Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию
Эта книга о непосредственных причинах Второй мировой войны и, в частности, о провале антинацистского альянса между Францией, Великобританией и Советским Союзом в 1939 г., а также о переговорах Советского Союза и нацистской Германии по подписанию пакта о ненападении 23 августа 1939 г. Многие могут подумать: старые вопросы, старая история. Красный царь Сталин действительно хотел сделки с Гитлером, обманывая французское и британское правительства. И, конечно, Виктор Резун, он же Суворов, и его сторонники утверждают, что Сталин обманывал и Гитлера, желая начать войну против него в 1941 г., до того как нацистская Германия первой нанесла свой удар 22 июня 1941 г. Израильский историк Габриель Городецкий убедительно опроверг Суворова, и я думаю, что и другие обширные западные аргументы о том, что война 1939 г. была сталинской ошибкой, должны быть отвергнуты.
Конечно, советское правительство и советские историки упорно оспаривали западный взгляд на то, кто был ответственным за провал англо-франко-советского «великого» альянса в 1939 г. Но кто на западе будет верить советскому правительству или советским историкам? После распада Советского Союза в 1991 г. даже русские повернулись против себя, своей истории, достижений советского периода. А еще история — запутанное дело, полное расхождений и сложностей. Ясность и правда не всегда то, что предстает на первый взгляд. История тоже политизирована. В постсоветской России стало популярным очернять Советский Союз, потому что это представляет интересы «либеральных» лидеров Российского правительства.
Так, вы можете быть удивлены тем, что в течение межвоенных лет советская внешняя политика была прагматичной и созидательной. Комиссариат иностранных дел (Наркоминдел) управлялся талантливыми, тонкими, знающими много языков дипломатами, среди них Г. В. Чичерин, М. М. Литвинов, Л. Б. Красин, X. Г. Раковский, Н. Н. Крестинский, И. М. Майский. Они добивались падения изоляции Советского Союза от Запада путем торговых и партнерских, если не дружеских, политических взаимоотношений. «Принимайте нас такими, какие мы есть, — говорили советские дипломаты, — и мы примем вас такими, какие Вы». Западные силы, в особенности, Великобритания, Франция и Соединенные Штаты Америки, не были готовы к договору с Советским Союзом на таких условиях.
Слабые западно-советские отношения в 20-х годах были плохой основой для построения антифашистского альянса в 30-х. Отдавая должное Советскому Союзу, надо сказать, что его дипломаты были, тем не менее, среди тех, кто предугадал нацистскую угрозу европейской безопасности. М. М. Литвинов, народный комиссар иностранных дел в 30-е годы, стал ведущим советским борцом за коллективную безопасность. Он был прагматиком, кто-то скажет русским Талейраном, который служил интересам Российского государства. Еще раз Франция и Великобритания отвергли предложения советских мирных инициатив по сотрудничеству, даже когда стоял вопрос жизни или смерти. Англо-французское умиротворение Германии подорвало авторитет Литвинова в стране. Австрия была захвачена в марте 1938 г., а Чехословакия поделена на части в Мюнхене в сентябре. Советский цинизм вкупе с французским и британским достиг своего апогея. Коллективная безопасность была окончательно подорвана. Только решающая смена англо-французской политики могла остановить развитие событий, но даже в 1939 г. французское и британское правительства стеснялись создать антинацистский альянс с Советским Союзом.
А еще среди этих трагических событий российские читатели узнают о замечательных мужчинах и женщинах, как советских, так и западных, защищавших Европу от нацистской агрессии. Мы должны помнить их, также как мы помним солдат, которые воевали и погибли в этой кровавой войне, которая последовала после провала альянса, которого не было.
С тех пор как английское издание этой книги вышло в свет, я вернулся в Москву для дальнейших поисков в архивах. Ничего опровергающего первое издание я не нашел, и ничего не было опубликовано, после того как я написал последние строки в апреле 1999 г. Новые исследования только укрепили мои убеждения. Старый английский историк А. Дж. П. Тейлор однажды написал, что он не был «беспристрастным историком». «Я предпочитаю правду», — сказал он. Что касается меня, я не имею симпатий равно как к беспристрастию, так и к правде, хотя я отваживаюсь поверить в то, что российские читатели найдут в книге свежие факты о причинах Второй мировой войны.
Майкл Дж. Карлей,
сентябрь 2004 г.,
Акрон, Огайо, США
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Жив или мертв начальник Государственной тайной полиции Третьего рейха (гестапо) группенфюрер СС Генрих Мюллер? Для тех, кто всегда был убежден в смерти этого заплечных дел мастера, сделанное американским журналистом Дугласом «открытие»
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Книгой выдающегося шведского археолога Хольгера Арбмана издательство "Евразия" продолжает серию книг, составляющих своего рода золотой фонд мировой научной и научно-популярной литературы, посвященной эпохе викингов.Вышедший в
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Феномен военно-монашеских орденов давно является одним из приоритетных и изученных тем в историографии крестовых походов. Тем не менее он по-прежнему притягивает к себе внимание историков. И нельзя сказать, что это внимание незаслуженно –
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Рыцарство — один из самых интересных феноменов в эпоху западноевропейского Средневековья. С ним связаны самые яркие страницы средневековой истории: турниры, посвящение в рыцари, крестовые походы, куртуазное поведение и рыцарские романы,
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Греко-римские, иудейско-христианские корни нашей цивилизации, которая, как считается, зародилась в бассейне Средиземного моря, — не более чем миф. Это всего лишь выдумка обосновавшихся в Риме последователей св. Петра. На самом же деле
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Книга английского историка Л. Коллинсон-Морлей посвящена истории династии Сфорца, чьи представители в XV в. прошли путь от наемных солдат, кондотьеров, до правителей богатого герцогства Миланского в Северной Италии. Сфорца всегда
ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ
ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ На русском языке впервые выходит книга французского историка Робера Фоссье «Люди средневековья». Работы этого ученого мало известны российскому читателю; однако во Франции и остальном мире имя Робера Фоссье занимает почетное место в
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию До 1945 года, то есть до капитуляции японского империализма, в Японии никогда не было свободы исторического исследования, свободы мысли. Правда, в Японии и раньше были ученые, которые требовали свободы исторического исследования, но их
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Появлением русского издания этой книги я обязана в первую очередь Нине Лужецкой — ее вдумчивому, безупречному переводу, ее доброй воле более года усердно трудиться над сагой имущественных прав русских дворянок. Я также весьма
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Краткая история Словакии, выходящая в свет к десятой годовщине образования самостоятельной Словацкой республики, является первым обобщающим трудом словацких историков на русском языке. Это прекрасный повод для того, чтобы дать цельную,
ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ
ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ Мало кто из детей-героев в мировой истории сумел приобрести столь скверную репутацию, как Павлик Морозов, и уж точно никто не подвергался таким поношениям, как он. Заголовки некоторых рецензий на английское издание этой книги вполне