3. Кто такие Габсбурги до Карла V

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

3. Кто такие Габсбурги до Карла V

Имя империи Габсбургов несет на себе отпечаток Великой = «Монгольской» Империи. Считается, что имя ГАБСБУРГОВ появилось у «правящего дома Австрии» в 1282 году [1447], с. 363. То есть как раз в эпоху великого = «монгольского» завоевания. Но если АУСТРИА или АУСТРИКИ — это одно из древних названий Руси-Орды, см. книгу «Расцвет Царства», гл. 9, то Габсбургский Австрийский Дом — это русско-ордынская династия, см. книгу «Западный миф», гл. 3. Габсбурги XIV–XVI веков — это ханы «Монгольской» Империи. От их имени в Западной Европе и в других землях Империи правили их наместники. Потому и появилось название АВСТРИЯ = ВОСТОЧНЫЙ РЕЙХ, Ост-Рейх = ?sterreich. Потом оно сузилось до названия одного из наместничеств в Европе, где, как и всюду, осуществлялась власть Восточного царства, то есть царства, столица которого расположена на Востоке. В противном случае в Западной Европе наряду с Восточным Рейхом должен был бы существовать, — причем сравнимый по размерам и влиянию, — и Западный Рейх. Какая-нибудь ВЕСТРИЯ. Однако ничего такого нет.

А что означает Габсбург, то есть Habsburg? Название BURG — это, конечно, ГОРОД. А имя НАВ могло быть латинским прочтением славянского слова НАВ, записанного обычной кириллицей. То есть НОВЫЙ. Ведь латинское Н пишется как славянское Н. А латинское В — как славянское В. Если это так, что HABSBURG — это просто НОВЫЙ ГОРОД, НОВГОРОД. Такое название могло нести воспоминание о столице Руси-Орды — Великом Новгороде = Ярославле. Потом о новгородско-ярославском происхождении Габсбургов забыли. После раскола Великой = «Монгольской» Империи в XVI–XVII веках западно-европейцы начали заново писать свою «правильную историю», где уже не было места Руси-Орде.

Поразительно, что сохранились отдельные отрывки Библий, где ВСЕ НАЗВАНО СВОИМИ ПОДЛИННЫМИ СРЕДНЕВЕКОВЫМИ ИМЕНАМИ. Сегодня такие библейские фрагменты воспринимаются как «странные рассказы» о средневековой европейской истории. Якобы, по мнению историков, подобные отрывки переписаны монахами с Библии с заменой библейских имен на средневековые европейские. Сегодня такие факты преподносят нам как «очевидные» примеры средневекового невежества и якобы средневекового благоговения перед «ужасно древней библейской историей». Будто бы средневековые летописцы описывали историю своих современников словами древнейшей Библии. Лишь заменяя в ней «древние библейские имена» на средневековые. Приведем яркий пример.

Известна средневековая хроника монаха Иоганнеса из Винтертура. Который якобы в 1340 году писал о походе Герцога Альбрехта Габсбурга в Швейцарию якобы в 1292 году. В частности, сообщал об осаде Альбрехтом города Цюриха. Оказывается, «большая часть хроники представляет собой ПЕРЕСКАЗ БИБЛИИ С ЗАМЕНЕННЫМИ ИМЕНАМИ. Глава о мерах, принятых швейцарцами против приближающегося войска (Альбрехта — Авт.), ПРЯМО СПИСАНА С ЧЕТВЕРТОЙ ГЛАВЫ КНИГИ ИУДИФЬ: НАРОД ИЗРАИЛЯ ОЖИДАЕТ НАПАДЕНИЯ АССИРИЙСКОГО ВОЕНАЧАЛЬНИКА ОЛОФЕРНА» [925], с. 104.

Наше мнение таково. Если кто-то и заменял имена, то вовсе не монах из Винтентура, а напротив, более поздний библейский автор, создавая Библию на основе средневековых хроник. В том числе и на основе хроники «монаха из Винтертура». Но мы уже хорошо понимаем — о чем в действительности идет речь в библейской книге Иудифь. Она описывает поход XVI века русско-ордынских войск в мятежную Европу. Под руководством одного из русских военачальников того времени, который в Библии назван Олоферном. А в Западной Европе, как мы теперь узнаём, его звали также Альбрехтом Габсбургом. То есть Альбрехтом Новгородским. Тут имя АЛЬБРЕХТ может означать БЕЛЫЙ, от названия АЛЬБ-РЕХТ, Белый Рейх, Белое Царство. Недаром на картах XVI–XVII веков Москву иногда называли столицей БЕЛОЙ Руси. См., например, средневековый план Москвы 1610 года, времен Сигизмунда III, рис. 1.2, рис. 1.3.

Рис. 1.2. Средневековый план Москвы 1610 года, посвященный Сигизмунду III. Левая часть плана. Взято из [628], вклейка. См. также [773], с. 24–25, а также [283], форзац.

Рис. 1.3. Средневековый план Москвы 1610 года, посвященный Сигизмунду III. Правая часть плана. Здесь Москва названа столицей БЕЛОЙ Руси — Russiae Albae. Взято из [628], вклейка [629]. См. также [773], с. 24–25, а также [283], форзац.

Любопытно с новой точки зрения посмотреть теперь и на историю известного «реакционера», жестоко подавлявшего, как нам внушают сегодня, «освободительное движение в Европе» — известного испанского герцога Альба (1507–1582). Его полное имя — Альварес де Толедо [797], с. 44. Он особо активно действовал как раз во второй половине XVI века. Возможно, он — один из русско-ордынских полководцев, направленных Иваном Грозным для подавления западно-европейского мятежа Реформации.

Кстати, его имя АЛЬВА-РЕС или АЛЬБА-РУС звучит просто как БЕЛЫЙ РУС, то есть Белый Русский. Недаром его деяния, описываемые историками победившей Реформации, преподносятся в самых черных красках. Читая сегодня старые летописи и учебники по истории, надо отдавать себе отчет, что, в основном, мы сталкиваемся не с действительностью, а с позицией определенного политического течения. А политические оценки не бывают беспристрастными.

В Историческом музее города Вены выставлена старинная гравюра 1559 года, изображающая нападение османов = атаманов на Вену в 1529 году. Очень показательно, что оно представлено как нападение Ассирийского царя Сеннахериба на Иерусалим, рис. 1.4.

Написано следующее: «Вид города Вены с юго-запада с нападением Ассирийского царя Сеннахериба на Иерусалим (аллегория для турецкой осады 1529 года), 1559. Ганс Себальд Лаутензак (1524–1561/66)». Конечно, современные комментаторы воспринимают все подобные изображения как «аллегории». Они и нас в этом стараются убедить. Однако, как мы теперь понимаем, средневековые художники изобразили тут вовсе не аллегорию, а реальные библейские события XVI века.

Рис. 1.4. Подпись под старинной гравюрой. Здесь осада турками города Вены в 1529 году представлена как осада Иерусалима Ассирийским царем Сеннахерибом! С видеозаписи, сделанной А.Т. Фоменко в 1996 году. Исторический музей города Вены.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.