Читайте также
212. Ветры с запада и востока
«Покорность», изъявленная ханом Темир-Кутлугом эмиру Тимуру, не спасла его от беды. Храбрые и упорные темники, выходцы из Синей Орды, не могли радоваться тому, что их ханом стал тимуровский офицер, потомок их давнего врага Урус-хана, заключивший
Ветры
Ты догадался – я Борей,
Родившийся под небом серым.
Дыханье северных морей
Я принесу к тебе в пещеру.
Помолодеешь в сквозняке,
Я затхлость всю твою развею.
А надоем тебе – в мешке
Отдай скитальцу Одиссею.
От титана Астрея (Звездного) родилось у розоперстой Эос три
Гроза, ветры и радуга
Усматривая в светилах и молниях блеск металлов, из которых приготовлялись воинские снаряды, фантазия первобытного народа признала в них то небесное оружие, каким светлые боги сражались с демонами тьмы. Так в сияющем диске солнца она видела золотой
«ВЕТРЫ», ИСХОДЯЩИЕ ОТ СОЛНЦА
С тех пор, как мы стали запускать космические корабли, наши знания о Солнечной системе растут с удивительной быстротой. Мы уже почти забыли, что до начала 1960-х годов могли вести наблюдения, за Солнечной системой только с поверхности Земли. Лишь
Ветры перемен
Но не все здесь было так однозначно. Спустя некоторое время Интифада затихла — пришел черед иных стадий борьбы, как с применением дипломатических, так и силовых средств. После соглашений в Шарм-аш-Шейхе вновь появилась надежда на палестинское
Глава 33
СВЕЖИЕ ВЕТРЫ С ЗАПАДА
Победа арамейского языка
Над всей империей Ахеменидов дули новые ветры, прилетевшие из греческих земель. Самыми значительными были изменения в языке. Попытка писать официальные документы на персидском языке с помощью клинописного алфавита
Ветры и воды
Именно такие причинно-следственные связи пытается найти система фэн-шуй. Два иероглифа, составляющие это слово, буквально означают «ветры и воды».В толковании этого термина присутствует немало мистики. Но как пояснил мне однажды строитель крупнейшего в мире
Ветры Октября
К разговору о Западе и Востоке мы еще вернемся. Ключевая тема. А сейчас вновь обратимся к не менее важной теме — к роли творческого потенциала иностранцев в русской духовной истории.
Он рыться не имел охоты
В хронологической пыли,
— процитируем мы
Островитянка
Перевод Г. Усовой
Островитянка! Со скалы Ты видишь в бурных водах челн? Зачем, взлетая на валы, Он борется с напором волн? То клонится от ветра он, То исчезает за волной, То парус в пену погружен... Здесь, дева, ищет он покой! Островитянка! В бурной мгле Над морем
"Идем мы с войны"
Перевод Г. Усовой
Идем мы с войны, Из дальней страны, Былые рабы барабана; Прощайте навек, Поход и набег, Победы, сраженья и раны. Кто болен, кто хром... Но в руки возьмем Работу забытую, братцы. Тот был дураком, Кто бросил свой дом, Чтоб с доном Испанцем
"Мы с детства сроднились с тревожной трубою"
Перевод Г. Усовой
Мы с детства сроднились с тревожной трубою, Предвестницей игр и предвестницей боя. Все вражьи угрозы достойны презренья, Пока мы друзья на пиру и в сраженье. Сосед и в работе и в битве поможет, Сосед за тебя свою
"Тверда рука, и зорок глаз"
Перевод Г. Усовой
Тверда рука, и зорок глаз, И приз за меткость – мой: Ведь я недаром в этот час Всем сердцем был с тобой. Когда друзья мои в вине Забот топили рой, Я знал: ты помнишь обо мне, Я сердцем был с тобой. Сегодня приз завоевал Я для тебя
"Когда друзья сойдутся в круг"
Перевод Г. Усовой
Когда друзья сойдутся в круг, И заблестят глаза подруг, И все заботы наши вдруг Утонут в пенной чаше, И пунш кипит, и сварен грог, И настает для шуток срок, Тогда, играя, как поток, Кипит веселье наше. Эй, пей! Кипит веселье наше.
Атлантический океан, ветры и течения
Атлантический океан занимает второе место по величине среди четырех океанов планеты. Все наиболее значительные моря и заливы находятся в его северной половине.Сведения о ветрах и течениях в океане бережно собирались моряками всех