5.3. Генезис идеологического противоборства с Германией
5.3. Генезис идеологического противоборства с Германией
На первый взгляд, в череде «внешних врагов», образы которых столь активно использовались в советских пропагандистских материалах рубежа 1930-1940-х гг., не оставалось места для Германии и германского фашизма. Подобная версия представляется основательной с учетом широко распространенной в мемуарной и исследовательской литературе версии о том, что Сталин безоглядно верил в надежность пакта о ненападении с Гитлером.
Однако приверженность (если таковая вообще имела место) договору о ненападении не мешала ему сохранять враждебное отношение к Германии.
Так, инструктируя генерала авиации И.Ф. Петрова, направлявшегося в марте 1940 г. в составе государственной комиссии для ознакомления с образцами военной техники в Германию, Сталин подчеркивал: «Учтите: договор с Германией хотя мы и подписали, но фашистская Германия была и остается злейшим нашим врагом».[549] Известный авиаконструктор А.C. Яковлев, ссылаясь на впечатления от встреч с вождем, вспоминал о постановке им конкретной задачи: усвоить особенности конструкций немецких самолетов для того, чтобы в конечном счете научиться «их бить».[550] Сталин, оказывавший особое расположение польской писательнице В. Василевской, которая стала советской гражданкой, удостоил ее личной аудиенции в своем кремлевском кабинете 28 июня 1940 г..[551] Как утверждала писательница, он заявил ей, что война с немцами начнется рано или поздно.[552]
С лета 1940 г., когда отмечалась годовщина пакта о ненападении, большевистские пропагандистские структуры, вынужденно «законсервировавшие» свою антифашистскую и антигерманскую направленность, стали проявлять все большую активность в деле добывания негативных материалов о Германии. Так, в 10-м номере журнала «Исторический вестник» за 1940 г. цензором была задержана статья А. Манусевича «К истории Версальских договоров», поскольку, «излагая исторические факты, автор сопровождал их комментариями в духе полного сочувствия Германии. Из этих комментариев можно было сделать вывод о справедливости всех притязаний Германии».[553]
После визита советской делегации во главе с В.М. Молотовым в Берлин 12-13 ноября 1940 г. антигерманские настроения советского руководства стали усиливаться. Если верить свидетельству управляющего делами СНК СССР Я.Е. Чадаева, вечером 14 ноября на даче Сталина было заслушано сообщение главы советского правительства и наркома иностранных дел В.М. Молотова об итогах переговоров в Берлине. Сталин заявил тогда, что Гитлер «не желает считаться с законными интересами Советского Союза», а также выступил с гневным обличением внешней и внутренней политики фюрера, идеологии национал-социализма.[554]
В беседе с В.М. Молотовым, Г.М. Димитровым и В.Г. Деканозовым 25 ноября 1940 г. Сталин подчеркнул, что отношения СССР с Германией «вежливые», но между обеими странами имеются «серьезные трения». В тот же день Г. Димитров имел разговор с главой советского правительства. Димитров констатировал, что Коминтерн ведет «курс на разложение немецких оккупационных войск в разных странах». Подчеркнув намерение Секретариата ИККИ «еще более усилить» эту работу, Димитров поинтересовался у В.М. Молотова: не помешают ли подобные действия внешней политике СССР? Последний ответил довольно недвусмысленно: «Конечно, это надо делать. Мы не были бы коммунистами, если бы не вели такой курс. Только делать это надо бесшумно» (курсив мой. – В.Н.).[555]
В то же время стали подвергаться критике те пропагандистские структуры, в материалах которых излишнее внимание уделялось Германии. 17 января 1941 г. представители руководства УПА ЦК ВКП(б) Г.Ф. Александров, А.А. Пузин, Н.Г. Пальгунов и Д.А. Поликарпов направили секретарю ЦК ВКП(б) Г.М. Маленкову докладную записку «О работе ТАСС». Наряду с недостатками чисто организационного порядка, выявленными в деятельности Телеграфного Агентства Советского Союза, авторы докладной обратили внимание и на следующее упущение. До лета 1940 г. «Вестник иностранной военной и военно-технической информации ТАСС» публиковал вместе с материалами немецких авторов перепечатки из английских, французских и американских периодических изданий с критическим анализом вооруженных сил Третьего рейха. С лета 1940 г., как отмечали сотрудники УПА ЦК ВКП(б), в названном издании стали превалировать немецкие пропагандистские статьи об «абсолютной непобедимости» вермахта. В них говорилось о хорошем вооружении германской армии, ее передовой тактике, превозносилось «моральное превосходство германского солдата и полководческое искусство Гитлера». В одной из такого рода статей утверждалось, например, что благодаря действиям люфтваффе была прорвана «линия Мажино» во Франции. Ряд материалов, перепечатанных «Вестником иностранной военной и военно-технической информации ТАСС» из немецкой периодики, сводился, как считали в Управлении пропаганды и агитации, к доказательству «блестящего снабжения германской армии».[556]
В январе 1941 г. дошла очередь до контрольной проверки «высшей инстанцией» печатной продукции журнала «Интернациональная литература». Руководство этого журнала, считавшегося традиционно антифашистским, в конкретных условиях советско-нацистского сближения сочло возможным сосредоточить внимание на воспроизведении на своих страницах позитивных откликов о советской литературе и искусстве, появлявшихся в германской периодике. Для решения данной задачи оно имело необходимые материалы (газеты, журналы и другие печатные издания), регулярно получаемые из Германии. В 1940 г. на страницах «Интернациональной литературы» стали появляться заметки об издании на немецком языке в Третьем рейхе произведений русской классической литературы, о постановках пьес дореволюционных драматургов, опер русских композиторов. В 1941 г. публикации такого рода были продолжены, причем наряду с ними печатались и материалы, естественно, предварительно прошедшие цензуру, собственно о культурной жизни в нацистской Германии.[557]
Специальная комиссия УПА ЦК ВКП(б) в январе 1941 г., подвергавшая проверке печатную продукцию журнала «Интернациональная литература», в первую очередь обратила внимание на ее немецкоязычное издание. Выяснилось, что за 1940 г. в нем были помещены публикации 85 немецких и лишь 30 советских авторов, что вызвало порицание. Совершенно неуместным посчитали члены комиссии УПА появление в «Интернациональной литературе» информации о праздновании в Германии 500-летия изобретения европейского книгопечатания, у истоков которого стоял немецкий гуманист И. Гуттенберг.
Они также сочли издевательским заголовок, под которым вышел в свет в Германии сборник сатирических произведений М.М. Зощенко, П.С. Романова, В.Я. Шишкова, В.П. Катаева. Германские издатели назвали сборник: «Спи скорее, товарищ!».[558] По поводу названной книги писатель В.В. Вишневский отметил: «С отвращением прочел, что у Гитлера издаются Зощенко, Катаев, Шишков, П. Романов и пр. Выбирают по крупицам сатиру, прикрытое мрачное описание быта нашего…».[559] Самого Гитлера книга «Спи скорее, товарищ!» весьма развлекла. 28 апреля 1940 г. Геббельс отметил в дневнике, что читал фюреру «анекдоты» из этого издания. «Мы вместе очень смеялись», – констатировал министр пропаганды Третьего рейха.[560]
4 июня 1940 г. Политбюро ЦК ВКП(б) приняло постановление об участии СССР в весенней Лейпцигской ярмарке 1941 г..[561] Ход работы ярмарки, открывшейся 2 марта 1941 г., освещали корреспонденты советских газет, в том числе – писатель Е. Петров.[562]
В период строительства советского павильона немцы тщательно следили, чтобы не допустить популяризации СССР. Их беспокоил «идеологический отдел» – экспозиция советской книжной продукции и материалов из области кино. Даже портрет полководца А.В. Суворова, который было намечено поместить в центре советского павильона (это был кадр из одноименного фильма), пришелся не по нутру хозяевам ярмарки.[563]
Нередко германская сторона прибегала к резким выступлениям против «пропагандистской деятельности» советских журналистов в Берлине. В Министерстве иностранных дел ежедневно, а в Министерстве пропаганды Германии – даже два раза в день проводились пресс-конференции для иностранных журналистов. На них присутствовали, в частности, представители Телеграфного Агентства СССР во главе с директором отделения ТАСС в Берлине И.Ф. Филипповым. Основную цель этих пресс-конференций нацисты видели в том, чтобы пресечь распространение через инкоровскую сеть нежелательной для них информации. По существу они стремились навязать иностранным журналистам свою версию происходивших событий, стараясь пресечь любую инициативу со стороны последних по распространению собственной, отличной от официальной, интерпретации происходившего.[564] Однако не всегда устроители этих пресс-конференций могли надежно контролировать сведения, исходившие из не подконтрольных германским властям источников. В подобных случаях возникали конфликты между устроителями встреч и иностранными, в частности, советскими журналистами.
Один из подобного рода инцидентов возник в октябре 1940 г. Германия официально объявила 12 октября о вводе своих воинских формирований в Румынию. Немцы через датскую прессу распространили версию, согласно которой Советское правительство было своевременно информировано об этом их шаге. 16 октября в «Сообщении ТАСС» утверждалось, что такого рода утверждения германской стороны «не соответствует действительности».[565] Немцы, в свою очередь, стали распространять среди иностранных корреспондентов в Берлине материалы, дискредитирующие ТАСС и подвергавшие сомнению его компетентность и серьезность передаваемых ими сведений.
Представители Телеграфного Агентства Советского Союза на очередной пресс-конференции в Министерстве иностранных дел Германии предоставили своим зарубежным коллегам текст упомянутого опровержения на русском и немецком языках. Заведующий отделом прессы МИД Германии П. Шмидт в резкой форме осудил подобные действия советских корреспондентов. По этому поводу он заявил: «Мы не позволим заниматься здесь пропагандистской деятельностью».
Ответственные работники МИД Германии постоянно пикировались с корреспондентом ТАСС в Берлине И.Ф. Филипповым по поводу публикаций в советских газетах, «неблагоприятно отзывающихся об отдельных сторонах германской жизни». Филиппов, в свою очередь, предъявлял немецкому чиновнику опубликованные в германской прессе статьи антисоветской направленности.[566]
С осени 1940 г., когда взаимоотношения СССР с Германией стали осложняться, советская пропаганда все активнее стала использоваться в качестве орудия идеологического противоборства с немцами, хотя и приглушенного в условиях действия пакта о ненападении и договора о дружбе и границе. Например, 8 января 1941 г. читатели «Труда» обнаружили в газете перепечатанные из «Пост меридиеэм» (США) материалы Л. Фейхтвангера.
Они поступили в иностранный отдел «Труда» по звонку из секретариата Сталина. Сотрудники отдела были в замешательстве, ибо Фейхтвангер в условиях действия советско-германских договоренностей 1939 г. оказался в СССР в числе «нежелательных» авторов. В то время в Москве проходили переговоры, которые вел нарком внешней торговли А.И. Микоян и высокопоставленный чиновник МИД Третьего рейха К.Ю. Шнурре. Немцы пытались навязать советской стороне невыгодные условия соглашения. Тогда «наверху» решили «подбросить им горькую пилюлю». Публикация статей Л. Фейхтвангера в «Труде» вызвала ярость нацистского руководства. Немцы были вынуждены смягчить свои требования. И тогда советская сторона пошла на попятную. 9 января 1941 г. в «Труде» без объяснений прекратилась публикация статей Л. Фейхтвангера.[567]
В начале марта 1941 г. произошел новый инцидент, теперь уже между заведующим отделом печати МИД Германии П. Шмидтом и корреспондентами ТАСС в Берлине А.М. Лавровым и С.М. Кудрявцевым. Он был связан с официальной советской реакцией на ввод германских войск в Болгарию. 1 марта болгарский МИД сообщил Полномочному представителю Советского Союза, что правительство Болгарии дало согласие на введение немецких подразделений на территорию своей страны. В ответ 3 марта заместитель народного комиссара иностранных дел А.Я. Вышинский сделал заявление, из которого следовало, что в Москве крайне негативно отнеслись к этому шагу. В заявлении, в частности, подчеркивалось: «Советское правительство не может разделить мнение Болгарского правительства о правильности позиции последнего в данном вопросе…».[568]
Примечательно, что ведомство Й. Геббельса никак не проявило своего отношения к данному официальному заявлению Кремля. 5 марта министр народного просвещения и пропаганды Третьего рейха записал в дневнике по этому поводу: «По-моему, взрыв негодования лишь на бумаге. На него мы никак не отреагируем».[569]
Однако негативная реакция германской стороны на официальное заявление Москвы все-таки не заставила себя ждать. 4 марта, до начала очередной пресс-конференции в МИД Германии в Берлине А.М. Лавров и С.М. Кудрявцев, имевшие всего лишь один экземпляр текста заявления А.Я. Вышинского, «отвечали на вопросы иностранных корреспондентов». Лавров и Кудрявцев стремились уточнить по имеющемуся в их распоряжении тексту «отдельные места этого сообщения». На другой день П. Шмидт вновь, как это уже имело место в октябре 1940 г., выступил «с угрозами» в адрес работников ТАСС. Посол СССР в Германии В.Г. Деканозов 8 марта заявил протест против подобных выступлений П. Шмидта, сделанных «повышенным тоном и в грубой форме».[570] 10 марта В.М. Молотов в беседе с Ф. фон Шуленбургом затронул эту животрепещущую тему. Молотов возмущенно заметил, что «угрозы в отношении представителей СССР не могут дать ничего хорошего и вообще такие угрозы не должны иметь места». Он подчеркнул также:
«Угрозами нельзя приобрести друзей, но можно потерять друзей».[571]
Но несмотря на нежелание до поры идти на конфронтацию с Германией, весной 1941 г. в Москве все-таки решили предпринять некоторые завуалированные антигерманские акции. В марте сталинской премии удостоились создатели художественного фильма «Александр Невский» (1938 г.). Как уже отмечалось, этот фильм, носивший ярко выраженную антинемецкую направленность, был снят с экрана после подписания известных соглашений между СССР и Германией от 23 августа и 28 сентября 1939 г.
В газете «Правда» в связи с высокой наградой, которой удостоились создатели картины, появилась статья о творчестве С.М. Эйзенштейна, содержавшая его высокую оценку.[572] В апреле 1941 г., когда возникла напряженность в связи с балканскими событиями, кинолента вновь появилась в прокате. Присуждение ей Сталинской премии было воспринято как антигерманская акция.[573]
В марте – апреле 1941 г. ТАСС начал непосредственную подготовку к пропагандистской войне против ведомства Геббельса. Были собраны соответствующие материалы (выдержки из книги «Майн кампф» Гитлера, статьи о нацистском «новом порядке» в Польше и Югославии и т.д. и т.п.). В составе ТАСС возникла (пока еще в большой тайне) новая редакция пропаганды во главе с Я.С. Хавинсоном. Однако официально эта редакция развернула свою работу лишь после 22 июня 1941 г..[574]
В целом антигерманские мотивы ранней весной 1941 г. просматривались лишь в закрытых пропагандистских материалах, которые предназначались для крайне ограниченного круга лиц. Явных признаков более широкого поворота к антифашистской пропаганде еще не наблюдалось. 29 марта 1941 г. Г. Димитров имел беседу с В.М. Молотовым. Был поднят вопрос о приближающейся 55-летней годовщине руководителя германских коммунистов Э. Тельмана, который находился в нацистской тюрьме. Молотов выразил сомнение в целесообразности развертывания какой-либо пропагандистской кампании по поводу этой годовщины, поскольку, по его словам, СССР продолжал «вести невраждебную политику в отношении немцев».[575] Ясно, что в данном случае была изложена сталинская позиция.
25 марта 1941 г. Югославия присоединилась к «оси» Германия – Италия – Япония, что вызвало недовольство в Москве. Однако в ночь с 26 на 27 марта 1941 г. в результате государственного переворота к власти в Югославии пришло правительство Д. Симовича, настроенное антигермански. Во время переговоров в Москве 5 апреля 1941 г. югославский посол передал Сталину устную информацию о подготовке Германии к нападению на СССР.
Тот якобы поблагодарил дипломата за предоставленные сведения и заявил: «Мы готовы, если им [немцам] угодно – пусть придут».[576] В тот же день был подписан советскоюгославский договор о дружбе и ненападении.[577]
В начале апреля 1941 г. в пропагандистских материалах, предназначенных для личного состава Красной Армии, стала проводиться на основе исторических аналогий идея, что русские войска имеют большой опыт побед над немцами. В подписанном в печать 8 апреля 1941 г. номере журнала «Политучеба красноармейца» появилась статья, которая начиналась таким утверждением: «Активный наступательный дух (курсив мой. – В.Н.) русских воинов ярчайшим образом проявлялся в благородном стремлении сойтись с врагом лицом к лицу и сокрушительным ударом уничтожить его живую силу…». Этот основной тезис иллюстрировался описанием Ледового побоища 1242 г., Грюнвальдcкой битвы 1410 г., в которой немецких захватчиков «били, как отмечают летописи, на их же территории» (курсив мой. – В.Н.).
Наконец, приводились данные о наступательной операции русских войск на Юго-Западном фронте в период Первой мировой войны, так называемом «Брусиловском прорыве» (1916 г.), в результате которого было нанесено поражение германской и австро-венгерской армиям.[578]
22 апреля 1941 г., в день рождения В.И. Ленина, в Кремле был организован прием участников декады таджикского искусства. Сталин выступил на приеме с небольшой речью, в которой, в частности, акцентировал внимание на особенностях большевистской политики в области национальных отношений. По его словам, Ленин создал партию, которая придерживалась совершенно «новой идеологии» дружбы и равенства народов, противостоящей «старым, отжившим идеологиям расовой и национальной вражды».[579]
Эти сталинские слова были с обостренным интересом восприняты в среде советских «идеологических работников». Так, В.В. Вишневский отметил в дневнике, что в выступлении Сталина «говорилось о Ленине, о новой идеологии, о братстве народов, о губительной и мертвой (подчеркнуто В. Вишневским. – В.Н.) идеологии расизма». Вишневский отметил для себя, что основное содержание сталинской речи 22 апреля 1941 г. было отражено в публикациях газеты «Правда».[580] Действительно, 1 мая в ней появилась передовая статья, в которой, в частности, утверждалось: «Советский Союз – это страна, где… выброшена на свалку истории мертвая идеология, делящая людей на „высшие“ и „низшие“ расы».[581]
Определенный резонанс среди представителей интеллектуальной элиты имел сталинский телефонный звонок писателю И.Г. Эренбургу. Последний, как отмечалось выше, то и дело наталкивался на серьезные препятствия со стороны цензуры, которая не пропускала в печать его статьи и произведения, носившие антифашистский характер. Неудовольствие в ЦК ВКП(б) было проявлено и по отношению к Вишневскому, намеревавшемуся публиковать роман Эренбурга «Падение Парижа» в журнале «Знамя». В свою очередь, З.С. Шейниса обвинили в том, что он «пригрел» в газете «Труд» И.Г. Эренбурга, которого недоброжелатели называли «невозвращенцем».
З.С. Шейнис решил обратиться с письмом «в высшие сферы», доказывая абсурдность обвинений. Скорее всего, это письмо возымело действие. 24 апреля 1941 г. Сталин позвонил Эренбургу, поинтересовался, будут ли изображены в романе «Падение Парижа» немецкие фашисты. Писатель ответил положительно, но выразил неуверенность по поводу возможности публикации третьей части произведения, где намеревался показать начало военных действий Германии против Франции и первые недели оккупации немцами французской столицы: ведь употребление им даже в диалоге слова «фашист» вызывало раздражение цензоров. Сталин обещал содействие.
Писатель, во-первых, понял из этого разговора, что в скором времени неизбежна война между СССР и Германией, а во-вторых, что дело заключалось вовсе не в литературных пристрастиях: Сталин прекрасно осознавал: «о таком звонке будут говорить повсюду».
Эренбург тут же направился в редколлегию журнала «Знамя» и рассказал о телефонном разговоре со Сталиным. Немедленно из ЦК ВКП(б) позвонили В.В. Вишневскому и сказали, что «произошло недоразумение».[582] По поводу этого инцидента сам Вишневский записал в дневнике 5 мая 1941 г. следующее: «Впечатления последних дней. Рассказ Эренбурга о том, как ему позвонили из ЦК и как Сталин беседовал о „Падении Парижа“ и пр.
Видимо, это политически нужная тема» (курсив мой. – В.Н.).[583]
Звонок Сталина Эренбургу явился своеобразным сигналом, свидетельствовавшим о решении большевистского руководства вновь взять на вооружение в пропаганде антифашистские мотивы. Подобным образом и интерпретировали его современники событий. Из Москвы информация дошла до Ярославля, где от членов местной писательской организации о ней узнал Ю. Баранов. Он записывал в дневнике, что книга известного антифашиста И.Г. Эренбурга «Падение Парижа» получила сталинское одобрение. Сталин «предложил Эренбургу писать все, как он думает (курсив мой. – В.Н.), т.е., попросту говоря, взял под свое покровительство эту антифашистскую книгу».[584]
Гитлер был крайне недоволен действиями Сталина весной 1941 г. В беседе с министром иностранных дел Риббентропом он заявил, что советско-югославский пакт – «ярко выраженный афронт Германии», явный отход от Договора о дружбе и границе от 28 сентября 1939 г. В конце апреля 1941 г. Гитлер принял в Вене Шуленбурга и поведал ему о своих опасениях относительно сближения СССР и Югославии. По мнению фюрера, оно служит ему предостережением. Произошедший переворот в Белграде и договор от 5 апреля 1941 г. Гитлер привел в пример ненадежности Советского Союза как партнера Германии.
Все это подталкивало его к форсированию подготовки войны против СССР. Во время аудиенции в Вене 28 апреля фюрер заявил Шуленбургу, что после заключения соглашения между Югославией и СССР у него возникло такое чувство, что СССР намерен припугнуть Германию. Кроме того, Гитлер мало верил в эффективность советских поставок, оговоренных в хозяйственных соглашениях с Советским Союзом, поскольку считал, что эти поставки ограничивались транспортными возможностями.[585]
В Москве ходили упорные слухи, что участвовавшие в праздничном первомайском параде войска направятся в Минск, Ленинград и на польскую границу.[586] Разговоры о приближающейся войне с начала апреля 1941 г. стали фиксироваться и на пограничной с СССР территории. Среди населения генерал-губернаторства (немецкой части Польши), наблюдавшего за передвижениями и концентрацией германских войск, наиболее устойчивым было предположение о предстоящем нападении Гитлера на Советский Союз. 2 мая 1941 г. Ф. Шуленбург сообщал в Берлин, что совместно со своими коллегами из числа находящихся в Москве сотрудников посольства Германии постоянно борется «со слухами о неминуемом немецко-русском военном конфликте», поскольку они создавали «препятствия для продолжающегося мирного развития советско-германских отношений».[587]
Как уже отмечалось, в сталинской застольной речи на приеме участников декады таджикского искусства был сделан призрачный намек на «губительность» идеологии национал-социализма. С большей определенностью антигерманские мотивы прозвучали в выступлениях Сталина перед выпускниками военных академий РККА 5 мая 1941 г.