10. «Древне»-греческие Эпизел и великан, библейские Давид и Голиаф, русские ордынцы Ослябя и Челубей

10. «Древне»-греческие Эпизел и великан, библейские Давид и Голиаф, русские ордынцы Ослябя и Челубей

Говоря о Марафонском сражении, Геродот приводит следующий яркий эпизод: «Случилось в этой битве также удивительное происшествие. Один афинянин, по имени ЭПИЗЕЛ, сын Куфагора, доблестно сражавшийся в битве, ЛИШИЛСЯ ЗРЕНИЯ, не будучи поражен ни мечом, ни стрелой. С этого момента ОН ОСЛЕП И ОСТАВАЛСЯ СЛЕПЫМ НА ВСЮ ОСТАЛЬНУЮ ЖИЗНЬ. Как я слышал, он сам рассказывал об этом приблизительно вот что: ПРЕДСТАЛ ЕМУ ТЯЖЕЛО ВООРУЖЕННЫЙ ВОИН ОГРОМНОГО РОСТА, борода которого закрывала весь щит. Призрак этот прошел, однако, мимо него, НО ПОРАЗИЛ СТОЯВШЕГО РЯДОМ С НИМ ВОИНА. Так, говорили мне, рассказывал Эпизел» [16], с. 305.

Повторим, что, согласно нашим результатам, ветхозаветный поединок Давида с великаном Голиафом — это отражение сражения Дмитрия Донского = Давида с ханом Мамаем = Голиафом. В то же время, этот сюжет тесно переплелся на страницах летописей с известным поединком инока Пересвета с ордынцем Челубеем. Поединок произошел перед самым началом Куликовского сражения. В поединке погибли оба воина, пронзив оружием друг друга. Поэтому образ библейского Давида впитал в себя и сведения об иноке Пересвете. А образ библейского Голиафа опирается также на рассказ о печенеге ордынце Челубее. Очень интересно, что русские летописцы напрямую сопоставляли ордынца Челубея с библейским Голиафом. Писали, например, так: «Уже полцы поганый з рускими полки близ себе ходят, и выеха из полка татарска печенег ТЕЛЕБЕЙ, еллинским языком, пред всеми мужество являя, подобен бысть древнему ГОЛИЯДУ. Видев же сего Пересвет чернец ис полку Володимеря Всеволожа и двигся из полку против» [58], с. 244.

Вероятно, в старинном русском оригинале прямо говорилось, что Телебея = Челубея звали также Голиафом. Но поздний романовский редактор лукаво вставил пояснение: «подобен был», то есть, дескать, был всего лишь похож на древнего библейского Голиафа. Как мы уже отмечали, имя ЧЕЛУБЕЙ или ТЕЛЕБЕЙ произошло, скорее всего, от сочетания ЧЕЛО+БЕЙ = тело + бей, поскольку, согласно Библии, Давид убил Голиафа ударом камня прямо в ЛОБ, ЧЕЛО.

Итак, библейский образ Давида — это «сумма», «склейка» Дмитрия Донского и инока Пересвета, а библейский образ Голиафа — это «сумма» хана Мамая и печенега Челубея.

Теперь вспомним, что инок Пересвет был направлен святым Сергием в войско Дмитрия Донского не один, а вместе с иноком Ослябей. Они оба, как мы говорили, руководили пушками, переданными Сергием князю Дмитрию. И в русских летописях иноки Пересвет и Ослябя почти постоянно упоминаются рядом друг с другом. Рядом они были и захоронены в Старо-Симоновом монастыре Москвы. По одной из версий, инок Ослябя погиб в Куликовском сражении, но ПОСЛЕ Пересвета. По другой версии, Ослябя и Пересвет оба и одновременно вступили в бой с Челубеем = Голиафом и в результате оба погибли. В «Сказании о Мамаевом побоище», в редакции Летописца князя И. Ф. Хворостинина, сказано: «И напустил старец Пересвет на печенега въдруг… А Ослебя тако же напустил на печенега, а шелом на нем аггельского же чина, что и на Пересвете… И ударишася Пересвет и Ослябя с печенегом вместе… и спадоша оне с коней на землю — все три мертвы. И Пересветова риза покрыла печенега, и тут скончашася Пересвет, да Ослебя, да и печенег» [58], с. 285.

Комментаторы отмечают по данному поводу: «В Хворостининской редакции „Сказания“ в поединке с ордынским богатырем принимает участие не только Пересвет, но и Ослябя. Такая литературная редакция эпизода поединка… навеяна, возможно, теми переработками распространенной редакции памятника, где рассказывалось не об одном поединке, а о двух — Пересвета и Осляби каждого со своим противником» [58], с. 312.

Однако, согласно наиболее распространенной версии, хотя иноки Пересвет и Ослябя оба вступают в сражение, но Ослябя погибает позже Пересвета. Пересвет убит практически сразу, до начала всеобщей битвы, в поединке с Челубеем. В этот момент Ослябя был еще жив.

А теперь вернемся к Геродоту. Он говорит, что некий тяжело вооруженный воин ОГРОМНОГО РОСТА вышел против афинянина Эпизела, прошел мимо него и поразил второго афинянина, стоявшего рядом с Эпизелом. Хотя имя этого другого афинянина не названо, но возникает мысль, что тут Геродот пересказал уже знакомый нам ордынский сюжет. ВЕЛИКАН ордынец Челубей = Голиаф выходит против Осляби и Пересвета, но убивает одного Пересвета, не тронув Ослябю. Кстати, Ветхий Завет тоже подчеркивает, что Голиаф был ОГРОМНОГО РОСТА и тяжело вооружен: «Голиаф, из Гефа; ростом он — шести локтей и пяди. Медный шлем на голове его; и одет он был в чешуйчатую броню, и вес брони его — пять тысяч сиклей меди; медные наколенники на ногах его, и медный щит за плечами его; и древко копья его, как навой у ткачей; а само копье его в шестьсот сиклей железа» (1 Царств 17:4–7).

Теперь становится понятно и имя ЭПИЗЕЛ афинянина, столкнувшегося с гигантом-врагом на поле Марафонской битвы. Вероятно, ЭПИЗЕЛ — чуть искаженное русское слово ОСЛЯБЯ. Хронисты просто переставили согласные: Ослябя = СЛБ ? ПСЛ = ПЗЛ = Эпизел. Более того, как говорит Геродот, ЭПИЗЕЛ ОСЛЕП и оставался СЛЕПЫМ всю свою жизнь. Картина ясная. Западноевропеец Геродот или его редактор прочитали в русской летописи имя ОСЛЯБЯ или ОСЛЕБЯ, поскольку именно так писали иногда имя этого инока, см. выше. Геродот спутал имя ОСЛЕБЯ с русским же словом ОСЛЕП. И ошибочно заявил, будто известный герой Марафонской битвы ОСЛЕП, причем на всю жизнь. Между прочим, понятно, почему «на всю жизнь». Потому, что инока звали ОСЛЕБЕЙ или Ослябей всю его жизнь. Имя ему не меняли.

На рис. 1.42 приведено одно из многочисленных старинных изображений поединка Давида с Голиафом.

Рис. 1.42. Битва Давида с Голиафом. Миниатюра из Stuttgarter Psalter. Saint-Germain-des-Pre’s. Якобы 820–830 годы. Взято из [96], с. 150.

В Куликовском сражении ПОГИБ инок Пересвет, посланный Сергием Радонежским. Сам преподобный Сергий в бою не участвовал. Как мы уже видели, отражением Сергия Радонежского на страницах Геродота является полемарх Каллимах. Он участвует в Марафонской битве и ПОГИБАЕТ [16], с. 305. По-видимому, здесь у Геродота получилась небольшая путаница. Гибель инока Пересвета он истолковал как будто бы гибель самого преподобного Сергия = «античного» Каллимаха.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.



Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг:

Давид и Голиаф

Из книги От Мюнхена до Токийского залива: Взгляд с Запада на трагические страницы истории второй мировой войны автора Лиддел Гарт Бэзил Генри

Давид и Голиаф В 600 милях позади авианосца Нагумо линейные корабли главных сил утюжили волны Тихого океана. Флагманский линкор, новый грозный «Ямато», вооруженный девятью 18,2-дюймовыми орудиями, водоизмещением 72 800 тонн, был самым крупным и мощным супердредноутом в мире.На


ДАВИД И ГОЛИАФ

Из книги Тайна царя-отрока Петра II автора Алексеева Адель Ивановна

ДАВИД И ГОЛИАФ Ночи стояли белые, а у Дарьи Михайловны Меншиковой на душе была чернота — её одолевали дурные предчувствия. Две дочери сидели за пяльцами и шили-вышивали, а молодой княжич, сын, подыгрывал им на скрипке. Голоса были полны печали, песня протяжная: На той да на


12. Лингвистические параллели, приведённые Н.М. Карамзиным, согласуются с нашей гипотезой о происхождении «древне»-латинского и «древне»-греческого языков из славянского

Из книги Начало Ордынской Руси. После Христа.Троянская война. Основание Рима. автора Носовский Глеб Владимирович

12. Лингвистические параллели, приведённые Н.М. Карамзиным, согласуются с нашей гипотезой о происхождении «древне»-латинского и «древне»-греческого языков из славянского Напомним, что в ХРОН7, Приложении 5, содержатся исследования 2000–2003 годов Г.В. Носовского, А.Т. Фоменко


8.5. «Древне»-греческие легенды о Лабиринте, Миносе, Минотавре как отражение драматических событий XVI–XVII веков в столице Руси-Орды

Из книги Москва в свете Новой Хронологии автора Носовский Глеб Владимирович

8.5. «Древне»-греческие легенды о Лабиринте, Миносе, Минотавре как отражение драматических событий XVI–XVII веков в столице Руси-Орды В истории «античности» хорошо известны «древне»-греческие мифы, связывающие Лабиринт с историей царя Миноса, его дочери Ариадны и чудовища


10.2. «Древне»-греческие Боги-олимпийцы расстреливают «античных» Титанов из огнестрельных мушкетов-пушек

Из книги Завоевание Америки Ермаком-Кортесом и мятеж Реформации глазами «древних» греков автора Носовский Глеб Владимирович

10.2. «Древне»-греческие Боги-олимпийцы расстреливают «античных» Титанов из огнестрельных мушкетов-пушек В Германии, в Берлинском государственном Музее, выставлены уцелевшие фрагменты Пергамского Алтаря. На рис. 2.55 представлена его современная реконструкция с


1.3. Что за яблоко передают друг другу библейские Адам и Ева, а также их дубликаты — «древне»-греческие Парис и Венера?

Из книги Книга 2. Меняем даты — меняется всё. [Новая хронология Греции и Библии. Математика вскрывает обман средневековых хронологов] автора Фоменко Анатолий Тимофеевич

1.3. Что за яблоко передают друг другу библейские Адам и Ева, а также их дубликаты — «древне»-греческие Парис и Венера? Зададимся неожиданным вопросом. Что за яблоко передают друг другу Адам и Ева, или же Парис и Венера? Если понимать сюжет так, как нам предлагают сегодня, то


14. «Древне»-греческие боги побеждают «древних» титанов, расстреливая их из огнестрельных мушкетов-пушек

Из книги Книга 1. Библейская Русь. [Великая Империя XIV-XVII веков на страницах Библии. Русь-Орда и Османия-Атамания — два крыла единой Империи. Библейский пох автора Носовский Глеб Владимирович

14. «Древне»-греческие боги побеждают «древних» титанов, расстреливая их из огнестрельных мушкетов-пушек В Германии, в Берлинском государственном Музее, выставлены уцелевшие фрагменты знаменитого Пергамского Алтаря. На рис. 4.29 представлена его современная


Инок Ослябя: воин, дипломат, подвижник веры

Из книги Русский Стамбул автора Командорова Наталья Ивановна

Инок Ослябя: воин, дипломат, подвижник веры Утверждение христианства на Руси способствовало установлению более прочных отношений с Западной Европой. Неудивительно, что с течением времени, по мере усиления русской державы, Константинополь все чаще обращался за помощью к


2.8.2. Пересвет и Ослябя: навеки вместе

Из книги Российская история в лицах автора Фортунатов Владимир Валентинович

2.8.2. Пересвет и Ослябя: навеки вместе Самым известным событием ордынского периода, безусловно, была Куликовская битва. А с ней навсегда связаны имена двух молодых людей, которые ушли из мира, стали монахами, но в трудную для Отечества минуту взялись за меч. И эта


Численые люди, ордынцы, делюи

Из книги Москва. Путь к империи автора Торопцев Александр Петрович

Численые люди, ордынцы, делюи До последнего времени точного определения численых людей в русской исторической науке не существовало. Академик М. Н. Тихомиров считал, что «по-видимому, к ним относились те же черные люди, но только положенные в «число», по которому


1.2. Первые пушки были деревянными Давид и Голиаф

Из книги Царский Рим в междуречье Оки и Волги. автора Носовский Глеб Владимирович

1.2. Первые пушки были деревянными Давид и Голиаф Скажем несколько слов о первых пушках. По-видимому, они были изготовлены из древесных стволов. Причем наиболее подходящим деревом был, скорее всего, дуб. Дело вот в чем. Как только был открыт порох, сразу же пришла мысль о его


8. Богатырь Галл издевается над римлянами и вызывает на поединок Великан Голиаф издевается над израильтянами и вызывает на поединок

Из книги Царский Рим в междуречье Оки и Волги. автора Носовский Глеб Владимирович

8. Богатырь Галл издевается над римлянами и вызывает на поединок Великан Голиаф издевается над израильтянами и вызывает на поединок 1) Сразу отметим, что имя ГАЛЛ достаточно близко к имени ГОЛИАФ. Тит Ливий говорит о войске галлов и называет противника Тита Манлия просто


Глава 5 Помощь богов и небесное знамение Дмитрию Донскому = Константину Великому (Галльская война Рима как еще одно отражение Куликовской битвы. Давид = Марк Валерий. Голиаф = Галл)

Из книги Царский Рим в междуречье Оки и Волги. автора Носовский Глеб Владимирович

Глава 5 Помощь богов и небесное знамение Дмитрию Донскому = Константину Великому (Галльская война Рима как еще одно отражение Куликовской битвы. Давид = Марк Валерий. Голиаф = Галл) На рис. 4.1 мы уже привели хронологическую схему нескольких отражений Куликовской битвы в


2. Молодой трибун Марк Валерий как еще одно отражение юного Давида = Дмитрия Донского Сраженный Галл — это Голиаф = хан Мамай = «татарский» воин Челубей

Из книги Царский Рим в междуречье Оки и Волги. автора Носовский Глеб Владимирович

2. Молодой трибун Марк Валерий как еще одно отражение юного Давида = Дмитрия Донского Сраженный Галл — это Голиаф = хан Мамай = «татарский» воин Челубей Мы уже можем пользоваться обнаруженным выше наложением поединка Тита Манлия с Галлом на Куликовскую битву. То есть на


4. Латины и римляне как один народ Конфликт, вероятно, был религиозным Русские и ордынцы тоже были единым народом Куликовская битва была религиозной

Из книги Царский Рим в междуречье Оки и Волги. автора Носовский Глеб Владимирович

4. Латины и римляне как один народ Конфликт, вероятно, был религиозным Русские и ордынцы тоже были единым народом Куликовская битва была религиозной 1) Тит Ливии посвящает постепенному разгоранию конфликта между римлянами и латинами довольно много места. В частности, он