ТРЕТЬЯ ТАБЛИЦА
ТРЕТЬЯ ТАБЛИЦА
Разве Алалу не умер? друг друга спрашивали они.
Он и впрямь в ином мире все это время жил? говорили они и поверить тому не могли.
Неужели он не на Нибиру скрывался, и в колеснице в другой мир подался?
Тех, кто колесницами управляет, для совета призвали, ученые над Посланием размышляли.
Эти слова не с Нибиру пришли; за пределами Кованого браслета были произнесены они,
К такому выводу они приходили, о нем они Ану, царю, сообщили.
Ану этим был потрясен, о случившемся задумался он.
Слова благодарности Алалу пошлите, он собравшимся сказал.
С Места Небесных Колесниц Алалу такие слова он послать приказал:
Ану, царь, тебе посылает приветствие; узнать он был рад о твоем благополучии;
С Нибиру бежать тебе не было нужды, в сердце Ану нет вражды;
Если ты и впрямь спасительное золото нашел, путь для сохранения Нибиру послужит оно!
Слова Ану до колесницы Алалу дошли; и Алалу ответить на них поспешил:
Если мне спасителем быть, и я должен жизни ваши сохранить,
Царское собрание созовите, о моем праве на престол объявите!
Всем военачальникам я командиром должен стать, мои приказы они должны выполнять!
Совет царем меня должен объявить, Ану с трона сместить!
Когда слова Алалу на Нибиру услыхали, всех они сильно напугали.
Разве можно Ану свергать? Советники вопрошали.
Может быть, неправду говорит зловредный Алалу?
Где он убежище обрел? Верно ли, что золото он нашел?
Они мудрецов призвали, от мудрейших и самых знающих они совета ждали.
И старейший из них так говорил: Я учителем Алалу был!
О Начале я ему тайну открыл, о Небесном Сражении он знание получил;
О водном чудовище Тиамат и венах золотых ее он знает все;
Если он и впрямь находится за Кованым Браслетом,
Его убежище — Земля, седьмая планета!
На собрании один из царевичей говорил; сыном Ану он был,
Он родился из чрева Анту, супруги Ану.
Энлиль было имя его, Господин Команды означало оно.
Перед собравшимися он произнес слово предостережения свое:
Условия выставлять Алалу не имеет вправо. Беды наши — его рук дело,
В честном поединке он трона царского был лишен.
Если золото Тиамат он нашел, доказательство пусть предоставит он;
Достаточно ли для защиты атмосферы золота того?
Как через Кованый Браслет на Нибиру доставить его?
Так Энлиль, сын Ану, говорил; сомнений было много и у других, кто на совете был.
Нужно доказательство получить его словам, на многие вопросы предстоит найти ответы нам,
С этим все, кто в совете были, единодушно согласились.
Слова собрания Алалу послали, с Земли они ожидали.
Алалу над теми словами размышлял, передать свои тайны он согласие дал;
О своем путешествии и опасностях он правдиво в своем послании рассказал.
Из Испытателя он вынул кристаллы;
В Говорящего он эти кристаллы вставил, на Нибиру открытия, содержащиеся в них, отправил.
Теперь, когда доказательство вам предоставлено мое, объявите меня царем!
Свое право на царскую власть он настойчиво требовал признать.
Мудрецы поражены были его словами; Оружием Разрушения еще большие беды на Нибиру вызвал Алалу,
Сквозь Браслет он огненным оружием путь проложил себе!
Один раз в своем кругообороте Нибиру проходит через области те,
Бедствий, вызванных Алалу, еще больше стало!
В совете напряжение возрастало; смена царя всех пугала.
Ану не только по законному праву был избран царем: в честном поединке он получил царский трон!
На собрании царевич, сын Ану, для речи встал.
Был он мудр во всех делах, среди мудрецов он известным стал.
В тайны вод он был посвящен; Э.А. — Тот, Чей Дом Вода, звался он.
Он был первенцем Ану; он супругом был Дамкины, дочери Алалу.
Отец мой, Ану, от рождения царем был, Эа говорил; Алалу через брак стал отцом моим.
Я в брак вступил, чтобы два рода враждующих объединить;
Позвольте мне между ними посредником быть, чтобы мир и единство возродить!
Позвольте мне стать посланником Ану и добыть открытие Алалу!
Позвольте мне в колеснице на Землю путешествие совершить,
Путь сквозь Кованый Браслет водой, а не огнем, проложить.
Позвольте мне драгоценное золото из вод Земли достать;
Чтобы на Нибиру потом его послать.
Пусть Алалу на Земле царем правит и решения ожидает:
Пусть второй поединок произойдет, если на Нибиру спасение придет;
Правителя на Нибиру пусть он изберет!
Царевичи, советники, мудрецы, военачальники с удивлением словам Эа внимали;
Полные мудрости слова его путь к решению конфликта открывали.
Так тому и быть! Ану говорил. Пусть Эа на Землю отправляется,
И с вестью, есть ли золото на Земле, возвращается.
Еще раз сразиться с Алалу я готов, победивший пусть станет на Нибиру царем!
Алалу слово царя послали; он обдумал его и согласие дал свое:
Пусть Эа, зять мой, на Землю прибудет!
Пусть золото из вод ее он добудет,
Пусть оно спасение Нибиру принесет;
Пусть второй поединок потом произойдет,
Пусть он решит, мне или Ану царем быть!
Так и быть! Ану собранию объявил, Энлиль поднялся и возразил; но решения своего царь не изменил.
Эа к месту колесниц направился, с командирами и мудрецами он там советовался.
Об опасностях миссии он размышлял, как добыть и доставить Золото, он ответа искал.
Послание Алалу он тщательно изучил, у Алалу еще больше результатов испытаний он попросил.
Таблицу Судеб для этой миссии он сотворил.
Если вода должна нашей Силой стать, во что ее наполнять?
Как на колеснице ее поместить, как в Силу ее обратить?
Полный кругооборот Нибиру прошел в размышлениях, один Шар Нибиру прошел в приготовлениях.
Наибольшая из небесных колесниц была для этой миссии оснащена, Судьба ее была определена,
Таблица Судьбы на ней была твердо прикреплена;
Пятьдесят героев для миссии нужно было, чтобы путешествие на Землю совершить и золото там добыть!
Ану выразил свое одобрение; астрономы для полета вычислили лучшее время.
На Месте Колесниц многие собрались, с героями и их предводителем они прощались.
В шлемах Орла, облаченные в одежды Рыбы, герои один за другим в колесницу ступили.
Последним Эа в нее входил; собравшимся он слова прощания говорил.
Пред отцом своим, Ану, он встал на колени, чтобы получить царя благословение.
Сын мой, Первенец: в дальний путь ты отправляешься, во имя всех нас опасности большой подвергаешься;
Пусть беды от Нибиру отведет удача твоя; отправляйся и невредимым возвращайся!
Так Ану сына своего провожал, его на подвиг благословлял.
Мать Эа, та, что звали Нинуль, сына тоже провожала, к сердцу своему она его прижала.
Зачем Ан, кто сына мне подарил, беспокойным сердцем его наделил?
Отправляйся, она сказала ему, и невредимым возвращайся! Эа нежно супругу свою поцеловал, молча он Дамкину обнял.
Энлиль руку брата своего единокровного крепко пожал.
Будь благословенен, будь удачлив! Ему он пожелал.
С тяжелым сердцем Эа в колесницу вступал, взлетать он вознице приказал.
* * *
Теперь — история о путешествии на седьмую планету,
И о том, как легенда о Боге-Рыбе, что вышел из вод, появилась.
С тяжелым сердцем Эа в колесницу вступал, взлетать он
Вознице приказал.
Место командира Анзу, не Эа, занял; Анзу, не Эа, колесницей управлял;
Знающий Небеса, его имя значит; для этой миссии он специально был назначен.
Царевичем среди царевичей он был, от царского семени он происходил.
Небесной колесницей он ловко управлял;
С Нибиру мгновенно он ее поднял, к далекому Солнцу он ход колесницы направлял.
Десять лиг, сто лиг колесница пробежала, еще тысячу лиг колесница промчалась.
Маленький Гага их встречал, он приветствие героям посылал.
К Анту, голубой чаровнице прекрасной, он путь им указал.
Ее видом плененный, Анзу промолвил: Давай исследуем ее воды!
Желая двигаться вперед, Эа ответил без сожаления;
Эта планета — не для возвращения.
К небесному Ану, третьей планете, колесница путь держала.
Нa боку возлежал Ан небесный, его воинство из лун вокруг него витало.
Луч Испытателя воду на планете показывал; место остановки, когда Эа было нужно, он указывал.
Эа лететь к Аншару приказал, к главному небесному Царевичу он курс держал.
Вскоре в сеть притяжения Аншара они попались, его цветными кольцами они с опаской восхищались.
Ловко Анзу колесницей управлял, умно он угрозу столкновения избегал.
Гигантской Кишар ожидалось появление, главная из твердых планет угрожала столкновением.
Выло мощным притяжение ее сети; ловко Анзу колесницу удерживал на пути.
Гневно Кишар в колесницу божественные молнии метала,
Свое воинство вслед за незваными гостями она посылала.
Медленно Кишар позади удалялась, колесница перед другим врагом оказалась:
За пятой планетой Кованый Браслет притаился! Эа рукой приказал остановиться,
Водяную пушку приготовить к бою он велел.
Колесница мчалась навстречу сонму вертящихся камней.
Все они, словно из рогатины, в нее точно метили.
По слову Эа потоки воды в силу тысяч героев по валунам били.
Один за другим валуны отступили; путь колеснице они открыли!
Но в то время, как одни валуны отступали, тотчас вместо них другие нападали;
Множеством, что не счесть, воинами растерзанной Тиамат двигала месть!
Вновь и вновь Эа отдавал приказ заряжать, вновь и вновь Водяная Пушка продолжала стрелять;
Вновь и вновь потоки воды ряды валунов разбивали; Вновь и вновь валуны отступали, колеснице дорогу открывали.
Затем, наконец, дорога расчищена была; колесница дальше лететь могла!
Крик радости герои издали; вдвое большей, их радость была, Когда пред собой они Солнце увидали.
Среди восторженных возгласов слова тревоги Анзу прозвучали:
Слишком много воды мы истратили на расчистку пути,
Для Огненных Камней осталось слишком мало воды, нам не хватить ее для дальнейшего пути!
В темной бездне шестая планета всплывала, лучи Солнца отражала она.
На Лахму есть вода, Эа сказал. Сможешь колесницу на нее посадить? Анзу он вопрос задал.
Ловко Анзу направил колесницу на Лахму; к небесному божеству колесница близко подлетела, вокруг него она облетела.
Небольшая сеть у нее, Анзу отвечал, с притяжением ее я справлюсь легко.
С виду Лахму, что они созерцали, многоцветной была; белоснежной была вершина ее, белоснежными были сандалии у нее.
Красного цвета была ее середина, из глубины ее озер и рек сияние исходило!
Анзу ловко замедлил ход колесницы, у берега озера он мягко опустился.
Эа и Анзу Орлиные шлемы надели свои, на твердую землю ступили они.
По команде героев Поглотитель Воды стал разверзаться,
Чтоб нутро колесницы могло водой наполняться.
Пока герои в колесницу воду заливали, Эа с Анзу местность вокруг изучали. Испытатель они применяли:
Для питья хороши были воды эти, мало воздуха было на этой планете.
Обо всем этом в анналах они записали, необходимость обходного пути они также указали.
Со всей силой напоенная колесница ввысь взлетала, с доброжелательной Лахму она прощалась.
Впереди седьмая планета кругооборот свой совершала;
Земля со спутником своим колесницу встречала!
В своем кресле Анзу сидел безмолвно; Эа также не промолвил ни слова.
Впереди цель их полета встречала, ее золото судьбу Нибиру — жить или погибнуть — решало.
Ход колесницы замедлить необходимо, Эа сказал Анзу, или в толстой атмосфере Земли она сгинет!
Ход замедляя, вокруг Луны, Спутника Земли, кружи! Эа ему предложил.
Вокруг Луны колесница летала; побежденная богом Нибиру в Небесном Сражении, она бессильная и израненная лежала.
Ход колесницы замедлив, Анзу направил ее к седьмой планете.
Один, второй раз колесница земной шар облетела, совсем, близко к ее суше она подлетела.
Белоснежными две трети планеты были, темного цвета была ее середина.
Океаны они могли рассмотреть, сушу они могли разглядеть;
Сигнал Алалу, указывающий путь, они взглядом искали.
Где океан касался суши, где четыре реки болотом поглощались,
Там сигнал Алалу, указывающий путь, они увидали.
Слишком тяжела и громоздка для болот колесница! Анзу сказал.
Слишком сильно притяжение Земли, чтоб на сушу приземлиться! Эа Анзу отвечал.
Приводняйся! Опускайся ее на воды океана! Аэ закричал.
Анзу снова колесницу вокруг Земли направлял, осторожно на край океана он потом ее опускал.
В легкие колесницы он воздух впустил; на воды океана он ее опустил, в глубины его он ее не погрузил.
Из Говорящего Слова вдруг голос раздался: Добро пожаловать на Землю! Это говорил Алалу.
По его словам они поняли, где он находился. К этому месту Анзу вел колесницу;
Словно лодка по водам она плыла. Вскоре широкий океан узким стал, словно стражи поднимались по его бокам берега.
С левой стороны бурые холмы возвышались, справа горы вершинами в небеса упирались.
К месту Алалу колесница шла, словно лодка по воде она плыла.
Впереди затопленные земли были, океан болота сменили.
Анзу к героям своим обратился, в одеяние Рыбы он велел им облачиться.
Затем люк колесницы они открыли, в болота герои один за другим ступили.
Крепкие веревки к колеснице они привязали, за веревки колесницу к берегу они тянуть стали.
Голос Алалу все громче звучал. Поспешите! Поспешите! Он им кричал.
На краю болот их взору вид предстал:
Сияя в солнечных лучах, небесный корабль Алалу, прилетевший с Нибиру, там стоял на берегу!
Герои вдвое быстрее стали передвигаться, к колеснице Алалу хотели они поскорее добраться.
В одеяние Рыбы Эа торопливо облачался; его сердце в груди стучало, словно удары барабана.
Он бесстрашно прыгнул в воду, быстро направился к краю болота.
Вода в тех болотах стояла высоко, дно его было очень глубоко.
Он плыл вперед, страха не ощущая.
Он увидел зеленые луга, к суше приближаясь.
Его ноги коснулись тверди; встав, он вперед пошел без промедленья.
Впереди он увидел Алалу, который звал его, руками махая.
Выйдя из воды, Эа на край суши встал: наконец, на темной Земле он стоял!
Длалу к нему навстречу побежал; своего зятя он крепко обнял.
Добро пожаловать на другую планету! Алалу сказал Эа.
* * *
Теперь история о том, как Эриду на Земле возводили, как счет семи дням земным вводили.
Алалу обнял Эа, ни слова не говоря, слезами радости наполнены были его глаза.
Пред ним Эа свою голову склонил, уважение отцу по браку он проявил.
Через болота герои пробирались; облаченные в одеяние Рыбы, они быстро к суше направлялись.
Держите колесницу на плаву! командовал Анзу.
В водах на якорь ее поставьте, топкую слякоть впереди избегайте!
На берег герои ступили, перед Алалу они свои головы склонили.
После всех Анзу ступил на берег, колесницу он покинул он последним.
Перед Алалу он голову склонил; в знак приветствия Алалу его за руки охватил.
Всем, кто прибыл, Алалу произнес приветствия слова.
Всем, кто собрался, Эа произнес повеления слова. Я правлю здесь, на Земле! Он сказал.
С миссией либо жизни, либо смерти мы прибыли сюда; в наших руках находится Нибиру судьба!
Оглянувшись вокруг, он для лагеря место искал.
Несите почву туда, чтобы сделать насыпь! Эа приказал устроить лагерь.
Он место показал неподалеку от хижины тростниковой, что Алалу построил.
Затем он к Анзу обратился: Лучом на Нибиру весть пошли,
Царю Ану, отцу моему, об успешном прибытии сообщи!
Вскоре цвет небес изменился, из сияющего, голубого он в багровый превратился.
Вид невиданный открылся перед их глазами: Солнце, словно красный шар, за горизонтом исчезало!
Героев страх охватил, Великого Бедствия опасались они!
Алалу их словами успокоил, смеясь: Это Солнца закат, на Земле он знаменует окончание дня.
Спать ложитесь, отдохните немного; ночь на Земле короткая очень;
Раньше, чем Вы ожидаете, Солнце здесь встанет; на Земле утро настанет!
Раньше, чем Вы ожидаете, наступит темнота, от Земли она отделит небеса.
Молнии в темноте сверкали, раскаты грома дожди сопровождали.
Ветры те воды несли, бурями богов чужих были они.
В колеснице герои находились, в тесноте герои ютились.
Сон не шел к ним; очень взволнованы были они.
С бьющимся сердцем они возвращения Солнца ждали.
Заулыбались, когда лучи его показались, хлопали друг друга по плечу, они радости своей не скрывали.
И был вечер, и рассвет наступил, это первый их день на Земле был.
Эа до рассвета думал о предстоящих делах; как воды от вод отделить, он размышлял.
Энгура он мастером пресных вод назначил, чтобы водой для питья он их обеспечил.
К змеиному водоему он пошел с Алалу вместе, чтобы проверить его воды пресные;
В этом водоеме роятся злые змеи! Энгур рассказывал Эа.
О болотных землях думал Эа потом, об обилии дождевых вод размышлял он.
Энбилулу отвечать за болота он назначил, найти чащу тростниковую он его отправил.
Энкимду он поставил за канавы и плотины отвечать, заграждение у болота он велел ему создавать,
Чтобы место было, куда воды небесного дождя собирать.
Так воды нижние от вод с небес были отделены, Болотные воды от сладких пресных вод отделены.
И еще один вечер был, и еще один рассвет наступил, это день второй на Земле был.
Когда Солнце о наступлении утра известило, герои к выполнению назначенных дел приступили.
К месту трав и деревьев свои стопы направили Эа и Алалу вдвоем,
Чтобы все, что в саду росло, травы и фрукты, исследовать потом.
Исимуду, советнику своему, Эа вопросы задавал:
Какое это растение? Какое то? он его спрашивал.
Исимуд, один из мудрейших ученых, в растительной пище хорошо разбирался;
Он сорвал один плод, тот был сладкий, как мед!
Один плод он съел сам, другой плод он Эа отдал.
3а пищу, что растет, чтоб по пользе ее отличать, Эа назначил героя Гуру отвечать.
Так, водой и пищей герои были обеспечены; удовлетворения у них не было.
И еще один вечер был, и еще один рассвет наступил, это третий день на Земле был.
На четвертый день ветры дуть прекратили, волны колесницу не разбили.
С колесницы инструменты несите, жилище на месте лагеря возведите! Эа приказал.
Куллу за глину и кирпич отвечал, сделать кирпичи из глины он ему приказал;
Мушдамму он отправил фундаменты строить, чтобы жилища на них потом построить.
Весь день солнце ярко светило, весь день небо ясным было.
К вечеру Кингу, спутник Земли, Луна взошла, полная она была, холодный свет на Землю бросала она.
Меньший свет, чем другие божества, излучала она, с ночной тьмой она полностью справиться не могла.
И еще один вечер был, и еще один рассвет наступил, четвертый день на Земле это был.
На пятый день Эа Нингирсигу велел сделать лодку из тростника,
Чтобы глубину болот измерять, протяженность топей узнавать.
Эа в спутники себе Ульмаша взял, кто о гадах водяных знал, кто в птицах, что летают, понимал,
Чтобы местные создания изучить, хорошее от плохого отличить.
Виды, что в болотных водах жили, что в небесах парили, Ульмашу мало известны были;
Поразительным разнообразие было их. Карпы полезными были, среди вредных тварей они водились.
Энбилулу, отвечающему за болота, Эа к себе призвал;
Энкимунду, что за плотину и канавы отвечал, Эа тоже к себе позвал;
Им он поручил создать на болотах ограждение;
Смастерить ограду из ветвей и тростниковых стеблей, чтобы рыбу от рыбы отделять в ней,
Ловушку сделать, чтобы карп не мог улизнуть из сетей,
Создать место, откуда птица, пригодная в пищу, не могла улететь.
Так рыб и птиц, что в пищу годились, они отделили, чтоб герои едой обеспечены были.
И еще один вечер был, и еще один рассвет наступил, пятый день на Земле это был.
На шестой день Эа созданий садов изучал.
Энурсагу они поручил за ними наблюдать, чтобы все, что ползает, и что ногами передвигается, отличать;
Их видами Энурсаг был поражен, о свирепости их, об их дикости, Эа поведал он.
Эа Куллу к себе позвал, Мушдамму он срочное задание дал:
До вечера жилище должно быть построено, оградой для защиты оно должно быть огорожено!
Герои на это все силы свои положили, кирпичи на фундаменты они быстро уложили.
Из тростника кровля сделана была, из стволов деревьев ограда была возведена.
Анзу Смертоносный Луч принес с колесницы, Говорящего он установил у Эа в жилище;
К вечеру строительство жилища было полностью завершено! На ночь герои собрались в нем.
О делах своих говорили Эа, Алалу и Анзу; все было сделано на славу!
И еще один вечер был, и еще один рассвет наступил, шестой день это был.
На седьмой день герои в лагере собрались, Эа с такими словами обратился к ним:
Опасное путешествие мы совершили, от Нибиру до седьмой планеты трудный путь преодолели.
На Землю мы успешно прибыли, много хорошего мы совершили, первое поселение установили, давайте сегодня отдохнем; пусть день седьмой отныне и впредь всегда будет отдыха днем!
Пусть это место впредь Эриду называют, Дом, Что Вдали, его имя означает!
Пусть исполнится данное обещание, пусть Алалу повелителем Эриду станет!
Герои не возражали, о согласии своем они хором кричали.
Алалу произнес слова одобрения, он Эа ответил со всем почтением:
Имя еще одно пусть Эа будет дано, Искусным Творцом, Нудиммудом, пусть называют его!
Герои хором выразили согласие свое.
И был еще один вечер, и еще один рассвет наступил, седьмой день это был.
* * *
Теперь — история о том, как поиски золота начинались,
И как плану спасенья Нибиру не дано было свершиться.
После того как Эриду построили и героев едой обеспечили,
Эа приступил к главной задаче, золото из вод добывать он начал.
В колеснице Огненные Камни они в движение привели, Большую Пушку оживили они;
Поглотитель Воды с колесницы спустили, в воды болотные они его погрузили.
В сосуд с кристаллами эти воды они впускали,
Весь металл из тех вод кристаллы сосуда извлекали.
Тем, Что Выплевывает, эти воды потом они в рыбный водоем спускали;
Так, все металлы, что в водах тех содержались, в сосуде оставались.
Изобретательной была работа Эа эта, Искусным Творцом и впрямь был он!
Шесть дней земных болотные воды в сосуды качали, потом обратно их спускали;
В сосуде металлы и впрямь собирались!
На седьмой день Эа и Алалу эти металлы изучали; много разных металлов в сосуде оказалось.
Железо было там, много меди там было; изобилия золота там не видно было.
В другом сосуде, искусно сделанном Нудиммудой, что в колеснице находился,
Металлы после этого разделялись, на берег один за другим они отправлялись.
Шесть дней герои много работали; на седьмой день они отдыхали.
Шесть дней кристаллические сосуды наполняли и опустошали,
На седьмой день все металлы подсчитали.
Там было железо, и медь там была, и других металлов там много было;
Кучка собранного золота наименьшей среди них была.
Луна то полной становилась, то убывала в ночном небе; ее кругообороту Эа дал название Месяц.
Шесть дней начала Месяца ее светящиеся рожки небеса украшали,
Половинкой своей короны она о дне седьмом извещала; о дне отдыха напоминала.
До половины пути Луна прибывает; затем, сделав паузу, она постепенно убывает.
С Солнцем связано появление кругооборота Луны, ее вид зависит от кругооборота Земли.
Движением Луны Эа был очарован, о том, что Кингу так привязан к Ки, размышлял он:
Какой цели служит их соединение, каково значение этого небесного знамения?
Месяцем Эа кругооборот Луны назвал, Месяц ее кругообороту он название дал.
Один месяц, два месяца в колеснице воды качались;
Каждые шесть месяцев на Земле Солнцем новый сезон начинался;
Зимой и Летом каждый из них Эа назывался.
Зима была, за ней было Лето; полный кругооборот Земли Годом назвал Эа.
В конце года все собранное золото подсчитано было;
Даже на малое восстановление Нибиру его бы не хватило.
Скудны воды болота, поведем колесницу в глубокий Океан! Так Эа сказал.
От швартов колесница отвязана была, назад она отправилась, откуда приплыла.
Они осторожно кристаллические сосуды открыли, соленые воды через них пропустили.
Когда все металлы отделили они; золото засияло среди них!
Эа с колесницы сообщение об этом лучом на Нибиру послал; Ану этому известию был очень рад.
В кругообороте своем, судьбой назначенном, Нибиру к Солнцу возвращалась,
Близко к Земле в своем кругообороте Нибиру оказалась.
Ану с волнением о золоте расспрашивал. Достаточно ли его, чтоб на Нибиру послать?
Он спрашивал.
Увы, недостаточно было золота из вод добыто;
Пусть еще один Шар пройдет, пусть удвоится количество его! Эа Ану отвечал.
Добыча золота из вод океана продолжалась;
Сердце Эа предчувствием наполнялось.
С колесницы некоторые детали сняли, небесную камеру из них они собрали.
Абгаль, кто пилотом был ловким, за небесную камеру был назначен отвечать;
Эа велел ему ежедневно в небесной камере летать, чтобы Землю и ее тайны постигать.
Для небесной камеры хранилище соорудили, рядом с колесницей Алалу его установили:
Каждый день в колеснице Алалу Эа кристаллы изучал,
Что лучами их было обнаружено, он выяснял;
Откуда золото приходит в воды эти? у Алалу он спросил.
Где Золотые вены Тиамат на Земле, в каком они спрятаны месте?
В небесной камере Эа с Абгалем в небо поднимался опять и опять, чтобы Землю изучать и тайны ее постигать.
Над высокими горами они пролетали, в долинах большие реки они созерцали;
Снизу степи и леса они увидали, на тысячу лиг они простирались.
Обширные земли, разделенные океанами, они заметили, Лучом Проникающим они недра земли просвечивали.
На Нибиру все волновались. Может ли золото нам защиту обеспечить? Многие в этом уже сомневались.
Все золото собери, отправь его нам в момент приближения к Нибиру Земли!
Так Ану Эа велел поступить.
Восстанови Алалу колесницу, чтобы обратно на ней можно было возвратиться,
К завершению Шара должна быть готова она! Таким было решение Ану, царя.
Эа к словам царя, своего отца, прислушался; о восстановлении колесницы Алалу он задумался.
Как-то вечером они в небесной камере рядом с колесницей приземлились,
С Абгалем вместе в колесницу они вступили, тайник с оружием запретным там открыли.
Оружие Разрушения семеро из них из колесницы выносили;
В небесную камеру они его вносили, внутри небесной камеры они его схоронили.
На рассвете Эа с Абгалем в небесной камере в небо поднялись, к другим землям они путь держали.
Там, в тайном месте, Эа оружие это поместил; в пещере, никому не известной, он его схоронил.
Затем Эа Анзу поручение дал, восстанавливать колесницу Алалу он его послал,
Для полета на Нибиру она должна быть пригодна, к завершению Шара она должна быть готова.
Анзу, который в колесницах понимал, для задачи этой рабочих собрал;
Ее механизмы он в рабочее состояние привел, ее таблицы внимательно проверил он;
Он тут же обнаружил пропажу Разрушительного Оружия!
Анзу в гневе закричал; Эа о том, что оружие спрятано, ему рассказал:
Для крайнего случая предназначено оно! Эа сказал ему. Ни в небесах, ни на суше оно не будет применено!
Проход через Кованый Браслет опасен без него! Анзу говорил.
Без него, без Водных Пушек, угроза больше вдвойне!
Алалу, повелитель Эриду, над словами Эа задумался, к словам Анзу он прислушался:
Советом Нибиру одобрены Эа слова! Алалу сказал;
Но если колесница не вернется, Нибиру на гибель обречена!
Абгаль, умелый возница, смело перед лидерами предстал.
Я поведу колесницу, перед опасностью не дрогну! Он им сказал.
Так и было решено: Абгаль в колеснице на Нибиру отправится, Анзу на Земле останется!
На Нибиру астрономы о судьбах небесных богов размышляли, подходящий день для полета они выбирали.
На Земле в колесницу Алалу корзины вносили, золотом они наполнены были;
Потом в колесницу Абгаль вошел, место пилота занял он.
Эа со своей колесницы отдал ему Судьбы Таблицу;
Она дорогу тебе укажет, открытый путь тебе покажет!
Огненные Камни колесницы они привели в движение; их гул, словно музыка, поднимал настроение.
Большой Метатель они в движение привели потом, красную вспышку выбросил он.
Вокруг Эа и Алалу герои стояли, друг с другом они прощались.
Затем колесница с ревом ввысь сорвалась, в небеса она стремительно унеслась!
На Нибиру известие о том послали; на Нибиру колесницу с нетерпеньем ждали.
Краткое содержание Четвертой Таблицы
Нибируанцы получают первую, небольшую поставку золота
Испытание золота, как атмосферного щита, проходит успешно
На Землю посылают еще героев и новое оборудование
Добыча золота из вод продолжает разочаровывать
В недрах Абзу Эа обнаруживает золотой источник, который требует разработки
Энлиль, а затем и Ану прибывают на Землю для принятия важного решения
Исход ссоры между единокровными братьями решает жребий
Эа получает новое имя — Энки (Властелин Земли) и отправляется в Абзу
Энлиль остается, чтобы обустраивать Эдин
Когда Ану готовится к отъезду, на него нападает Алалу
Семеро Судей решают изгнать Алалу на планету Лахму
Дочь Ану, Нинмах, посылают на Землю как целительницу
Сделав остановку на Лахму (Марс), она находит там мертвого Алалу
Скала, на которой высечено лицо Алалу, стала его могилой
Анзу дан приказ построить Межпланетную Станцию на Лахму
Изображение Энки как бога вод и рудников