Предисловие к изданию книги 1938 года.
Предисловие к изданию книги 1938 года.
(Отсутствует в издании 2002 г, источник – war-at-sea.narod.ru)
За истекшие два десятилетия Ютландскому бою было посвящено много самых разнообразных трудов как на страницах специальной военно-морской литературы, так и в популярных очерках и статьях. И тем не менее интерес к этому крупнейшему событию войны 1914-1918 годов не пропадает до настоящего времени. Это может быть объяснено не только появлением новых материалов по еще не исследованным деталям боя, но и меняющейся оценкой действий сторон в целом и поступков отдельных участников Ютландского боя.
Большинство британских авторов, а также «Официальное описание Ютландского боя», изданное английским адмиралтейством, имеют некоторые расхождения. Но в целом их выводы в основном совпадают. В них чувствуется общий тон, заданный адмиралтейством, для поддержания общественного мнения и для обеспечения своего авторитета и тех традиций британского флота, носителем которого адмиралтейство считает себя и на которых воспитывает личный состав флота.
Однако, с течением времени появляются труды, которые резко расходятся с тоном адмиралтейства, дают новую оценку событиям и участникам боя. Одним из таких трудов была известная книга адмирала Бэкона «Ютландский скандал». Харпер также не согласен с официальными заключениями адмиралтейства. Он смело критикует таких видных руководителей в Ютландском бою каким был адмирал Битти.
Известно, каким ореолом славы было окружено имя Битти, этого «национального героя», «носителя славных традиций Нельсона». Слава Битти уже гремела в 1914 и 1915 годах после боев у Гельголанда и Доггер-банки. Позднее Битти в глазах общественного мнения Англии, раздраженного бездеятельностью Гранд-Флита, возносится как единственный активный и боевой флотоводец.
И вот, свыше десяти лет спустя появляется новая оценка этой центральной фигуры Ютландского боя, обоснованная новыми фактами.
Книга Харпера, освещая теневые стороны английского морского командования, тем самым характеризует внутренний разлад в руководящих кругах британского империализма, осуществляющих его морскую политику. Только смена руководителей верхушки допустила возможность отрицательной критики даже тех фактов и лиц, которые до этого были вне каких бы то ни было сомнений.
Книга Харпера вышла в свет в 1927 году, после того, как Битти покинул пост первого морского лорда. До этого труд Харпера, понятно, не пошел дальше стен адмиралтейства.
Нас интересует больше фактический материал, преподносимый в книге Харпера по Ютландскому бою, чем борьба и карьеризм английских адмиралов.
Харпер хорошо систематизирует исторический материал. Все основное и главное оттенено, мелкие, несущественные детали устранены Наиболее интересные данные относятся к вопросам боевого управления. Организованность в этом важном деле во флотах обоих противников была явно слаба. Оба командующих почти в течении всего боя пребывают в состоянии достаточного незнания оперативной обстановки. Получаемые донесения были или неверные, или запоздалые, многие донесения не доходили вовсе, система опознавания оказалась негодной.
Харпер не без основания обрушивается на Битти за его поступки в отношении своего командующего Джеллико и своего младшего флагмана Эван-Томаса. Можно согласиться с Харпером, что тактическое преимущество немецких линейных крейсеров в первой фазе боя (главным образом условия видимости) не имело бы того значения, если бы Томасу была правильно поставлена задача. Опоздание Томаса Харпер целиком относит к вине Битти, к его «фатальной» ошибке.
Нападки на Битти достаточно обоснованы и за последующие его поступки, недонесение Джеллико о гибели двух линейных крейсеров, неверные сигналы и т. п.
Но, восхваляя Джеллико, Харпер забывает, что командующий не может не отвечать за ошибки своих подчиненных флагманов и командиров. В конечном счете Джеллико являлся командующим, он обучал и воспитывал свой личный состав.
Освещение немецких действий в бою Харпер дает недостаточно. Его вывод: «Что вся тактика Шеера сводилась главным образом к тому. чтобы непрерывно спасать свой флот из опасного положения, грозившего ему гибелью» – довольно метко характеризует поведение Флота Открытого моря.
Действительно, вместо стремления нанести поражение противнику немецкий флот проявляет в лучшем случае непревзойденную тактическую ловкость отрыва от Гранд-Флита. Ночные условия – преимущество слабого и лучше подготовленного – немцами используются недостаточно.
И, наконец, этот позорный обстрел своего тонущего крейсера «Wiesbaden».
Впрочем, подобные факты у пресловутого немецкого флота встречались и раньше.
Харпер хорошо излагает ночные действия англичан, из них можно вынести много поучительного, несмотря на то, что оба флота уклонялись от ночной встречи и атаки миноносцев. К существенным результатам они, однако, не привели. Ночь оказалась хорошим обеспечением для прикрытия даже таких крупных соединений, какие участвовали в Ютландском бою.
Если сопоставить стратегическое положение обоих флотов, на фоне которых произошла Ютландская встреча, то осторожность Джеллико находит себе оправдание: это показал итог войны. В Ютландском сражении Джеллико мог проиграть войну, Шеер рисковал только поражением. Большая тактическая ловкость, проявленная Шеером в ночном маневре, могла наутро привести к встрече у Horns-Reef, куда он направлял дирижабли для разведки. Радио было перехвачено адмиралтейством, но Джеллико получил его с запозданием.
Труд Харпера наиболее полно охватывает только общетактическую сторону боя и вопросы управления Но это как раз то, что было слабым местом о Ютландском бою Полезно знать его отрицательные примеры, которые поданы достаточно критически.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ КНИГИ «БОРЬБА ЗА ЖИЗНЬ»
ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ КНИГИ «БОРЬБА ЗА ЖИЗНЬ» Только народ, который по-настоящему верит в силу науки, может использовать всю ее мощь в борьбе за жизнь для всех. Если народ по-настоящему во что-нибудь верит, он выражает эту веру не словами, не пустыми
ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЕРВОМУ ИЗДАНИЮ 1884 ГОДА
ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЕРВОМУ ИЗДАНИЮ 1884 ГОДА Нижеследующие главы представляют собой в известной мере выполнение завещания. Не кто иной, как Карл Маркс собирался изложить результаты исследований Моргана в связи с данными своего — в известных пределах я могу сказать нашего —
Предисловие к русскому изданию 2005 года
Предисловие к русскому изданию 2005 года Мои книги «Русская революция» и «Россия под большевиками» впервые вышли в свет в Соединенных Штатах в 1990-м и 1994 году соответственно. Был подписан контракт и на русское издание: с московским издательством «Книга», которое
ПРЕДИСЛОВИЕ К ИЗДАНИЮ 1909 ГОДА.
ПРЕДИСЛОВИЕ К ИЗДАНИЮ 1909 ГОДА. «Римская история» Моммзена – книга вечного значения. За пятьдесят лет, протекших с выхода ее в свет, много новых материалов сделалось достоянием науки, немало разъяснилось подробностей, которые были неясны или неизвестны Моммзену, но
Предисловие А.Н. Ширяева к первому изданию книги А.Т. Фоменко «Методы статистического анализа нарративных текстов и приложения к хронологии» в 1990 году Исследования 1972–1988 годов
Предисловие А.Н. Ширяева к первому изданию книги А.Т. Фоменко «Методы статистического анализа нарративных текстов и приложения к хронологии» в 1990 году Исследования 1972–1988 годов Сегодня методы прикладной статистики проникают в самые различные области знания, в том числе
Предисловие к русскому изданию 2005 года
Предисловие к русскому изданию 2005 года Мои книги «Русская революция» и «Россия под большевиками» впервые вышли в свет в Соединенных Штатах в 1990-м и 1994 году соответственно. Был подписан контракт и на русское издание: с московским издательством «Книга», которое
Предисловие Карла Альбрехта к первому изданию книги «Преданный социализм»[11]
Предисловие Карла Альбрехта к первому изданию книги «Преданный социализм»[11] Решение опубликовать рассказ о событиях моего десятилетнего пребывания в СССР далось мне нелегко. Потому что эти десять труднейших и активнейших лет моей жизни в СССР я провел не как более или
Предисловие к изданию 1993 года
Предисловие к изданию 1993 года Когда в 1958 году я начинала работу над этой книгой, я намеревалась лишь описать цивилизующие и приятные услуги, которые между делом, непринуждённо оказывает людям хорошая городская уличная жизнь, и подвергнуть критике градостроительные
Предисловие к изданию 1988 года
Предисловие к изданию 1988 года Эта книга обязана своим появлением на свет двум предыдущим текстам, написанным мною и посвященным, так или иначе, Первой мировой войне. Первый текст, под названием «Библия и меч», рассказывал о предыстории «декларации Бальфура», принятой в 1917
ПРЕДИСЛОВИЕ К ИЗДАНИЮ 1909 ГОДА.
ПРЕДИСЛОВИЕ К ИЗДАНИЮ 1909 ГОДА. «Римская история» Моммзена – книга вечного значения. За пятьдесят лет, протекших с выхода ее в свет, много новых материалов сделалось достоянием науки, немало разъяснилось подробностей, которые были неясны или неизвестны Моммзену, но
Предисловие к русскому изданию 1937 года
Предисловие к русскому изданию 1937 года Когда Англия 4 августа 1914 г. объявила войну Германии, никто из вступивших в эту великую империалистическую бойню союзников и врагов еще не представлял себе той исключительной роли, которую пришлось играть в этой войне подводной
Предисловие к испанскому изданию [книги «Дело было в Испании»][252]
Предисловие к испанскому изданию [книги «Дело было в Испании»][252] Эта книжка возникла в порядке случайности. Путешествие в Испанию в конце 1916 года вовсе не было мною предусмотрено. Еще меньше я намечал для себя внутреннее обследование мадридской образцовой тюрьмы. Имя
Предисловие без маски, но на котурнах (К 1-му изданию книги, 1912 г.)
Предисловие без маски, но на котурнах (К 1-му изданию книги, 1912 г.) {34} Тра?та?та!Я зычно трублю вам призыв на представление вашей собственной жизни.Уместны трубные звуки, когда дело касается битвы; а что такое жизнь, как не битва и представление битвы!Я трублю вам сначала
Предисловие к русскому изданию книги "Черный сад"
Предисловие к русскому изданию книги "Черный сад" Я пишу эти строки в первые дни нового 2005 года, и меня преследует невеселая мысль о том, что ситуация вокруг неразрешенного конфликта в Нагорном Карабахе, которому и посвящена данная книга, вместо того, чтобы улучшаться,