Место встречи — аэропорт

Место встречи — аэропорт

22 сентября 1977 г. по центральной магистрали Буэнос-Айреса, как всегда непрерывным потоком, колонной в 12 рядов, мчались автомобили. Большие куранты «Английской башни» на площади Ретиро пробили полные часы. Из центра города выбралась машина, миновала парк «Палермо» и вышла наконец на великолепную улицу Сан-Мартин. Свернув на кольцевую автостраду Генерал Пац, машина минут через двадцать оказалась на трассе, ведущей к крупнейшему аэропорту мира Эцейца, расположенному в 32 километрах от центра города.

Фон Офен вошел в здание аэропорта. Здесь в строго охраняемом помещении должна состояться его встреча с председателем партии ХСС Францем-Йозефом Штраусом, который возвращался в ФРГ из Сантьяго. Чиновники проверили документы фон Офена и пропустили бывшего личного адъютанта Геббельса к Штраусу.

Из письма фон Офена из Буэнос-Айреса от июля 1980 г.:

«В качестве корреспондента «Дойче националь-цайтунг», издающейся в Мюнхене, я беседовал со Штраусом и сопровождающими его лицами о Чили, о впечатлениях Штрауса, которые были охарактеризованы как позитивные. В самых общих чертах было констатировано, что «мы не всегда единодушны во мнениях». Я могу назвать важнейшие пункты, по которым у моей газеты имеются расхождения со Штраусом, хотя тогда они и не были сформулированы. Это — признание исключительной вины Германии в развязывании второй мировой войны, справедливость выплат репараций Израилю, продолжение процессов над нацистскими военными преступниками, отношение к восточным договорам, тайные поставки Израилю оружия на сумму пять миллиардов марок (в бытность Штрауса военным министром) и тем самым вмешательство в войну, до которой нам нет дела».

Среди прочего фон Офен сообщил в письме, что именно Штраус на протяжении десятилетий выступал за полную амнистию нацистских преступников.

«Беседа со Штраусом и представителями «Фонда Ханса Зайделя» (ХСС) была настолько интересной, что я спросил Штрауса, не согласится ли он написать небольшую статью об этом в «Дойче националь-цайтунг». Он выразил согласие, подчеркнув, однако, что политические взгляды его и доктора Фрея не совпадают. Я ответил, что все будет сделано на основе взаимности, и поместил в газете известную вам заметку», — сообщал фон Офен. Что касается упомянутой заметки, то речь шла о небольшой статье, опубликованной 9 декабря 1977 г. в «Дойче националь-цайтунг» под заголовком «Непрерывный огонь по Штраусу». Об этой встрече рассказал антифашистский еженедельник «Тат» и, как иронически заметил фон Офен, «сделал из этого сенсацию с заголовком на всю полосу. Штраус должен был с этим считаться и всячески пытался укрепить свой авторитет в лагере националистов. Он не только подписал автограф на своей книге, вышедшей в моем переводе, но в присутствии посла ФРГ, взиравшего на это с кислой миной, добавил еще и сердечное посвящение».

Имеется в виду сочинение Штрауса «Вызов и ответ», опубликованное в 1968 г. в штутгартском Зеевальд-Ферлаг. Издатель Зеевальд, бывший офицер генерального штаба вермахта, выпустил на книжный рынок много писаний Штрауса, но эта пришлась особенно по вкусу бывшему адъютанту Геббельса. В ней содержались размышления реваншиста по поводу «коммунистической опасности». Через год после ее выхода издательство Лосада в Буэнос-Айресе опубликовало ее перевод на испанский язык, закрепив за собой право на издание во всей Латинской Америке, а также в Испании. Переводчиком был не кто иной, как фон Офеп.

В 1968 г. канцлером ФРГ был Кизингер, в прошлом, так сказать, коллега фон Офена, Член нацистской партии Кизингер отвечал в нацистском министерстве иностранных дел за всю фашистскую радиопропаганду, ведущуюся на заграницу. Будучи доверенным лицом Геббельса, он часто посещал министерство пропаганды. Так что же, Офен, нынешний пропагандист нацизма, не мог перевести книгу Штрауса и имя его не могло стоять рядом с именем автора? Фон Офен давно уже был к услугам ХСС, являясь, в частности, постоянным корреспондентом «Мюнхенер меркур», органа ХСС, в Аргентине.

Вскоре после того, как из Буэнос-Айреса пришло письмо фон Офена, предстояли выборы в бундестаг. Офен знал, как ему следует вести себя по отношению к кандидату в канцлеры от ХДС/ХСС, — проявлять максимум сдержанности. Поэтому он писал, что у него со Штраусом весьма поверхностные связи. Кроме того, наличие общих взглядов он усматривает «до известной степени лишь в том, что касается марксизма, особенно его московской [!] модели». Попытка Офена отмежеваться была слишком очевидной.

Офен агитирует не только печатным словом. Он пересекает вдоль и поперек континенты, чтобы снабдить старых наци новейшей информацией. В этом ему очень помогают его тесные связи с фашистскими организациями в США, Канаде и других странах.

Главное внимание нацист уделяет ФРГ. Его доклады, «украшенные» воспоминаниями о лично пережитом, наци встречают с горячим одобрением.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

13. Итак: мыс Фиолент — место рождения Христа, гора Бейкос — место его распятия, Чуфут-Кале — место смерти и первоначального погребения Марии Богородицы

Из книги Реконструкция подлинной истории [OCR] автора Носовский Глеб Владимирович

13. Итак: мыс Фиолент — место рождения Христа, гора Бейкос — место его распятия, Чуфут-Кале — место смерти и первоначального погребения Марии Богородицы Итак, нам удалось обнаружить три географических пункта, где произошли важные события XII века. В XIX–XX веках никто уже не


28. Встречи

Из книги Тысячелетие вокруг Каспия [Л/Ф] автора Гумилев Лев Николаевич

28. Встречи Перейдя на новое место, неукротимые хунны не могли не встретиться с аборигенами. Обычно именно встречи и столкновения на этническом уровне привлекали внимание древних историков и фиксировались в их сочинениях. И о приходе хуннов в Прикаспий есть упоминания:


Встречи

Из книги Ритмы Евразии: Эпохи и цивилизации автора Гумилев Лев Николаевич

Встречи Перейдя на новое место, хунны не могли не встретиться с аборигенами. Обычно именно встречи и столкновения на этническом уровне привлекали внимание древних историков и фиксировались в их сочинениях. И о приходе хуннов в Прикаспий есть упоминания географа


Страсти по «месту…» («Место встречи изменить нельзя»)

Из книги Скандалы советской эпохи автора Раззаков Федор

Страсти по «месту…» («Место встречи изменить нельзя») Первый скандал знаменитого сериала случился во время кинопроб, когда вместо Сергея Шакурова на роль Володи Шарапова киношным руководством был рекомендован Владимир Конкин. Поскольку рекомендация исходила с самого


13. Итак: мыс Фиолент – место рождения Христа, гора Бейкос – место его распятия, Чуфут-Кале – место смерти и первоначального погребения Марии Богородицы

Из книги Реконструкция подлинной истории [litres] автора Носовский Глеб Владимирович

13. Итак: мыс Фиолент – место рождения Христа, гора Бейкос – место его распятия, Чуфут-Кале – место смерти и первоначального погребения Марии Богородицы Итак, нам удалось обнаружить три географических пункта, где произошли важные события XII века. В XIX–XX веках никто уже не


Дюссельдорфский аэропорт задохнулся в дыму

Из книги 100 великих катастроф автора Кубеев Михаил Николаевич

Дюссельдорфский аэропорт задохнулся в дыму Одиннадцатого апреля 1996 года в Германии заканчивались традиционные пасхальные каникулы. Эти весенние дни для немцев были веселым временем, когда можно дарить друг другу пасхальных зайцев и устраивать потешные карнавалы,


ДЮССЕЛЬДОРФСКИЙ АЭРОПОРТ ЗАДОХНУЛСЯ В ДЫМУ

Из книги 100 великих катастроф автора Кубеев Михаил Николаевич

ДЮССЕЛЬДОРФСКИЙ АЭРОПОРТ ЗАДОХНУЛСЯ В ДЫМУ Одиннадцатого апреля 1996 года в Германии заканчивались традиционные пасхальные каникулы. Эти весенние дни для немцев были веселым временем, когда можно дарить друг другу пасхальных зайцев и устраивать потешные карнавалы,


ВСТРЕЧИ

Из книги Хунны в Азии и Европе автора Гумилев Лев Николаевич

ВСТРЕЧИ Перейдя на новое место, хунны не могли не встретиться с аборигенами. Обычно именно встречи и столкновения на этническом уровне привлекали внимание древних историков и фиксировались в их сочинениях. И о приходе хуннов в Прикаспий есть упоминания географа


Место встречи поэтов

Из книги Повседневная жизнь Монмартра во времена Пикассо (1900—1910) автора Креспель Жан-Поль

Место встречи поэтов Незадолго перед тем как покинуть «Бато-Лавуар» и «по-буржуазному» устроиться у подножия Холма на бульваре Клиши, Пикассо написал мелом на двери мастерской: «Место встречи поэтов».Точнее не скажешь.Большинство его друзей-французов, сыгравших роль


Место встречи — Ялта

Из книги Секретные операции ХХ века: Из истории спецслужб автора Бирюк Владимир Сергеевич

Место встречи — Ялта В один из декабрьских дней 1944 г. государственный секретарь США Эдвард Стеттиниус вошел в Овальный кабинет Белого дома. Сидевший за письменным столом Франклин Рузвельт поднял голову:— Садись и слушай. — Понизив голос, президент прошептал: — Мы едем


Гидробиолог Л. Ширшов. Аэропорт

Из книги Поход «Челюскина» автора Автор неизвестен

Гидробиолог Л. Ширшов. Аэропорт На поверхности многолетнего торосистого льда, в котором дрейфовал и затем погиб «Челюскин», расчистить хотя бы небольшую посадочную площадку почти немыслимо. Этим и объясняется пессимизм, с каким был встречен за границей многими


Аэропорт

Из книги Сталинское метро. Исторический путеводитель автора Зиновьев Александр Николаевич

Аэропорт Станция Аэропорт была открыла 11 сентября 1938 года в рамках Второй очереди строительства метро. Такое громкое название станции было дано по недалеко расположенному Центральному аэродрому им. М.В.Фрунзе — первому московскому аэропорту, находящемуся на территории


Гавана, аэропорт 9 октября 2002 года

Из книги Карибский кризис. 50 лет спустя автора Язов Дмитрий Тимофеевич

Гавана, аэропорт 9 октября 2002 года Ранним утром 9 октября наш лайнер после благополучного перелета приземлился в аэропорту имени Хосе Марти. Самолет довольно долго рулил по дорожкам с работающими двигателями, испытывая терпение пассажиров. После длительного полета всем


2. Встречи

Из книги Об Илье Эренбурге (Книги. Люди. Страны) [Избранные статьи и публикации] автора Фрезинский Борис Яковлевич