158

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

158

Точный перевод названия нынешнего польского государства звучит как «Польская Республика» (слово «Polska» в словосочетании «Rzeczpospolita Polska» является прилагательным). Однако при его официальном переводе на некоторые другие языки (в частности, на русский и английский) в качестве второго элемента используется существительное «Польша», что позволяет сохранить порядок слов и не изменять аббревиатуры РП (RP).