Глава двадцать пятая
Глава двадцать пятая
Мистер Томсон настолько увлекся планом своей борьбы с «Норд компани», что, вопреки своему обычаю, забыл после утреннего кофе сделать прогулку пройти четыре раза от своего дома до берега. Многолетняя привычка была столь сильна, что мистер Томсон выходил на прогулку почти механически. Было уже двенадцать часов дня, а мистер Томсон все еще не показывался.
В комнату вошла жена, обеспокоенная настроением Чарли, и тихо сказала:
— Чарли, много людей понаехало торговать.
Мистер Томсон молча смотрел в окно. Не глядя на жену, он распорядился:
— Устрой в яранге Рынтеу чай для приезжих. И галет дай, но немного, только для приманки. Зверю нужен небольшой кусочек мяса, чтобы он попался в капкан.
Мистер Томсон оделся и вышел из комнаты.
Проходя мимо полога, где жила его семья, он заметил торчащие мужские торбаза. Мистер Томсон подошел ближе, ударил пинком по торбазам и строго спросил:
— Чьи это ноги?
Занавеска зашевелилась, и, полусогнувшись, выглянул улыбающийся Ярак.
Мистера Томсона охватило бешенство.
— Йю год дэм санвабич! Разве я тебе не сказал, чтобы ты не ходил в мой полог?
Глаза мистера Томсона вылезли из орбит, красный ног посинел, изо рта полетела слюна.
Все еще полулежа, Ярак удивленно спросил:
— Почему, Чарли?
Потеряв всякое самообладание, мистер Томсон схватил Ярака за ногу и волоком потащил его к наружной двери сенок. Скрежеща металлическими зубами, он крикнул:
— Уходи! Негодяй!
Ярак медленно поднялся, горько улыбнулся и вышел на улицу с чувством невыносимой обиды.
Из-под меховой занавески показалась голова Мэри. Как у росомахи, блеснули злостью ее глаза. Встретившись взглядом с отцом, она тотчас исчезла, как в нору, рывком опустив занавеску.
Тяжело дыша, мистер Томсон вернулся в комнату, сел в качалку, беспомощный, душевно усталый. Он набил трубку и запыхтел.
«Это я слишком. Так нельзя. В особенности теперь нельзя восстанавливать против себя людей!»
Он побранил себя за горячность и решил как-нибудь поправить дело.
Мистер Томсон окриком позвал к себе Мэри. Но никто не явился на зов.
— Бэн! — закричал он.
В комнату вбежал мальчик, нарядно одетый в меха.
Бэн любил бывать в комнате отца и всегда ждал, когда тот позовет его.
Черноволосый, с правильными чертами лица, с песцовой опушкой на кухлянке, мальчик остановился у порога, ожидая, что скажет отец.
— Иди сюда, мой мальчик!
Бэн подошел к отцу и стал около качалки. Мистер Томсон обнял его своей большой рукой и ласково спросил:
— Бэн, Мэри ушла?
— Нет, она сидит в пологе.
— Почему же она не пришла? Я звал ее.
Мальчик помотал головой и ответил:
— Не хочет.
Наступило молчание. Мистер Томсон задумался. Еще никогда не было, чтобы кто-нибудь пренебрег его распоряжением. Он тяжело вздохнул: «А может быть, она права?»
— Бэн, — сказал он, — подай мне вон тот альбом.
Мистер Томсон нашел свой портрет, снятый еще в детстве, и долго глядел на него.
— Бэн, смотри. Лицо — как твое.
Мальчик с интересом смотрел на этот портрет. Он взглянул на себя в зеркало и улыбнулся.
— Бэн, ты хочешь поехать в Америку? Совсем уехать отсюда?
— Нет! — решительно ответил Бэн, покачав головой.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Глава двадцать пятая
Глава двадцать пятая Когда Зеб Ролингз спустился по лестнице, перед гостиницей стоял запряженный фургон. Он шел очень медленно, потому что его до сих пор пошатывало при ходьбе, но было так приятно выйти наружу, на яркое утреннее солнце. Он стоял неподвижно, просто впитывая
Глава двадцать пятая
Глава двадцать пятая В конце лета Лестер Инглиш с женой и сыновьями перебрался в нижнюю долину, по ту сторону Прохода Красной горы. За небольшую сумму наличными он купил там землю, а банк в Таосе дал ссуду под закладную. На этом участке была хижина, рядом с нею колодец, а
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ Сильный встречный ветер встал на пути «Мерсвина» и «Дельфина», когда корабли вошли в Ла-Манш. Казалось, что все духи ветров ополчились против Карфангера, не желая выпустить его в Атлантику. Неделя за неделей проходили в изматывающей борьбе со стихией,
Глава двадцать пятая
Глава двадцать пятая Архелай мирит вновь Ирода с Александром и Ферором. 1. Увидав всю невозможность разубедить своего отца, Александр решил идти смело навстречу опасности. Он сочинил четыре книги, направленные против его врагов. Сознавшись в заговоре, в котором его
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ. ВЕЧНЫЙ ИМПЕРАТОР
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ. ВЕЧНЫЙ ИМПЕРАТОР Мы надеемся, что «светловолосые» люди спасут нас… Мы возлагаем надежды на оракулов и фальшивые пророчества. Мы тратим время на бесполезные слова. Тимоти Грегори, «История Византии» (2006) Спустя несколько дней после похорон
Глава двадцать пятая
Глава двадцать пятая Группа Сверре Сёдерстрема после полугодичной вахты, полностью выполнив задание, возвратилась на свою базу под Мурманском. На смену им пришли Алексей Чемоданов и Александр Чаулин. Они должны были дежурить у этой северной оконечности Европейского
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ. - С конца ноября по 16 декабря (убийство Распутина), включительно. Провал Тренева, усиление Протопопова и апогей Распутина. - Попытка купить Распутина, как причина того. - Разговор Царицы с В. К. Викторией Федоровной. - Письмо Царице от кн. Васильчиковой. -
Глава двадцать пятая. Реставрация
Глава двадцать пятая. Реставрация Первая Война в Заливе была вынужденным шагом – у Джорджа Буша-старшего, наконец-то занявшего Белый дом после того, как он восемь лет терпел в нем присутствие голливудского актера, почти не было выбора. В стране намечалась явная
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ ПОРТСМУТСКИЙ МИР
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ ПОРТСМУТСКИЙ МИР Цусимский разгром эскадры Рожественского подвел черту под русско-японской войной. Оставшиеся до заключения мира месяцы воюющие стороны и на суше, и на море вели себя откровенно пассивно, выжидающе. Японский флот не угрожал, как
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ Корабль ”Эксодус”.Решение ООН о разделе Палестины11947 год - время дипломатических переговоров, закулисных сделок, попыток арабских стран не допустить создания Израиля. Евреи во всем мире переживали волнующее время: удачи сменялись поражениями,
Глава двадцать пятая
Глава двадцать пятая Мистер Томсон настолько увлекся планом своей борьбы с «Норд компани», что, вопреки своему обычаю, забыл после утреннего кофе сделать прогулку пройти четыре раза от своего дома до берега. Многолетняя привычка была столь сильна, что мистер Томсон
Глава двадцать пятая
Глава двадцать пятая У подножия обрыва стлался густой туман. Здесь, в грудах обвалившегося снега, лежал Лось. Бессознательно повернувшись на бок, он заскрипел зубами, открыл глаза и проговорил:— Где же люди? Собаки где?.. О-о-о, черт возьми! — простонал Лось. Неладно что-то
Глава двадцать пятая
Глава двадцать пятая Прорывом стал бы новый президент, который скажет: «Я собираюсь это сделать». Джордж Шульц Американцы возвращались на работу после рождественских и новогодних выходных, когда «Уолл-стрит джорнэл» поместила статью о ядерном разоружении на странице
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ. РЕСТАВРАЦИЯ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ. РЕСТАВРАЦИЯ Первая Война в Заливе была вынужденным шагом — у Джорджа Буша-старшего, наконец-то занявшего Белый дом после того, как он восемь лет терпел в нем присутствие голливудского актера, почти не было выбора. В стране намечалась явная рецессия,
Глава двадцать пятая
Глава двадцать пятая Архелай мирит вновь Ирода с Александром и Феророй 1. Увидав всю невозможность разубедить своего отца, Александр решил идти смело навстречу опасности. Он сочинил четыре книги, направленные против его врагов. Сознавшись в заговоре, в котором его