6. Как жили во Франции – 2. Простая жизнь
6. Как жили во Франции – 2. Простая жизнь
…«кривых, грязных»: Young, 26, 185, 173 и 63, 60, 26, 33.
…«…огромное утешение»: Young, 41.
…Комбур: Young, 99.
«Этот господин де Шатобриан»: Chateaubriand, I, 12, 4.
…как правильно укладывать сено в стог: Young, 149.
…«Каштанового пояса»: Brandel, III, 117; Demolins, 79 – 85 и 428; Durand, 137; Fel; Peuchet «Corr?ze», 8 – 9; Taine (1858), 130.
…«мне ни за что не повезет»: Haillant, 18, 16 и 17; Dejardin, 287; Weber, 19; Weber, 345n.
…в Варенне: F. de Fontanges; Valori.
…политическое единство: например, Gildea в Crook, 158 – 162 (о Южной лиге и сепаратизме).
В 1841 году перепись: Ploux (1999).
Когда он… ехал по стране: Fabry; Waldburg-Truchsess.
…«…он ничего не сможет с ней сделать»: Waldburg-Truchsess, 37 – 38.
…три части: Braudel, III, 127.
…«...из каждой двери выскакивали свиньи»: Young, 156. 134 …«маленькими ношами»: Young, 90.
…рисковать своими средствами к существованию: например, Lehning, 87 – 88.
…в… Ри: Price, 151.
…в зоне снабжения больших городов: Cobb (1970), 258 – 259.
…«…уничтожали все свои мосты»: Deferri?re, 435 (доклад Дюпена (Dupin), префекта департамента Дё-Севр).
…«острие прусской каски»: Du Camp, 603.
«Тот, кто работает в поле, ничего не знает»: Jouanne.
…«развлекает овец»: Carlier, I, 115.
…Сент-Этьен-д’Орт: Artigues, 126.
…ловцы кротов: Capus.
…глашатаи… «золушки»: Weber, 225.
Судья из Ренна: Hufton, 210 – 211.
«Нищий бездельник»: D?guigner, 70; Hufton, 111.
…парижских любителей-антропологов: Privat d’Anglemont, chs 1, 4, 6 и 8.
…учитель истории: Monteil, II, 89 – 90, 105, 111 – 114, 136, 177, 209 и 273.
…в пятницу лучше ничего не делать: Labourasse, 180.
…родятся дети с рыбьими головами: S?billot (1886), 223.
Понедельник, вторник – праздник: S?billot, 219.
…призывников: Aron et al.; Levasseur, I, 385 – 387.
…«…с лицом старой обезьяны»: Pinkney, 36.
…женщины выполняли львиную долю этой работы: например, Choules, 168; Greeley, 160; Le Bras и Todd, 179; Mor ris, 16; Noah, 210 и 224; Perrin-Dulac, I, 207 – 208; Young, 13.
…о проворных духах: B?renger-F?raud, I, 2 – 5.
На всем атлантическом побережье: например, в Ла-Тест (La Teste): Saint-Amans (1812), 196 – 198.
В Оверни: Legrand d’Aussy, 284.
В Гранвиле: Marlin, I, 215 – 216.
…впрягали… вместе с ослами: Peuchet, «Hautes-Alpes», 18 и 20.
…как с вьючными животными: Peuchet, «Orne», 35.
…женщин, родившихся в Веле: Perrot, 150 и 189.
…девочка: Perrot, 150 и 189.
Давать овес козам: Haillant, 10.
Дочь выдай замуж подальше от дома: Pintard, 109.
Жена умерла, а лошадь жива: Strumingher, 136.
У мужчины в жизни всего два хороших дня: M. Segalen, 171.
«Возле колодца… Когда женщина возвращается»: M. Segalen, 171.
…«…ни один дом не опозорило то»: M. Segalen, 26.
Ошибки в понимании: Hufton, 38 – 41; M. Segalen, 173 – 180.
…деревенские влюбленные: Bejarry; Gennep, I, 264; M. Segalen, 22 – 23.
…крестьянин из Вандеи: M. Segalen, 23.
…дело рук иммигрантов: M. Segalen.
…женщина, которая шла… сзади своего мужа: H?lias, 279.
…laka ar c’boz: D?guignet, 35 – 36.
…чиновники устраивали… допрос: Hufton, 321.
В брачную ночь: Sand (1846).
…«женщина может родить ребенка через три месяца»: Rolland de Denus, 215.
…Ночных прачек: S?billot (1882), I, 248; Sand (1888), 50.
…одного из собственных детей: Sonnini, 188 – 189.
«Это печальный край»: Young, 156.
…Янг слышит эту новость: Young, 162.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.