1.5. Полезный алфавитный список географических названий и их отождествлений, составленный нами по скандинавским трактатам и картам
1.5. Полезный алфавитный список географических названий и их отождествлений, составленный нами по скандинавским трактатам и картам
Сейчас мы систематизируем важную информацию — ЧТО И КАК НАПИСАНО В СКАНДИНАВСКИХ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ ТРАКТАТАХ И НАРИСОВАНО НА КАРТАХ.
Е.А. Мельникова проделала полезную предварительную работу, собрав средневековые свидетельства о передвижениях народов, об их происхождении и выявив разнообразные отождествления географических названий, указанные в скандинавских трактатах или непосредственно вытекающие из них. ОКАЗЫВАЕТСЯ, ОНИ В ЗНАЧИТЕЛЬНОЙ МЕРЕ ПОДТВЕРЖДАЮТ НАШУ РЕКОНСТРУКЦИЮ.
Что нового сделали мы по сравнению с Е.А. Мельниковой?
• Мы собрали воедино и систематизировали основные скандинавские свидетельства о расселении народов, об их связях, об их происхождении в виде ЕДИНОЙ АЛФАВИТНОЙ ТАБЛИЦЫ. Она составляет содержание главы 9 в книге «Расцвет Царства».
• Там же мы приводим и все те различные имена, названия, под которыми данный народ и заселенная им страна были известны скандинавам. Выяснилось, что у некоторых народов и стран было много разных имен, под которыми они выступают в географических скандинавских трактатах. Все такие отождествления, обнаруженные как Е.А. Мельниковой, так и нами, мы тоже указывали в нашей таблице.
Кроме того, мы дополнили анализ Е.А. Мельниковой следующим полезным приемом. Если в каком-то географическом трактате сказано, например, что «страна А называлась также именем В», а в другом трактате сообщено, что «страна В называлась также именем С», то в нашу таблицу мы условно помещаем этот факт в виде «совместного равенства» А = В = С. В результате нам удалось собрать вместе, в одну группу, все те различные названия, под которыми страны и народы фигурировали в различных географических сочинениях.
Такой систематизирующий подход, по нашему мнению, неизбежен, так как при случайном блуждании по многочисленным географическим названиям и их синонимам ЛЕГКО ЗАПУТАТЬСЯ И ТРУДНО ЗАМЕТИТЬ КАКИЕ-ЛИБО ЗАКОНОМЕРНОСТИ. А закономерности, оказывается, есть. Но всплывают они лишь после того, как весь большой материал собран воедино, в виде общего списка, чтобы можно было окинуть единым взглядом получившуюся картину.
Такой эмпирико-статистический подход — основной принцип наших исследований. Когда невозможно удержать в памяти СЛИШКОМ МНОГО РАЗНОРОДНОЙ ИНФОРМАЦИИ, ее необходимо обрабатывать статистическими методами. В данном случае обработка минимальна — оказалось достаточным собрать вместе и упорядочить все имена и их синонимы, сведения о войнах, переселениях и т. п.
Получилась удивительная — с точки зрения скалигеровской истории — картина. О ней можно составить полное впечатление, прочитав Часть 3 в книге «Расцвет Царства».
Надо сказать, что отдельные фрагменты открывшейся «необычной» картины, уже отмечались некоторыми историками по разным поводам. Но никто из них не сводил всю эту информацию воедино. Кроме того, обнаруживая особо «странные» средневековые высказывания, противоречащие скалигеровской истории, комментаторы попросту отмахивались от них, объявляя «очевидно ложными». Образцы такого тенденциозного отношения мы увидим ниже.
Итак, расскажем о том, кто такие сыновья Иафета и от кого — ПО МНЕНИЮ СКАНДИНАВОВ — произошли скандинавские и европейские народы.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
1. 3. Принцип составления алфавитного списка географических названий и отождествлений по Скандинавским трактатам и картам
1. 3. Принцип составления алфавитного списка географических названий и отождествлений по Скандинавским трактатам и картам Мы почти ничего не будем добавлять от себя. Мы просто сообщим – что и как написано в скандинавских географических трактатах и нарисовано на
Указатель географических названий и названий народов
Указатель географических названий и названий народов Абескун – остров в Каспийском море.Абескунское море – средневековое название Каспийского моря.Авары (обры) – кочевники-тюрки. В VII веке разрушили племенной союз антов. Создали в Центральной Европе аварский
1.5. Список географических названий и их отождествлений, составленный нами по скандинавским источникам
1.5. Список географических названий и их отождествлений, составленный нами по скандинавским источникам Мы почти ничего не будем добавлять от себя, а просто систематизируем важную информацию — ЧТО И КАК НАПИСАНО В СКАНДИНАВСКИХ-ГЕОГРАФИЧЕСКИХ ТРАКТАТАХ И НАРИСОВАНО НА
1.1. Составленный нами список географических отождествлений
1.1. Составленный нами список географических отождествлений Здесь мы приведем построенный нами алфавитный список географических отождествлений, извлеченных из средневековых скандинавских трактатов. Мы опирались на исследование Е.А. Мельниковой [523]. К найденным ею
Указатель географических названий и названий народов
Указатель географических названий и названий народов Абескун — остров в Каспийском море.Абескунское море — средневековое название Каспийского моря.Авары (обры) — кочевники-тюрки. В VII веке разрушили племенной союз антов. Создали в Центральной Европе аварский
1. Из уже обнаруженных нами отождествлений вытекает, что теперь Геродот должен перейти к описанию эпохи Реформации
1. Из уже обнаруженных нами отождествлений вытекает, что теперь Геродот должен перейти к описанию эпохи Реформации Мы последовательно движемся по фундаментальной «Истории» Геродота, то есть, как мы уже говорили, по «Истории Орды». Обратимся к общей схеме открытых нами
Указатель географических названий
Указатель географических названий Аахен 124, 164, 201Або 44, 56, 78, 89, 99, 146, 160, 169Австралия 203Австрия 120, 123, 149, 150, 167, 245, 275, 314, 316Агнефит 53Аландские острова 105, 137, 189, 190, 227, 231, 232, 236, 245, 247Алингсос 143Альснё 53, 54Альтефест 113Альтмарк 105, 113Альтранштедт 131, 137Америка 79, 204, 209Англия, см. также
1. Как мы составили список географических отождествлений
1. Как мы составили список географических отождествлений Здесь мы приведем построенный нами алфавитный список географических отождествлений, извлеченных из средневековых скандинавских трактатов. Мы используем, в частности, книгу Е.А. Мельниковой [523]. К найденным ею
УКАЗАТЕЛЬ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ
УКАЗАТЕЛЬ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ Аа 143Австрия 58, 75Аккон 17, 28, 37, 64, 117, 130, 150, 155Альтштадт 179Англия 29, 77, 190Ансбах, 233Апулия 50, 117Армения 48, 50, 118Аскания (Бранденбург), маркграфство 28, 154, 155Ахен 124Ашерслебен 28Балканы, горы 98Балтийское море 29, 30, 125, 131, 132, 144, 154, 186, 192, 200Бальга 56, 58,
Список географических названий
Список географических названий Абаскун – в XIII в. порт в Иране на южном берегу Каспийского моряАбчжая-кодегери – см. Абчжиха-кодегерАбчжиха-кодегер – ставка Чингис-хана в 1202–1204 гг.Алаут-Тураут – см. Алаут-ТурхаутАлаут-Турхаут – горный перевалАлашай – см.
Указатель географических названий
Указатель географических названий Австралия 176, 187, 356 Австрия 180, 184, 414, 429, 465 Азербайджан 453 Акмолинск 56, 60 Алма-Ата 4 — 6,16,17,24 — 27, 53, 55, 56, 59 — 63, 72 -75, 83, 86 — 88,91,92, 98,138,302,401,457,467 Алма-Атинка 138 Альтона 82, 421,427 Америка Латинская 191, 192 Америка Южная см. Америка Латинская Амстердам 319
Указатель географических названий
Указатель географических названий Принятые сокращения: басс. — бассейн, вол. — волость, г. — город, гор. — городище, губ. — губерния, д. — деревня, обл. — область, оз. — озеро, п-ов — полуостров, посел. — поселение, пос. — поселок, р. — река, р-н — район, с. — село, сел. —
Указатель географических названий
Указатель географических названий Абрамцево 64Абушково 9Австрия 327Адамув 244Адрианово 8Азарово 73Акимовка 16Аксаково 6Аксиньино 9Акулино 63Александровка 44Александровка 122, 123, 127Алексеевское 28, 30Алексино 18, 27Альт-Малиш 328Альт-Мамаешти 183–185Альт-Тирштигель 292, 293Альт-Шторхов
Приложение № 5. Список соответствий географических названий
Приложение № 5. Список соответствий географических названий Нормативное названиеВариантыАдлерсхофАдлерсгофАллиансеплацАллиансе-плацАльт-ТухенбандАльт ТухенбандБад-НаугеймБад НаугеймБелицБелитц, БеелицБерлин-ПанковБерлин
Классификация географических названий
Классификация географических названий Как уже видно из вышеизложенного, географические названия Горьковской области имеют различное происхождение, в соответствии с чем их можно разделить на ряд групп.Классификация географических названий — необходимая часть их
УКАЗАТЕЛЬ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ
УКАЗАТЕЛЬ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ Абазак, селение 148Авария 80, 83, 85, 154, 160Агалич, крепость и селение 85, 92, 158, 159Агахаль, округ 86Агаш, крепость между Казанищами и Параулом, 43–45, 48Агдаш-аух [Акташ], селение 46, 125Акуши, округ и селение 164, 165, 169, 170, 175, 176, 178, 200Алаверды, 234Алазани, река