Вступительное слово к русскому изданию

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Вступительное слово к русскому изданию

Великий русский историк Николай Михайлович Карамзин сказал об истории следующее — это «завет наших предков нашим потомкам… объяснение настоящего и пример для будущего».

Карамзин писал в то время, когда национальное государство доминировало не только политически, но и в культурном аспекте. Он писал российскую историю как «завет и пример» для российских читателей. Его философия заключалась в том, что российское настоящее должно принципиально учиться, а российское будущее должно принципиально черпать вдохновение у российского прошлого.

С тех пор мир продвинулся вперед. Культурные барьеры рухнули. Сейчас мы все осознаем, что у русской истории может поучиться не только Россия, но и Европа и остальной мир. Мы все, например, можем извлечь уроки из российского опыта построения коммунизма и осознания того, как трудно и опасно пытаться воплотить утопические идеи в реальную политику. И все мы можем испытывать восхищение перед тем решающим вкладом, который внесла Россия в победу во Второй мировой войне и разгром фашизма в Европе. В моей стране Великобритании все большее и большее число ученых, студентов и простых читателей проявляет интерес к российской истории, так как она может многое рассказать нам о России, Европе и о нас самих.

Что является справедливым в отношении российской истории, справедливо и в отношении истории Великобритании. Было время, когда наши историки, в числе которых можно назвать великих Хьюма и Маколея, писали британскую историю для британских читателей. Бытовало мнение, что наш путь развития, хоть без сомнения поучительный для граждан Великобритании, может представлять лишь ограниченный интерес, не говоря уже о том, чтобы находить применение за пределами нашей страны.

Однако и эта исходная посылка утратила свою жизненность. За последние несколько лет произошло бурное расширение связей между Россией и Великобританией. Растет объем торговли, туризма, все большее число россиян изучает английский язык, читает английскую литературу, смотрит британское кино и слушает британскую музыку. Неизбежно растет вероятность того, что те, кто находит привлекательной и интересной культуру Великобритании, заинтересуются и ее историческим прошлым.

Но я надеюсь, что приобщение россиян к британской истории не ограничится представлением о Британских островах как о живописном иноземном форпосте на противоположной от самой России стороне европейского континента. Я глубоко убежден в том, что моя страна явилась колыбелью ценностей, на которых учился весь мир, и ее пример оказал на мир благотворное воздействие. Не сложно рассказать историю Великобритании как историю становления свободы и демократии. Наш шестнадцатый век стал свидетелем возникновения Парламента, выражающего глас народа, с которым король или королева все больше и больше должны были считаться. Наш семнадцатый век в результате двух крупных восстаний стал свидетелем крушения монархической тирании, передачи политической власти Парламенту, становления эффективной независимой от политиков судебной системы и зарождения философии прав человека и свободы личности, призванной объяснить эти радикальные изменения. Восемнадцатый и девятнадцатый века на фоне динамичного социального развития в результате сочетания таких факторов, как ограничение функций правительства, диктатура закона и права личности, стали свидетелями превращения Великобритании в первую в мире индустриальную державу и первую европейскую массовую демократию, которая благодаря этому в двадцатом столетии сумела противостоять вызовам, грозящим ей тоталитаризмом и тиранией. Как британец я сегодня с некоторой гордостью могу смотреть на мир, доминирующие ценности и устремления которого — свобода, демократия, диктатура закона, права человека — в значительной мере сформировались на примере Великобритании.

Поэтому я весьма рад, что пришло то время, когда Оксфордская история Великобритании впервые издается на русском языке. Я знаю, что эта книга расскажет российской аудитории не только о ярких случаях, событиях и особенностях характеров выдающихся людей, что, с моей точки зрения, делает историю такой привлекательной для чтения, но и о креативности и неутомимости британцев, позволивших им проложить исторический курс и сформировать для себя систему социальных и политических ценностей, которым решили следовать столь многие страны.

Эта замечательная книга, ставшая для британских читателей тем самым карамзинским «объяснением настоящего и примером для будущего», теперь станет тем же и для российских читателей. Как посол Великобритании в России я рад всему, что поможет сблизить наши страны. И я уверен, что книга сможет это сделать.

Сэр Энтони Расселл Брентон,

Посол Великобритании в Российской Федерации