Древняя медицина и современный язык
Древняя медицина и современный язык
Попробую объяснить, каким образом древние языки по-прежнему влияют на языки современные.
Состояние здоровья, по мнению античных врачей, сильно зависит от соотношения четырех жидкостей, циркулирующих внутри тела (и здесь это число «четыре»!) — крови, слизи, желтой и черной желчи. «Жидкость», «сок» на латыни — «humor», а на древнегреческом — «khumos». «Человек с юмором» — это, по сути, признание того факта, что у человека все нормально не только с чувством юмора, но и с балансом жидкостей в организме.
• Если у вас много крови (на латыни «кровь» «sangius»), то вы — сангвиник.
• Если у вас много флегмы (то есть слизи), то вы спокойны и рассудительны, то есть флегматик.
• Если у вас превалирует черная желчь (по-древнегречески «черный» — «melaina»; «желчь» — «khole»), то вы — меланхолик.
• Если вы полностью находитесь во власти комбинации черной и желтой желчи, то вы — ярко выраженный холерик.
Я перечислил четыре основных темперамента, классификация которых не претерпела изменений и по сей день. Остается добавить, что люди в подавляющем большинстве своем являются носителями не одного какого-то ярко выраженного темперамента, а их определенных комбинаций, иногда совершенно причудливых. Между прочим, эта классификация лежала в основе медицинской практики многие сотни лет до тех пор, пока француз Пастер не показал, что самочувствие человека зависит не от преобладания одной внутренней жидкости над другой, а от маленьких вредных существ — микробов. Случилось это лишь в 1878 г. (год опубликования его теории возникновения инфекций).