4. Акт о капитуляции подписан

4. Акт о капитуляции подписан

На рассвете 2 сентября Умедзу, я и наша свита собрались в официальной резиденции премьер-министра. Поклонившись в направлении дворца, мы направились в Иокогаму. На улицах не было ни души. Насколько видел глаз, мы ехали по выжженной земле, кое-где были видны уцелевшие жители, рывшиеся в развалинах. Раны войны наглядно предстали пред нашими глазами.

С пристани Иокогамы мы сели на американский эсминец и в течение часа пробирались через американские и английские военные корабли, заполнившие Токийский залив, прежде чем подошли к флагманскому кораблю Нимица «Миссури». Накануне был день «210».[143]

Но океан под лучами восходящего солнца был спокоен. Мы взошли на трап, и нас приветствовал караул. Когда мы поднимались на верхнюю палубу, где должна была состояться церемония, было как раз около десяти утра. Место подписания было окружено толпой глазевших врагов. Оно было переполнено корреспондентами газет и фотографами. Выделялись генерал Персиваль, сдавшийся в Сингапуре, и генерал Уэнрайт, капитулировавший на Батаане. Напротив нас, по другую сторону стола, были представители союзников. Появился Верховный командующий Макартур. В своей речи он объявил об окончании войны и потребовал от нас подписать Акт о капитуляции. Я подписал первым, за мной — Умедзу. Затем подписал Макартур в знак признания нашей капитуляции, после него — представители союзных держав. США представлял адмирал Нимиц, Великобританию — адмирал Фрейзер. Также были представлены Россия и Китай.

Это был мучительно прекрасный день. Когда мы стояли на палубе, появилась Фудзияма, возвышавшаяся над Токийским заливом и напоминавшая, что мы прощались с летом. Хотя английский линкор «Принц Уэльский» был потоплен у Сингапура, однотипный с ним «Король Георг V» гордо стоял перед нами, сверкая в сияющем серебре.

Мы вернулись на пирс и поехали в Токио, чтобы доложить правительству и императору. Наша ответственная миссия была окончена. В этот день закончилась тысячелетняя история. В этот день занималась заря новой эпохи. Более того. Только с помощью этого дня наша история могла продолжаться. Япония рождалась заново, хотя революция Сева, которой предстояло перестроить Японию, все еще продолжалась. Будущее этой новой Японии зависит от способности и упорства японского народа.

Есть люди, которые говорят: «Из поражения выходит победа». Но если Япония будет вести себя так, как прежде, победа снова превратиться в пыль. Только если она перевернет новую страницу, тогда страна будет процветать и жизнь будет достойной. Ее странствования в аду приобретут смысл, если она выйдет из него достойной себя. Я пытался заглянуть в будущее, но грустные мысли одолевали меня.