках [645], с.361. А с другой стороны, известно, что в тех же монастырских библиотеках спокойно лежали и были в свободном употреблении и даже более того, ДОЛГОЕ ВРЕМЯ входили «в состав СЛУЖЕБНЫХ КНИГ и четьих минейных или триодных сборников», эти самые якобы запрещенные произведения [645], с. 361–362.
Получается следующая нелепая картина. Начальство приказывало монахам найти и уничтожить «ложные книги». Вместо этого монахи шли в свою библиотеку, брали с полки эти самые запрещенные книги, преспокойно входили в церковь и начинали ЧИТАТЬ ИХ ВСЛУХ! Кончив службу, ставили про?клятую книгу обратно на полку рядом с Индексом, грозно требовавшим ее немедленного уничтожения. И это якобы творилось не в одном-двух, А ВО ВСЕХ РУССКИХ МОНАСТЫРЯХ XV–XVI ВЕКОВ!
Наша мысль проста: в XV–XVI веках никаких Индексов «ложных книг» на Руси еще не было. Составлены они были, скорее всего, лишь при Романовых, по образцу «Индекса запрещенных книг» западной католической церкви. И в XVII веке перечисленные в них книги большей частью ДЕЙСТВИТЕЛЬНО БЫЛИ УНИЧТОЖЕНЫ. То есть уже ПРИ РОМАНОВЫХ и по приказу Романовых. А затем, чтобы смыть с себя обвинение в переделке русской истории, они объявили свои собственные Индексы «ложных книг» происходящими якобы из XI–XVI веков н. э. НО СТАРЫЕ ОПИСИ МОНАСТЫРСКИХ БИБЛИОТЕК ПЕРЕДЕЛАТЬ НЕ ДОГАДАЛИСЬ. Вот и возникло то противоречие, которое сегодня обнаруживается и помогает нам проникнуть к темную кухню «изготовления правильной русской истории» в XVII–XVIII веках.
Возвращаясь к Моисею как к царю Сарацинов, отметим, что наша реконструкция объясняет те средневековые представления, которые сегодня рассматриваются в скалигеровской истории как нелепые. А на самом деле многие из них — как раз и были правильными.
Мы привели важный пример того, что многие библейские книги на протяжении XV–XVII веков менялись, разветвлялись на несколько редакций, сохраняя при этом одно и то же название. Например, книга Исход. А сегодня в нашем распоряжении — лишь одна версия этих книг. Многие думают, будто эта версия всегда была ОДНА. Будто бы сегодняшняя книга Исход и есть ТА САМАЯ КНИГА, которая под этим именем упомянута в каком-то тексте XV–XVI веков. Мы видим, что это не так. Где-то в XVI–XVII веках некоторые библейские книги были переписаны по-другому, с целью изменить их датировку и географию. Заодно были убраны или затушеваны описания событий на территории Руси-Орды. Старые, подлинные и правильные списки были уничтожены. Вероятно, вокруг этой «деятельности» возникали споры. Не все были согласны. Слабые отголоски этих дискуссий дошли до нас. Например: «Исход Моисеев еретицы криво склали», — пишет автор конца XVI века [645], с.359. То есть: «Исход Моисея еретики изложили неправильно». И, как мы теперь понимаем, его возмущение было оправдано.