Глава IV «Старцы славянские, которые хранят в памяти все деяния язычников»

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Первые детальные описания живших на югозападном берегу Балтики народов и их обычаев оставил Тацит в самом конце I века н. э. Римский историк называл все земли, расположенные между реками Дунаем, Рейном и Вислой Германией, а населявшие их народы – германцами, не в малой степени определив этим латинскую историческую традицию, в раннем Средневековье перенятую от них франками, англосаксами и использовавшуюся впоследствии немецкими хронистами и историками вплоть до позднего Средневековья. Тацит сообщает о варинах в числе группы племён – англов, авионов, ревдингов, эвдосов, свардонов, нутионов и других (Tacitus. Germania, 40). Все эти племена связывал культ богини Нерты, святилище которой находилось на некоем острове «в океане» (т. е. в Балтийском море). С прародиной англов до их переселения в Британию обычно связывается граничившая с Вагрией область Англия (нем. Angeln) в южной Ютландии, ныне в федеративная земля Шлезвиг-Гольштейн в Германии, ввиду чего варинов Тацита можно локализовать где-то на юго-западе Балтики, на границе с Ютландией, как раз в населённых впоследствии ободритами областях. Любопытно замечание Тацита, что эти племена были «защищены реками и лесами» от своих соседей.

Во второй половине I века н. э. варинов, вместе с племенами бургодионов, харинов и гутонов также выделял в особую группу германских племён – вандалов – Плиний Старший в своей «Есстественной истории» (Pliny. Natural history, 4-99, S. 100, 101). Во II веке н. э. Птолемей подобно Тациту помещал варинов по соседству с англами в северной части Германии, к северо-западу от семнонов (Much 1967, S. 446). В дальнейшем известно несколько упоминаний варнов поздней эпохи Великого переселения народов. В VI веке варны упоминаются наряду с герулами и тюрингами в письма Кассиодора (The letters of Cassiodorus, III, 3, S. 198). В это время принимали варны активное участие в жизни Европы, совершая, подобно многим другим «варварским» народам эпохи ВПН, дальние военные походы и частично переселяясь на новые земли. Агафий Миринейский упоминает происходивших из народа варнов Ваккара и его сына Фебдибальда в числе участников итальянского похода Нарзеса (Агафий Миринейский, I, 21). В этом же VI веке Иордан упоминал о том, что поставленный вестготским королём Теодерихом II управителем над побеждёнными им свебами Агривульф происходил из народа варнов. При этом сам готский историк не разделял точку зрения Плиния, назвавшего варнов и готов (гутонов) близкими народами, сообщая, что «Агивульф… был мужем из рода варнов, значительно отдаленный от благородства готской крови» (Иордан, 234). Византийский историк Прокопий Кесарийский упоминает варнов в нескольких местах своей «войны с готами». В одном из этих упоминаний речь идёт о том, как Ризнульф, племянник лангобардского короля Вацеса, отправился в изгнание «в область варнов» (Прокопий, III, 35), после чего Вацес подкупил варнов, чтобы те убили Ризнульфа. Какая именно область имелась в виду в данном случае остаётся неясным, так как Прокопий указывал на проживание варнов в VI веке по крайней мере в двух разных местах. Однако все приведённые выше упоминания говорят о том, что ещё во второй половине VI века современники писали о варнах как о известном народе, имевшем в это время как свои собственные земли и самым активным образом принимавшем участие в политической и военной жизни Европы. Важным источником о местах проживания варнов в VI веке является сообщение Прокопия об исходе герулов:

«Покинув места жительства отцов, один из них, как я выше рассказывал, поселился в странах Иллирии, остальные же не пожелали нигде переходить через реку Истр, но обосновались на самом краю обитаемой земли. Предводительствуемые многими вождями царской крови, они [герулы] прежде всего последовательно прошли через все славянские племена, а затем, пройдя через огромную пустынную область, достигли страны так называемых варнов. После них они прошли через племена данов, причем живущие здесь варвары не оказывали им никакого противодействия. Отсюда они прибыли к океану, сели на корабли, пристали к острову Фуле и там остались» (Прокопий, II, 15).

Помещение Прокопием страны варнов к северо-западу от Дуная, между землями славян и данов, позволяет локализовать населенные ими области на юго-западе Балтики, непосредственно к югу или юго-востоку от Ютландии, на юго-западе Балтики. Под «пустынной областью», отделявшей варнов от славян, скорее всего имелась в виду южная часть современной федеративной земли Мекленбург, так называемое «Мекленбургское озёрное плато», исторически бывшее южной и юго-восточной границей ободритов. На необжитость и труднопроходимость этой области обращали внимание и другие источники. Так, Видукинд Корвейский сообщает о трудностях в передвижении и ведении боевых действий в болотистой местности в районе реки Раксы, из-за чего саксонское войско не могло начать сражение с ободритами и ему потребовались проводники из рюгенских славян (Видукинд, III, 53). Если Ракса была тождественна мекленбургской реке Рекниц, что на настоящий момент является наиболее обоснованной локализацией этой реки, то истоки её, верхнее и среднее течение, придутся как раз на южные и восточные границы ободритов, к северу от Мекленбургского озёрного плато. Ибн-Якуб также отмечал, что «армии [неприятеля] лишь с большим трудом проникают в страну Накуна, так как вся страна состоит из лугов, чащоб и болот», т. е. наиболее трудно проходимыми должны были быть именно окраины ободритских земель. Юго-восток современной федеративной земли Мекленбург, от земель брижан на Эльбе (в районе Гавельберга), вплоть до Мюрицкого и Варинского озёр и истоков реки Рекниц, продолжал оставаться крайне слабо заселён вплоть до XII века. Так, Эббо сообщает во время второй поездки Отто в Поморье, как по пути из Гавельберга в Деммин, выйдя из Гавельберга, Отто целый день пробирался через большой лес, пока не вышел к Мюрицкому озеру (Ebbo, III, 4). Однако и само Мюрицкое озеро должно было только начинать обживаться в XII веке, как об этом можно заключить из сообщения Эббо о переселении туда язычников из лютичских земель, спасавшихся от преследований Болеслава, строивших себе здесь новые дома и жившими только тем, что давала рыбная ловля в озере. Можно предположить, что эту же, защищавшую варинов от нападений соседей, труднопроходимую местность на юге Мекленбурга подразумевал и Тацит.

В другом месте Прокопий сообщает о занятии варнами земель в устье Рейна, на берегу Северного моря, по соседству с франками (Прокопий, IV, 20). Правителем варнов в этом время был Гермегискл, который, узнав пророчество о своей скорой смерти, заключил династический союз с франками и взял в жёны сестру франкского короля Теоберта. Его сын от другой жены, Радигис, был женат на сестре короля англов и бриттов. И, так как у Гермегискла не было потомства от франкской жены, которое могло бы укрепить варнско-франкский союз, умирая, он завещал своему сыну Радигису расторгнуть его брак и жениться на своей франкской мачехе. После смерти отца, Радигис исполнил его завещание, отослал свою бывшую жену вместе с приданным назад в Британию, а сам женился на сестре Теоберта. Так как развод с Радигисом по законам англов и бриттов означал для его жены бесчестие, эти события привели к войне варнов с англами и бриттами, в которой победили последние. В итоге Радигис вынужден был вновь взять в жёны отвергнутую сестру короля бриттов и англов. О дальнейшей судьбе варнов в устье Рейна и последствиях для них расторгнутого династического брака с франками Прокопий не сообщает. Скупые сообщения источников не позволяет сколько-нибудь надёжных выводов, однако можно предположить, что расторгнутый брак должен был привести к ухудшению отношений франков по крайней мере с той частью варнов, что осела в устье Рейна. Возможно, в связи с этими событиями стоит рассматривать и войну франков и варнов, произошедшую через несколько десятилетий после сообщения Прокопия. В уже упоминавшемся выше сообщении Фредегара говорится о том, что в 595 году в ходе франко-варнской войны франками были истреблены почти все варны. Сообщение Фредегара не позволяет точно локализовать место этой войны. Речь должна была идти о каких-то приграничных с франками землях, что вполне перекликается с сообщением Прокопия о соседстве франков и варнов в устье Рейна. Почти полное уничтожение франками, по всей видимости, и без того не большой, переселившейся на побережье Северного моря группы варнов, вместе с тем объясняло бы и отсутствие упоминаний варнов на Рейне после VI века. Обращают на себя внимание и переданные Прокопием имена прирейнских варнов – Гермегискл и Радигис. Оба имени вполне могли быть германской передачей славянских имён. Имя Радегаст в Средневековье было широко распространено у балтийских славян, память о чём сохранилась в топонимике (Trautmann 1948, S. 46). В землях ободритов в узком смысле известны река Радегаст, название которой лингвистами возводится к идентичному славянскому личному имени, так и «Радегаст, бог ободритской земли», упоминаемый Гельмольдом. Имя Гермегискл в тоже время могло быть германской передачей или аналогом славянского Яромысл. Двухсоставные имена, оканчивающиеся на – мысл, впоследствии были характерны для ободритских князей[6] (имя Гостомысла записывалось на латыни как Gestimus, Gestimulus, Gostomuizli, а Табомысла как Tabomuizl, в то время как транскрипция Прокопия на греческом не могла не отличасться от латинской). Звук «я» в начале славянских имён в тоже время записывался в латинской транскрипции как Ge– (ср: Geromarus – Яромир, Gerovitus – Яровит). В тех случаях, когда для славянских имён у германцев были известны схожие соответствующие германские имена, германцами, как правило, употреблялись именно они (ср: для имени сына ободритского короля Генриха Гельмольд приводит германскую форму Вальдемар/Вольдемар, соответствующую славянской форме Владимир, но не саму славянскую форму).

Едва ли случайной могло быть и упоминание Прокопием варнов рядом с англами. В V веке н. э. несколько населявших северную часть современной Германии племён – англов, ютов и саксов – частично переселились на Британские острова (Беда, XV). Можно предположить, что в этой же волне переселения народов из южной части Ютландии и югозападной Балтики, оказалась и часть варнов, но, не перебравшаяся, подобно англам, в Британию, а оставшаяся на приграничном с ней с юго-востока побережье континента в устье Рейна. Упоминание варнов вместе или в связи с англами отчётливо наблюдается всю раннюю историю обоих народов. После Тацита, Птолемея и Прокопия, англы совместно с варинами упоминаются в относящемся к началу IX века франкскому юридическому документе «Законы англов и веринов, которые являются тюрингами» («Lex Angliorum et Werinorum hoc est Thoringorum»).

Локализация источниками варнов на юго-западе Балтики ещё во второй половине VI и далее вызывает определённые сложности, так как ряд других свидетельств говорит о том, что в этом время «область варнов» в это время уже должны были населять славяне. О славянах, живших в конце VI века «на оконечности западного океана», сообщал Феофилакт Симокатта, что обычно трактуют как указание на юг Балтики, а не Северного моря – то есть, примерно там же, где другие источники указывали «область варнов». VI веком датирует появление на юго-западе Балтики уже достоверно славянской материальной культуры и археология. Возникшая не позднее VI века славянская керамика типа Суков в обилии представлена в населённых с начала н. э. варнави, а впоследствии ободритами, областях к югу и юго-востоку от Ютландии. Также и данные более точных дисциплин – дендрохронологические и радиоуглеродные анализы – говорят о том, что обе ободритские столицы, Мекленбург и Старигард, уже существовали в первой трети VII века (основание Старигарда датируется второй половиной VII века, но крепости предшествовало открытое поселение). Логично предположить, что выделению и обустройству княжеских центров власти на новых местах должен был предшествовать период освоения этих земель, ввиду чего появление славян в исторических землях варнов должно было произойти уже в VI веке. Другими словами, в то время, как Прокопий писал о варнах, живших в VI веке между славянами и данами, славянскими должны были быть уже и сами эти «области варнов». Вопрос о датировке появления славян на территориях, впоследствии занимаемых ободритами, как и степени преемственности славян с более древним населением уже не одно десятилетие вызывает бурные дискуссии в научных кругах и до настоящего момента является спорным. К сожалению, объём данного издания не позволяет остановиться на этом вопросе более подробно. Перенятие славянами дославянской топонимики подтверждает наличие прямых контактов с носителями другого языка, хотя и не может пояснить степень преемственности и характер этой преемственности.

В тоже время, как археологии и археоботанике, наличие преемственности между населением периода эпохи ВПН и ранними славянскими культурами удалось установить далеко не везде. Такая ситуация ставит историков перед рядом трудностей, так как понять, имелись в источниках под южнобалтийскими «варинами» VI века уже носители славянского языка и культуры или ещё нет, учитывая данные археологии и лингвистики, во многих случаях невозможно. Так или иначе, «наследниками» варнов или варинов на их землях стал славянский народ, с конца VIII века называемый Франкскими анналами «ободритами».

Первые более-менее детальные описания франкскими хронистами населённых славянами южнобалтийских земель появляются после значительного пробела в истории этой земли, лишь в IX веке. Биограф Карла Великого, Эйнхард, замечал:

«От западного океана на Восток протянулся некий залив, длина которого неизвестна, а ширина не превышает сто тысяч шагов, хотя во многих местах он и более узок. Вокруг него живет множество народов: даны, так же, как и свеоны, которых мы называем норманнами, владеют северным побережьем и всеми его островами. На восточном берегу живут славяне, эсты и различные другие народы… (Эйнхард,12).

Карл… так усмирил все варварские и дикие народы, что населяют Германию между реками Рейном, Висулой, а также океаном и Данубием (народы те почти схожи по языку, но сильно отличаются обычаями и внешностью), что сделал их данниками. Среди последних самые замечательные [народы]: велатабы, сорабы, ободриты, богемцы; с ними Карл сражался в войне, а остальных, число которых гораздо больше, он принял в подчинение [без боя] (Эйнхард, 15).

Франкские источники, описывающие времена Карла Великого, достаточно многочисленны, но о подчинении ободритов в это время в ходе войны, ни один из них, кроме Эйнхарда, не сообщает. Первые упоминания ободритов франками в конце VIII века представляют их уже как давних союзников франков в их войнах с саксами и велетами. Возможно, союз франков и ободритов существовал уже в первой половине VIII века, во времена предшественника Карла Великого, Пипина Короткого. В VIII веке франки вели беспрерывные войны с саксами, стремясь включить Саксонию во Франкскую империю, но сталкиваясь с ожесточённым сопротивлением и постоянными мятежами. В такой ситуации славянские союзники, находящиеся «в тылу» саксов, ободриты и велеты, были франкам крайне полезны и выгодны. Продолжатель Фредегара сообщает, что для подавления одного из саксонских восстаний в 747–748 гг. Пипину Короткому на помощь пришли «короли вендов и фризов» (Continuationes chronicarum quae dicuntur Fredegarii, 31). Вендами германцы называли всех славян, живших к востоку, однако в контексте событий: упоминания в одном списке с фризами и непосредственной близости к Саксонии, есть основания полагать, что под королями вендов в данном случае должны были подразумеваться ободриты, и, возможно, также и велеты. По какой-то причине, ранние этапы союзов и войн франков со славянами не отразились во франкских источниках, хотя, по косвенным на них указаниям, они должны были иметь место не позднее конца VI – начала VII веков. Также и локализация ободритов или варинов до VIII – начала IX веков по скупым упоминаниям источников возможно лишь как где-то к северо-западу от франков, по соседству с саксами, англами и данами – грубо говоря, на юго-западе Балтики. О точном прохождении их границ во всех направлениях в это время остаётся только гадать.

Собственно, «ободриты» упоминаются впервые как союзники Карла во время его похода на велетов в 789 году. В 795 году Карл Великий предпринял очередной поход, направленный на подчинение саксов, дойдя до нижнего течения Эльбы и остановившись где-то в районе исторической области Барденгау в ожидании подкрепления со стороны ободритов. Однако направлявшийся к Карлу ободритский король Витцан попал в западню при переходе через Эльбу и был убит саксами. В 798 году против франков восстали саксы-нордальбинги, жившие к северу от Эльбы, между полуостровом Вагрия и Северным морем. В франки разорили «всё, что было между Везером и Эльбой», то есть саксонскую область Вигмодию, и, возможно, Барденгау.

Не исключено, что подобно тому как это планировалось тремя годами ранее, помощь франкам в подчинении северосаксонских областей оказали ободриты. В этом же году саксы-нордальбинги выступили против союзных франкам ободритов, но ободритский князь Дражко, или Траско, выйдя им навстречу, разбил их войско на реке Свентана в Вагрии. Франкские анналы сообщают, что в том сражении было убито 4 000 нордальбингских саксов, а остальные обращены в бегство. Эта битва решила историческую судьбу заэльбских саксов и поставила точку в вековом франкском завоевании Саксонии.

В 804 году Карл Великий прибыл для встречи с ободритами в город Холленштедт, где в благодарность за военную помощь пожаловал Дражко значительные территории по обеим сторонам от Эльбы, ранее принадлежавшие саксам-нордальбингам. Как сообщают

Франкские анналы: «…Приведя войско в Саксонию, он [Карл Великий] переселил во Франкию всех саксов, которые жили за Эльбой и в Вигмодии вместе с жёнами и детьми и отдал заэльбские паги ободритам» (Annales Regni Francorum, 804). Биограф Карла Великого Эйнхард сообщает и число депортированных саксов, составлявшее с женщинами и детьми 10 000, что, учитывая небольшую плотность заселения этих мест, действительно могло подразумевать основную часть населения. Таким образом, с начала IX века Нордальбингия впервые переходит во владение ободритов и, стоит полагать, после запустения этих земель в результате депортации саксов, могло быть начато их заселение славянами.

Впрочем, первое славянское заселение исторических саксонских областей в Приэльбье должно было начаться раньше 804 года. Не позднее VIII века славянским племенем, в последствии известным как древане, были заселены земли между реками Эльбой и Эльменау, на юг до северных предгорий Гарца. Любопытными кажутся и результаты археологических исследований в исторической саксонской области Барденгау, где славянская керамика была обнаружена в наиболее значительных саксонских культурных и политических центрах – Бардевике и Люнебурге. Однако к ещё более поразительным выводам пришли исследовавшие саму крепость Холленштедт, в которой в 804 году останавливался Карл Великий, археологи. Как расположение её на песчаном перешейке в болотистой низине реки и отсутствие наземного моста в районе ворот, так и сама внутренняя конструкция крепостного вала, архитектура домов внутри крепости, славянская керамика, найденная внутри крепостных стен и в наполнении конструкции вала, позволили археологам совершенно однозначно определить, что строителями и населением её были славяне (Laux 1997, S. 113, 114). На это же указывали и места находок керамики внутри крепостных стен. Так, саксонская керамика была отчётливо сконцентрирована в баракообразных пристройках к внутренним стенам вала и была представлена в намного меньшем количестве, чем керамика славянская. Славянская же керамика имела совсем иное распространение и была найдена, кроме этих же пристроек, также и в «свободной» части крепости, где стояли жилые дома, ввиду чего в позднесаксонских сосудах археологи видят ёмкости для хранения запасов, а в славянской – посуду, использовавшуюся населением крепости. Другими словами, Карл Великий прибыл в 804 году в крепость, бывшую славянской военной колонией в Саксонии.

По всей видимости, возведение её должно было быть частью помощи ободритов франкам по подчинению и контролю над Саксонией в VIII веке. Сами славяне должны были играть вполне заметную роль в регионе между Везером и Эльбой, где их присутствие или культурное влияние хорошо прослеживается археологически. Концентрация славянских находок известна как раз вокруг Холленштедта: в Моисбурге, Даэрсторфе и Хандело найдена славянская керамика; в Кетцендорфе – славянские захоронения, в Какербеке – землянки с характерным для славян расположением очага. Далее на восток, от Бардовика и Люнебурга, где селилось племя древан, славянские находки известны повсеместно.

Этому обстоятельству – передаче Нордальбингии, Вигмодии и уже частично заселённых славянами областей Барденгау ободритам в 804 году – предстояло сыграть впоследствии немалую роль в истории как ободритов, так и саксов. Хотя области к югу от Эльбы вскоре вновь перешли в немецкую администрацию и были снова заселены саксами, славянское население сохранялось в Барденгау, в окрестностях Люнебурга и Бардовика, до самого XVIII века и впоследствии получив название «Ганноверская страна славян» (нем. Hannoversches Wendland). Сама Нордальбингия с конца VIII и до самого XII века была теснейшим образом связана с историей ободритов и зачастую входила в ободритские княжества и королевства.

В первой половине IX века отношения ободритов и франков предстают в письменных источниках достаточно противоречиво. С одной стороны, имеются множество прямых сообщений о близких союзнических отношениях, выгодных и тем и другим и поддерживаемых обоими сторонами. Они постоянно оказывают друг другу военную помощь, их связывают общие политические и экономические интересы. Врагами и тех и других предстают достаточно мощные силы саксов, велетов и данов, в результате чего сохранение союзнических отношений кажется было вполне оправданным и, возможно, на каком-то этапе даже необходимом обоим сторонам. Раскопки торгового центра ободритов возле деревни Гросс Штрёмкендорф, отождествляемого в настоящее время с историческим эмпорием Рерик, показали, что и сама ободритская торговля в то время не в малой степени была связана с франками или подконтрольными им землями фризов и саксов, из которых купцы привозили сюда керамику, украшения и стекло. Последнее использовалось, в том числе, и как сырьё для изготовления популярных у славян и скандинавов дорогостоящих стеклянных бусин. Налоги от этой торговли, согласно сообщению Франкских анналов, обогащали казну ободритских князей, так что сохранение хороших отношений с франками должно было быть выгодно обоим сторонам, как политически, так и экономически. Так же и славянская знать не в малой степени стремилась подражать франкской придворной культуре, как это видно по особому типу старигардской роскошной керамики, связанному с татингской керамикой и, возможно, даже и в схожей с франкскими планировке старигардского дворца.

Однако ряд фактов указывает и на то, что предпосылки к разрыву этих отношений начали возникать уже в начале IX века. Очевидно, что ободриты и франки по-разному представляли себе последствия коронации Дражко Карлом Великим. Для франков это означало признание вассальной зависимости от империи и вхождении в неё «ободритской марки». В таких случаях император имел право назначать в марку наместника, либо просто сменять правителя по своей воле. При смене ободритских правителей им с этих пор требовалось явиться ко двору императора франков и получить от него утверждение (т. е. быть коронованным). Также они обязаны были предоставлять императору свои войска для военных походов. Со своей стороны, император также обязывался оказывать военную помощь маркграфу в борьбе с его врагами.

Такие вассальные отношения, развившиеся из союзнических отношений VIII века, сохранялись в первой трети IX века. По крайней мере, между 804 и 821 гг. речь шла, несомненно, о марке ободритов в составе Франкской империи.

Некоторые факты свидетельствуют и о сохранении ободритами большей степени независимости внутри империи, чем прочие марки и провинции. Уже в следующем после передачи ободритам Вигмодии и Нордальбингии 805 году, в Диденхофским капитулярии провозглашается запрет на продажу оружия в торгующих со славянами городах франкской империи, в которые в тоже время были назначены военные управляющие. Возможно, эти законы не были направлены конкретно против союзных тогда франкам ободритов, однако они отражают общее направление франкской внешней политики, в которой славяне однозначно рассматривались как ненадёжные и временные союзники, либо прямые враги. Сам список этих городов – Шезла, Бардовик, Магдебург, Эрфурт, Гальштадт, Форсхайм, Бармбек и Регенсбург – даёт вполне наглядное представление о границах расселения славян в современной Германии в начале IX века. Два первых города из этого списка находились в то время на границе с ободритами. Принятие этого документа указывает на неуверенности франков в удержании новых славянских марок и верности их правителей франкам.

В 808 году королевство ободритов подверглось одновременному нападению сразу с трёх сторон. С севера их атаковали даны во главе со своим королём Готтфридом, с востока – велеты, а на Эльбе подняли мятеж два зависимых до этого от ободритов славянских племени смельдингов и линонов. По всей видимости, потерпевший поражение ободритский князь Дражко был плохо подготовлен к такому ходу событий. Данам удалось завоевать ряд ободритских городов и дойти до Эльбы. Однако несмотря на одновременное нападение сил противников, ободритам всё же удалось нанести данам большие потери, что сделало невозможным продолжение ими войны. Как сообщают Франкские анналы, король данов Готтфрид, «лишился своих лучших и храбрейших воинов, и с ними сына своего брата… вернулся с большим уроном для своих войск» (Annales Regni Francorum, 808) обратно в Данию. Франки выступили к Эльбе со своей стороны, однако не вступая в сражение с данами, лишь помогли ободритам в подавлении мятежа смельдингов и линонов. Возвращаясь в 808 году обратно в Данию, Готтфрид разрушил Рерик и переселил из него купцов в датский торговый центр Хаитабу. Также он убил и одного из ободритских князей – Готлиба, а сам Дражко был вынужден выплатить ему дань и предоставить заложником своего сына.

Впрочем, эта неудачная для ободритов война не особенно отразилась на общем расположении сил в регионе. Уже в следующем году Дражко, заручившись поддержкой саксонского войска, совершает ответный поход на велетов, в котором он «опустошил их землю огнём и мечом и вернулся домой с бесчисленной добычей» (Annales Regni Francorum, 809), после чего снова подчиняет смельдингов, взяв штурмом их столицу. Вернуть в своё королевство земли линонов после отпадения 808 года ободритам, судя по всему, более не удалось. За это говорит не только отсутствие соответствующих упоминаний в источниках, но и сам факт строительства франками «для защиты от славянских нападений» крепости Хохбуки на Эльбе прямо напротив столицы линонов Ленцена уже в 808 году, после их отпадения от ободритов. Франкские анналы сообщают под этим годом о строительстве франками с этой же целью и второй крепости на Эльбе, оставшейся, однако не названной. По всей видимости, напряжение в регионе должно было в это время сильно нарастать, так как и сам Готтфрид, вернувшись в Данию после удачной ободритской войны, первым делом принялся за строительство масштабных укрепительных сооружений, начинавшихся у стен Хаитабу и протянувшихся впоследствии по всей линии границы с ободритами и Нордальбингией, явно опасаясь угрозы ответного нападения со славянской стороны.

Возможно, с этими опасениями Готтфрида связано и убийство им заманенного в Рерик ободритского князя Дражко 809 году, сразу после его удачных походов на велетов и смельдингов. В этом же 809 году для защиты, на этот раз уже от данов, франки основали крепость Эссефельд (современное Итцехое) на реке Штёр в Нордальбингии, что также должно было быть связано с всеобщим ожиданием предстоявшей большой войны с данами. Война эта, впрочем, была отложена на несколько лет ввиду убийства самого Готтфрида. Сменивший его Хемминг заключил с франками мир.

Неизвестно, воспринимали ли сами ободриты в то время франкские крепости как покушение на своё влияние в регионе: и в Хохбуки, и в Эссефельде найдено немало славянской керамики, что, учитывая отсутствие прямого сообщения этих крепостей с франкскими землями, возможно, указывает на ободритскую помощь франкским гарнизонам крепостей ресурсами. Не менее вероятным кажется и возможность смешанных франко-славянских гарнизонов обоих крепостей. Для крепости Эссенфельде, однако при этом был назначен саксонский начальник.

В 814 году король ютландской Англии Гериольд признал себя вассалом франков, а его земли вошли в империю на правах такой же марки, что и у ободритов. Однако власть во всём Датском королевстве узурпировали потомки Готфрида, также что для включения земель Гериольда их предстояло сначала отвоевать. В 815 году Славомир предоставил Людвигу Благочестивому войско для похода в Ютландию, в качестве помощи Гериольду. Несмотря на успешность похода и взятие заложников, прочно закрепиться в Англии Гериольду удалось лишь несколькими годами позднее.

Отношения ободритов и франков начинают меняется в 817 году, когда между ободритскими князьями начинается конфликт из-за власти. Как и было отмечено выше, ободритские правители получали в то время подтверждение своего права на власть и титул от франкских императоров, что делало их в конечном итоге зависимыми от франков. После убийства Дражко семь лет правил Славомир, о происхождении которого источники не сообщают. В 817 году сын Дражко Чедраг обратился к франкам за поддержкой своего права на власть. Император, удовлетворил его просьбу и приказал Славомиру разделить власть с Чедрагом, что привело Славомира в ярость. Объявление им войны франкам указывает на то, что сами ободриты в это время, признавая верховную власть императора, в то же время не признавали его права вмешиваться во внутреннюю политику ободритского королевства и менять маркграфов.

Сложно сказать, что привело к такой ситуации – был ли Чедраг после смерти Дражко ещё слишком молод, чтобы наследовать власть, или же он и был тем сыном Дражко, отданным в заложники данам ещё в 808 году и освобождённым теперь после ободритского похода на данов в 815-ом, так же не совсем понятным остаётся и кем приходился Дражко сам Славомир. В конечном итоге это привело к отпадению Славомира от франков. Вместо этого он заключил союз с данами и напал на франкскую крепость-колонию Эссефельд в Нордальбингии. С помощью ободритов (по всей видимости, подчинённых Чедрагу) франкскому наместнику удалось отбить нападение, а сам Славомир вскоре был смещён и выдан франкам.

В следующем, 818 году ободриты упоминаются в числе прочих послов при дворе франкского императора, прибывшими туда с подарками – очевидно, в попытке снова добиться расположения императора, признавая его верховенство. В 819 году франкосаксонское войско, отправленное к ободритам за Славомиром, доставило мятежного короля к императорскому двору в Аахен. Славомир был смещён с престола и отправлен в изгнание, а вся власть над ободритами передана Чедрагу.

Однако по какой-то неясной причине Чедраг пошёл тем же путём, что и его предшественник, и также объединился с данами против франков уже в 821 году. В результате франки отстраняют от власти уже самого Чедрага, восстанавливая на ободритском престоле Славомира. Тот, впрочем, так и не успел второй раз занять ободритский престол, скончавшись от болезни по пути из франкского изгнания где-то в Саксонии, приняв перед смертью христианство и став, таким образом, первым из известных христианских правителей ободритов. О том, остался ли в результате этого у власти Чедраг или же правление было передано другому правителю, франкские хроники не сообщают.

817 год, таким образом, можно признать условной датой изменения политической ситуации на юге Балтики. На фоне общего упадка отношений ободритов и франков, с этого времени отмечается сближение ободритов с данами. Отношения ободритов с велетами при этом и дальше остаются враждебными. Незадолго до 823 года сообщается об очередной войне ободритов с велетами, в которой был убит велетский король Люб.

Отношения с франками, хотя официально и остаются в это время ещё дружественными, на деле же медленно, но верно начинают портиться. Причиной тому должны были стать всё усиливавшиеся попытки вмешательства франков во внутреннеободритские дела. Как и было указано выше, попытки смены там правителей приводили к войнам и отпадениям. В первой трети IX века была начата христианизация двух ленных саксонских провинций ободритского королевства – Нордальбингии и Вигмодии. В грамотах гамбургских (нордальбингских) и бременских (вигмодских) епископов этого времени указывается распространение их полномочий на все северные народы, включая норманнов и славян. То обстоятельство, что источники того времени ничего не знают об основании церквей или епископств в ободритских землях, в то время, как миссионерская деятельность гамбургско-бременских миссионеров в Дании и Швеции в это время хорошо задокументирована, может указывать на сопротивление ободритов христианизации. Если Lex Werinorum был принят действительно для ободритской марки, то это должно было ещё более усугубить ситуацию.

Также ничего неизвестно в это время и о крещении ободритских королей (в отличии, например, от английского маркграфа Гериольда). В случае, если получивший в 817 году власть Чедраг был тем самым сыном Дражко, забранным Готфридом в качестве заложника в 808 году и прибывшим в ободритское королевство после 9 лет проживания в Дании, он с большой долей вероятности должен был быть язычников во время коронации его Людовиком Благочестивым. В таком случае становятся понятны и его связи с данами, вместе с которыми он поднял восстание против франков уже на четвёртом году своего правления. Причинами этого восстания могло стать сопротивление языческого правителя франкским попыткам отменить традиционные ободритские уклады, введя новую религию и законодательство.

В 822 году снова сообщается о дружественном присутствии ободритских послов при императорском дворе, однако в этот же год, как сообщают Франкские анналы: «По приказу императора, саксы возводят некую крепость за Эльбой, в месте, которое называется Дельбенде. И когда из него были изгнаны славяне, которые занимали его до этого, против нападений [славян] в нём был размещён саксонский гарнизон» (Annales Regni Francorum, 822). Дельбенде – это название небольшой реки, в ободритских землях в нижнем течении Эльбы, а также большого леса, находящегося между этой рекой и современным городом Гамбург. Таким образом, эта крепость была основана уже не только именно против ободритов, но и сопровождалась изгнанием их со своих территорий, то есть прямым военным конфликтом. Основание крепости в Дельбенде, очевидно, является первым шагом франков по установлению так называемой «саксонской границы». Исторически это говорит о том, что ободритам к этому времени де-факто удалось добиться практически полной независимости от империи, де-юре всё ещё оставаясь вассалами франков.

Первые упоминание «границы» франков в землях к северу от Эльбы относятся к в 817 году, когда Франкские анналы сообщают о том, как после отпадения Славомира император приказал франкскому гарнизону в Нордальбингии охранять «вверенные им границы» (Annales Regni Francorum, 817). Однако на деле крепость Эссефельд в Нордальбии была лишь единичной франкской военной колонией в контролируемых ободритами землях, «границы» же в прямом смысле этого слова, ещё не существовало. Речь скорее может идти о начале создания франками «саксонской границы» по Эльбе, чем о разделительной линии между Нордальбингией и Вагрией, известной лишь позднее. Запрет на продажу славянам оружия в Шезле (804) и Бардовике (804), как и обустройство крепостей Хохбуки (808), Эссефельде (809), Дельбенде (822) отражают постепенную реализацию этих планов и политику франков. Описание «саксонской границы» в установленном виде было оставлено Адамом Бременским в его «Истории Гамбургской церкви» уже намного позже – в XI веке:

«Мы нашли также и границу Саксонии, лежащей по ту сторону Эльбы, как она была установлена Карлом и прочими императорами; она проходит следующим образом: От восточного берега Эльбы до небольшой речки, которую славяне называют Месценрейца. От неё граница идёт через Дельвундерский лес до реки Дельвунды. Оттуда она доходит до Горнбека и Билениспринга, и далее к Лиудвинештейну, Вайзебиркену и Барницу. Затем она тянется до Хорбистенона и Травенского леса и вверх по нему вплоть до Булилункина. Оттуда граница идёт до Агримесхоу и постепенно подымается до брода, который зовётся Агримесвидил, где Бурвидо вступил в поединок со славянским воином и убил его. В память об этом в названном месте поставлен камень. От этого болота граница идёт к озеру Кользе и доходит на востоке до поля Цвентифельд вплоть до реки Цвентины, по которой граница Саксонии идёт до самого Скифского моря и того моря, которое зовётся Восточным» (Адам, II 18).

В этом описании Адам основывался на грамоте папы римского Льва III. Однако «установление границы» во времена Карла не подразумевало какого-то противостояния с ободритами, а было скорее описанием отошедших империи новых саксонских земель. С 804 и до смерти Карла (до отпадения Славомира при Людвиге I) всеми этими областями управлял ободритский король. В действительности же, противостояние началось лишь в 817 году и было следствием франкской политики.

Важное место в этом противостоянии, как и во всей последующей истории ободритов, саксов и Германии вообще, предстояло сыграть новому немецкому городу на Эльбе – Гамбургу. Кажется правдоподобным предположение археолога Фридриха Лаукса о том, что крепость Дельбенде – это и есть первая саксонская крепость Гаммабург, будущий Гамбург (Laux 1997, S. 105–107). Название славянского поселения Дельбенде, из которого были изгнаны славяне и на месте которого саксы построили новую крепость, могло происходить от Дельбендерского леса, что географически достаточно близко гамбургской крепости. Аргументом в защиту такой версии можно привести как отсутствие сообщений об основании Гамбурга, который упоминается впервые в 831/834 гг. в контексте учреждения здесь епископства, то есть, уже как существующая и заселённая крепость, так и данные археологических исследований, установившие в наиболее древней части крепости Гаммабург выполненную славянской техникой деревянную мостовую, также и славянскую керамику, в следствии чего этот слой считают славянским поселением (Laux 1997, S. 70, 71). Кем именно была построена первая крепость – славянами или франками, остаётся не ясным. Ф. Лаукс указывал на характерность таких типов крепостей франкам, основываясь при этом на старых данных. А. Шмидт-Хеклау в опубликованной в 2002 году диссертации помещал крепость Хаммабург в каталоге славянских археологических находок с пометкой «славянская или франкская крепость» (Schmidt-Hecklau 2002). Ввиду того, что место древней крепости Гаммабург находится в самом центре Гамбурга, в районе плотной застройки, ожидать проведения здесь новых археологических раскопок, возможно, позволивших бы прояснить ситуацию, не приходится.

Так или иначе, но, начиная с IX века, находящаяся на саксонско-славянской границе крепость Гамбург становится главным форпостом немецких сил, из которого впоследствии будет осуществляться покорение и христианизация ободритских земель. С одной стороны, географическое положение в устье Эльбы с выходом в северное море и на границе со славянами создавало здесь прекрасные условия для торговли и служило обогащению города, с другой – это же близкое соседство делало крепость крайне уязвимой в ходе многочисленных славянско-саксонских конфликтов, так, что большинство из них, как правило, начиналось с разрушения Гамбурга славянами.

Пустырь на месте древнего славянского поселения и первой Гамбургской крепости в центре современного Гамбурга

Предполагается, что первое поселение на этом месте могло быть основано саксами ещё в конце VIII века – славянский слой в ней был вторым по счёту и располагался на следах пожара. Если эти предположения верны, то концом VIII – началом IX века можно датировать первое разрушение саксонского Гамбурга славянами. Переход же славянского Гамбурга к франкам мог прийтись на 822 год. В 845 году город снова был разорён, по всей видимости, совместно данами и славянами. Последующие разрушения Гамбурга славянами или в ходе славянских войн приходятся на 915, 983, 1066 и 1139 года.

Ободриты должны были потерять контроль над большей частью расположенных к югу от Эльбы земель уже в первой трети IX века, хотя находившееся там славянское население продолжало оставаться на своих местах, как это показывает не только пример с древанами, сохранявшими там славянскую речь до XVIII века, но и многочисленные следы в топонимике и археологии. К примеру, два указывающие на славянские поселения топонима – Венден и Венденбёрстель – известны в районе Нинбурга на реке Везер. Множество «вендских» поселений и городов известно из районов Люнебурга и Бардовика, отсюда же начинается и плотное распространение уже собственно славянской топонимики. Эти славяне подчинялись не ободритскому королю, а саксонским герцогам. Сложнее сказать, сохранили ли ободриты контроль над Нордальбингией и выход к Северному морю после 817 года.

По всей видимости, весь оставшийся IX век и франки, и ободриты рассматривали эти земли как свои, хотя в реальности же контролировали, по крайней мере, большую их часть, франки из крепостей Эссефельд и Гамбург. В первой трети IX века примыкающая к ютландской Англии и выходившая на Северное море часть Нордальбингии на несколько лет была передана в лен датскому королю Гериольду, а в середине и второй половине этого же века – его брату Рорику, также на непродолжительный период.

Не совсем ясным остаётся состав населения Нордальбингии в IX веке – после депортации саксов 804 года эти земли могли частично начать заселяться славянами, а с первой трети IX века, когда политика франков по контролю над этими землями приобрела уже недвусмысленный характер, окрестности франкских военных крепостей-колоний вновь должны были начать заселяться саксами. Нередкие сообщения об ободритских нападениях на Нордальбингию в IX–X вв. предполагают, что земли эти должны были быть в значительной мере снова заселены. В середине IX века Нитхард сообщает о выделении новой социальной прослойки стеллингов из двух низших классов саксонского общества – фрилингов («свободных») и лаццов («слуг»). Эти стеллинги изгнали третий, правящий класс саксов, эделингов («знать»), которых поддерживали франки, из своей земли и начали жить по своим старым языческим обычаям, в силу чего Людвиг II опасался, что стеллинги могут объединиться со своими соседями – данами и славянами – против империи (Нитхард, IV, 2). Исходя из расположения стеллингов на границе с данами и славянами, как и соблюдения ими языческих обычаев в IX веке (гамбургская епархия занималась христианизацией нордальбингов ещё всю вторую половину IX в.), позволяет предположить, что речь шла как раз о нордальбингских саксах. Таким образом, часть саксов должна была остаться в Нордальбингии и выступала, несмотря на понесённое ранее поражение от Дражко и последующую депортацию, на стороне ободритов.

Другую часть населения Нордальбингии в это время должны были составить занимавшиеся торговлей на североморских берегах южной Ютландии фризы. В приведённом в «Перенесении мощей Св. Александра» письме Лотаря 850 г. к папе римскому, о северной Саксонии сообщается, что «в провинции нашей империи есть народ, смешанный из саксов и фризов, находящийся на границе с норманнами и ободритами, с давних пор слышавший и принявший учение Евангелия, но, ввиду соседства с язычниками, лишь частично придерживающийся истинной религии и частично уже отпавший» («Перенесение Св. Александра», S. 14). Также, исходя из наличия франкских гарнизонов и передачи частей Нордальбингии в лен датским правителям, можно предположить и некоторые притоки франкского и датского населения. В нескольких местах археология обнаруживает и славянские следы – иными словами, депортированных саксов, скорее всего, быстро заменили колонисты из всех соседних с Нордальбингией областей.

Источники крайне скупы на сообщения о событиях IX века, происходившие на собственно славянских землях ободритов. После отпадения от франков, ободриты упоминаются лишь в ходе столкновений и войн с саксами и франками. Бертинские анналы сообщают, как в 838 году для покорения «отложившихся от веры» ободритов были направлены саксонские графы Адальгарий и Эгило, поход которых закончился взятием у ободритов заложников. В следующем 839 году этот же источник снова сообщает об отпадении ободритов и линонов, против которых были направлены карательные походы. По всей видимости, этот конфликт был частью общеславянского восстания против христианизации и распространения власти франков на их земли, так как отпадение ободритов и линонов в 839 году совпало с вторжением вильцев и сербов в Саксонию. Войны ободритов с франками и саксами носили в IX веке перманентный характер, однако, как правило, оканчивались без каких-либо изменений в политической ситуации на юге Балтики.

В 844 году Фульдские анналы сообщают о походе Людвига II на ободритов, «замышлявших измену», в результате чего был убит ободритский король Гостомысл (Goztimuizlo). Саму страну ободритов после этого Людвиг передал в правление некому «герцогу» – под которым, впрочем, скорее подразумевался какой-то местный лояльный немецкой власти славянский князь, чем франкский или саксонский наместник. Ксантенские анналы также сообщают об убийстве в этом году короля Гостомысла, называя его «одним из вендских королей», одновременно с которым существовали и другие «вендские короли», присягнувшие Людвигу, но тут же снова от него отпавшие. Так же и Бертинские анналы сообщают о многих «царьках» славян, на которых Людвиг совершил поход в 844 и которых он либо подчинил своей власти, либо убил. Можно ли воспринимать эти три свидетельства, как указание на разделение ободритского государства в это время на несколько областей, каждая из которых управлялась своим правителем – остаётся под вопросом. Точные выводы на основании слишком поверхностных и кратких сообщений, в которых под «королями вендов» могли подразумеваться не только региональные ободритские князья, но и правители совсем разных славянских племенных союзов, в данном случае невозможны. Гостомысл мог быть в то время верховным правителем, «королём» ободритов, которому подчинялись «царьки» или «герцоги» – к примеру, князья Вагрии и смельдингов.

В 840-е сообщения о войнах со славянами появляются ежегодно, но, из-за неточности сообщений, определить, понимались ли под этими славянами ободриты, велеты, сербы, или же – все они вместе, в большинстве случаев не представляется возможным. В это же время происходили и не менее частые набеги данов на Саксонию, Фризию и Францию. Войны франков и саксов и с теми, и с другими представлялись франкским хронистам как войны с язычниками, «варварами», приходящими с севера, какими-то чужими и дикими народами, которые писавшие анналы хронисты не особенно различали, да и не особенно стремились к этому различению. События середины IX века описываются сразу в нескольких разных анналах и церковных источниках, которые, хоть и передают общий ход событий в целом схоже, часто путают «детали». Употребление общего термина «язычники» в некоторых случаях не позволяет определить, идёт ли речь о данах или славянах, не говоря уже о таких «мелочах», как разделение славян на племена и союзы. Не в малой степени всей этой путанице способствовало и то, что даны нередко нападали на Саксонию одновременно с ободритами, заключая с ними союзы и координируя свои действия. В 845 году должно было произойти сразу несколько нападений норманнов на разные регионы франков и значительноe сражение саксов под предводительством Людвига II со славянами и данами на Эльбе, закончившееся победой саксов. Бертинские анналы (впоследствии БА) сообщают под этим годом:

«Зима была очень суровой. Норманны прошли на 120 кораблях по Сене и разорили всё, что было по обоим берегам до Парижа, не встречая никакого сопротивления. Вооружившийся для войны с ними Карла, поняв, что его людям не возможно будет одержать победу, сдержал их от дальнейшего продвижения тем, что заключил с ними несколько договоров, даровал 7000 фунтов серебра и этим побудил их уйти…Король норманнов Орик отправил на Эльбу в Германию 600 кораблей против Хлудовика; саксы выступили им на встречу и, когда дело дошло до сражения, наши, с помощью Иисуса Христа, одержали победу; на обратном пути они напали на какой-то город славян и завоевали его…

Норманны, снова спустились по Секванне [Сене] к морю и разграбили, опустошили и предали огню все находившиеся на побережье места. Но, даже будучи сильно подорвана нашими грехами, божественная справедливость в таком виде снизошла на страны и государства христиан, так и язычники, чтобы они не смогли далее обвинить мудрейшего и всемогущего господа в отсутствии разумности или, по крайней мере – величия, возвращаясь после разграбления и сожжения одного монастыря с полно нагруженными кораблями, божьей карой они были поражены мраком слепоты и безумием так, что лишь немногим удалось спастись для того, чтобы рассказать остальным о величии господа. В силу этого, как было сказано, король Орик отправил послов для мира к Людвигу, королю германцев [немцев], в готовый отпустить пленных и вернуть украденные сокровища при лучшей возможности» (Бертинские анналы, 845 [пер. с нем. автора]).

Само сражение, таким образом, должно было происходить где-то в нижнем течении Эльбы, на приграничных землях славян и саксов. Саксонское войско представлено в этом случае победителем датского флота и отвоевавшим после этого у славян некий город. Также сообщается и о других нападениях норманнов на Францию в этом году. Фульдские анналы (впоследствии ФА) описывают эти события несколько иначе:

«Норманны разорили государство Карла, дошли по Секване [Сене] до Парижа и, после того, как получили от жителей большую сумму денег, ушли с миром. Также и во Фризии с ними было три сражения и хотя в первом из них они были побеждены, то в двух других ими был одержан верх и ими было убито очень много людей. Они также разорили и крепость в Саксонии, называемую Гаммабург, после чего, не избежав возмездия, вернулись обратно… Осенью он [Людвиг II] собрал рейхстаг в Саксонии у Падеборна, где принял послов своих братьев, норманнов, также и славян и булгаров, выслушав их и отправив обратно» (Фульдские анналы, 845, перевод с немецкого автора).

О славянах здесь уже не упоминается, однако сообщение о разрушение Гамбурга норманнами напрямую перекликается с сообщением Бертинских анналов о разрушении саксами славянской крепости. Как известно, крепость Гамбург находилась как раз в нижнем течении Эльбы, на границе саксов и ободритов, и, абстрагируясь от вводящих в заблуждение деталей, не сложно заметить, что оба сообщения явно передают об одном и том же событии – в 845 году произошло сражение данов, славян и саксов в нижнем течении Эльбы, в результате которого был разрушен какой-то город и, в конечном итоге, победили саксы. Разрушение Гамбурга приблизительно в это время подтверждается анализом и сопоставлением с сообщениями других письменных источников. Римберт подробно описывает разрушение Гамбурга в 16-ой главе «Жития Ансгария», помещая этот рассказ хронологически ещё до смерти Людвига I, где-то в 839/840 гг. Город внезапно окружили прибывшие на кораблях морские разбойники, об этнической принадлежности которых Римберт не сообщает, называя их, подобно Ксантенским анналам, просто «язычниками». Город и церковь, как и ближайший посад, были разграблены, сами жители Гамбурга при этом частично бежали из города, частично были пойманы и уведены в рабство, большая же их часть была убита. Нападение язычников произошло вечером и они, согласно Римберту, провели в городе ночь и все следующие сутки, после чего подожгли город и отправились далее. Другой важный источник по истории Нордальбингии – Адам Бременский – также помещает разрушение Гамбурга в последний год правления Людвига I, приписывая этот набег норманнам. Впрочем, это сообщение теряет свою ценность ввиду указания Адамом своих источников: «Жития Святого Ансгария», «римских грамот» и «франкской истории». Под «франкской историей» должны были подразумеваться Фульдские анналы, так как они единственные сообщают о разрушении Гамбурга норманнами, кроме того, о знакомстве Адама с трудами Рудольфа Фульдского говорят и другие его цитаты, к примеру, описание ранней выхода саксов из Британии в первой книге. Римские же грамоты, т. е. утверждающие права и владения Гамбургского епископства грамоты Людвига Благочестивого, использованные Адамом, в настоящее время признаются поддельными (Harthausen 1966, S. 17). Подробности разрушения, как и датировка, были почёрпнуты Адамом из рассказа Римберта.

Ввиду того, что Житие Ансгария было написано только в конце IX века и рассказ о разрушении Гамбурга в нём не содержит точной датировки, так, что кажется возможной некоторая путаница или помещение Римбертом этого описания ранее положенного, датировка разрушения Гамбурга Фульдскими анналами 845 годом выглядит более достоверной. Однако все противоречия в показаниях на этом не снимаются. К примеру, Римберт ничего не сообщает о походе Людвига и разгроме им покинувшего Гамбург датского флота, равно, как и о взятии Людвигом славянского города и вообще о роли славян и данов во всей этой истории, что также говорит о поверхностности его, как исторического источника. Нападавших он называет морскими разбойниками и врагами. Разумеется, архиепископа Римберта, писавшего о религиозном подвижничестве своего предшественника Ансгария, в первую очередь волновали дела религиозные, а не политические или военные, так, что из какого там племени происходили разрушившие Гамбург язычники, их дальнейшая судьба или походы Людвига его интересовали куда меньше, чем судьба гамбургской церкви, убитых христиан или утраченные в ходе нападения реликвии. Ксантенские анналы (впоследствии КА) передают ещё одну, третью версию событий 845 года:

«В том же году во многих местах язычники наступали на христиан, но из них было сражено фризами более 12 тысяч. Другая часть их устремились в Галлию, и там погибло из них более 600 человек. Однако Карл, по причине своей [военной] праздности, отдал им многие тысячи фунтов золота и серебра, чтобы они ушли из Галлии; что они и сделали. Несмотря на это, были разрушены очень многие святые монастыри, и они увели в плен многих христиан. В то время, когда это произошло, король Людовик, собрав большое войско, отправился в поход против вендов. Когда язычники узнали об этом, они, со своей стороны, отправили в Саксонию послов, и преподнесли ему дары и передали ему заложников и просили о мире. И тот предоставил мир и вернулся в Саксонию. После же этого на разбойников нашла чудовищная смерть, при этом также и вожак нечестивцев, по имени Регинхери, который грабил христиан и святые места, умер, пораженный Господом. Тогда, посоветовавшись, они бросили жребии, которыми их боги должны были указать им средство к спасению, но жребии упали без пользы. Когда же некий пленный христианин посоветовал им бросить жребий перед христианским богом, они это сделали и их жребий упал удачно. Тогда их король по имени Рорик вместе со всем народом язычников в течение 40 дней воздерживался от мяса и медового напитка, и смерть отступила, и они отпустили в родные края всех пленных христиан, которых имели».

Ксантенские анналы также сообщают о нескольких сражениях с язычниками, произошедших примерно в одно время. Несмотря на кажущиеся противоречия, общий ход событий и здесь остаётся тем же: в 845 году происходит 2 или более нападений данов на Францию, разграбляются города и монастыри. В это же время Людвиг с саксонским войском ведёт войну со славянами где-то на саксонской границе и одерживает победу. Ни о данах, ни о разрушении Гамбурга или какой-то славянской крепости уже не сообщается, зато появляются новые имена и персонажи: некий предводитель язычников Регинхери и король язычников Рорик, точное определение которых как данов или славян во всей этой неразберихе представляется совсем не простым. Имя этого Рорика в 845 году записано так же, как и хорошо известного впоследствии франкским источникам «Рорика, брата Гериольда», в историографии известного также как Рорик Фрисландский. Последний принадлежал к знатному датскому роду и вместе со своим братом или дядей, уже упоминавшемся выше королём Англии Гериольдом, во времена Людвига I получил в лен город Дорестад. После смерти Людвига I в 840 году, Франкская империя была разделена между внуками Карла Великого, так что Фризия перешла в управление Лотаря, а Саксония и Нордальбингия достались Людвигу II. Лотарь заключил Рорика и Гериольда в темницу, но после смерти брата, Рорику удалось бежать в подконтрольную Людвигу II Нордальбингию, откуда он начал совершать набеги на Фризский берег. Ему удалось захватить Дорестад и эти его усилия привели к тому, что в 850 году Лотарь официально восстановил его в правлении Дорестадом на правах лена. Начиная с этого года Рорик, брат Гериольда часто упоминается Франкскими анналами, однако сообщение КА 845 года о «Рорике, короле язычников» сильно отличается от всех последующих упоминаний «Рорика, брата Гериольда».

Христианская притча о страшной смерти, постигшей язычников после их нападения на христиан и чудесном исцелении с помощью поста, главным героем которой предстал Рорик, помещена в Ксантенских анналах в 845 году, сразу после рассказа о нападениях язычников на Франкские земли и похода Людвига II на язычников-вендов, под которыми должны были подразумеваться ободриты. Из этого контекста «Рорик, король язычников», ввиду отсутствия каких-либо пояснений или перехода, предстаёт в связи с походом Людвига II на ободритов. Однако исторический Рорик, брат Гериольда, хотя, возможно, и находившийся в это время в Нордальбингии, по соседству с ободритами, правителем ободритов быть не мог. Несмотря на то, что франки в это время не контролировали ободритские земли в прямом смысле слова, они рассматривали их как свои зависимые владения, постоянно предъявляя на них свои права. О том, что франками при этом не допускалось и мысли о передаче ободритских земель в лен данам подобно Дорестаду, становится наглядно видно из Бертинских анналов, под 838 годом сообщающих о том, как король данов Хорик I обратился к императору с такой просьбой, но получил отказ:

«Здесь же появились посланники Хорика, которые объявили, что в знак преданности императору он приказал разыскать и казнить предводителей пиратов, уже давно разорявших наши земли, и взамен требовал отдать ему страны фризов и ободритов. Его требование показалась императору настолько непристойным и неподобающим, что было встречено презрением и отклонено» (Бертинские анналы, 838, перевод с немецкого автора).

Такое положение вещей сохраняется до самой смерти Людвига I – в 839 году сообщается о его походе на ободритов и линонов. В 844 году в то же время сообщается о короле ободритов Гостомысле, убитом во время похода Людвига II на славян. Единственная возможность прихода к власти над ободритами Рорика, брата Герильда, исходя из сообщений Франкских анналов имеется в короткий период между обоими походами Людвига II в 844 и 845 гг. После смерти Гостомысла и поражения ободритов в 844 году, Людвиг II утвердил во власти над ними некого «герцога», ни имени, ни происхождения которого неизвестно. В 845 году этот «герцог» или был смещён ободритами, либо же сам поднял восстание против франков, что и повлекло за собой очередной поход Людвига II. Для отождествления этого «герцога» с Рориком, братом Гериольда, впрочем, оснований не имеется. Кроме того, обращает на себя внимание, что «Рорик, король язычников», упомянутый КА в контексте похода на ободритов Людвига II, предстаёт в этом случае под не характерным и не соответствующим реальности титулом «короля». «Королём» Рорик Ютландский никогда не был – ни данов (им был в это время Орик/ Хорик I, как об этом и сообщают БА), ни, как это было показано выше, ободритов. Наименование Рорика – в случае, если под ним подразумевался Рорик, брат Гериольда – «королём» в КА вместе с тем крайне сложно списать на плохую информированность или вольное обращение с титулами франкских хронистов. Рорик, брат Гериольда упоминается в КА в 850 г. и 873 г., в ФА – в 850 г., 857 г., 873 г. и 882 г.; в БА – в 850 г., дважды в 855 г., 863 г., 867 г., 870 г., трижды в 872 г. и в 881 г. Также этот Рорик упоминается под 882 г. в Ведастинских анналах (далее – ВА). Таким образом, имеется не менее 17 достоверных упоминаний Рорика, брата Гериольда, во Франкских анналах.

Все они начинаются в 850 г., когда Лотарь передал Рорику в управление Дорестад, и все они называют его норманном, реже – даном, либо не употребляют к нему никакого титула и ни разу не называют его «королём» даже после получения в лен Дорестада с частью Фризии. В то же время, для настоящих датских королей анналы всегда употребляют этот титул. Не упоминание титула Рорика, брата Гериольда, во Франкских анналах таким образом нельзя понимать иначе, как умышленным, что особенно хорошо заметно по сообщению БА 855 г., в котором говориться, как Рорик из Фризии направился в Данию, в надежде получить там королевскую власть, но ему не сопутствовала удача. Исключением является «Хроникон о деяниях норманнов во Франкии» (Chronicon de Gestis Normannorum) – источник, написанный, предположительно в том же месте, что и Бертинские анналы, но более поздний. Уже в XIX веке Г. Пертц заметил в предисловии к изданию «Хроникона», что этот источник является компиляцией БА и ВА. Конкретно сообщение «Хроникона» 845 года полностью восходит к БА и отличается от них лишь тем, что автор «Хроникона», переписывая БА, изменил имя Oric на Roric, а также вставил пропущенное в БА имя монастыря – Ситию.

Являясь прямой цитатой, «Хроникон» не может рассматриваться в качестве источника в прямом смысле этого слова. Причины, почему его автор (видимо, Ламберт из Сент-Омера, из чьего, восходящего к концу XI века, сборника «Liber Floridus» и известен «Хроникон») изменил имена, могли быть разными. Сент-Омер, где был расположен Бертинский монастырь, и, предположительно, написан и Хроникон, находится на самом северо-западе современной Франции, географически близко к исторической Фризии, которой до 870-х правил Рорик, брат Гериольда. Возможно поэтому, имя Рорика Ютландского и было более известно Ламберту, чем собственно датский король Орик, или Хорик I, правивший чужой (Рорик был вассалом Лотаря и таким образом, находился в том же государстве, что и Сент-Омер) и намного более далёкой стране, к тому же, и умерший на два десятка лет ранее Рорика. Следует обратить внимание, что Бертинскому аббатству вообще было больше других монастырей известно о Рорике Ютландском. В Бертинских анналах он упоминается 10 раз и ещё один раз в продолжавших их Ведастинских анналах (в ФА – 4 раза, а в КА и вовсе лишь 2). Последние 2 упоминания 881 (БА) и 882 (ВА) гг. называют Фризию бывшими ленными владениями Рорика, брата Гериольда, что говорит о сохранении в Сент-Омере памяти об этом историческом персонаже и после его смерти. При такой хорошей осведомлённости здесь о Рорике Ютландском, сообщение о нападении на Сену в 845 году Орика, а не Рорика крайне сложно объяснить путаницей. Путаницу внес лишь Ламберт в XI веке.

Другим возможным объяснением была бы известность Ламберту устной версии легенды о чудесных знамениях и божественной каре, посланных на язычников после их нападения на Гамбург в 845 году и в которых значилось имя Рорик, а не Орик. Как будет показано ниже, эта легенда уже в IX веке распространилась из Гамбурга по церквям и монастырям Франкской империи. В более подробном виде и с указанием на ободритов и короля Рорика, она была записана в более близкой к Эльбе Ксантенской церкви. В Бертинском монастыре о месте действия знали намного меньше, как об этом красноречиво говорит уже сама фраза «какой-то город славян», подразумевающая Гамбург (впрочем, не исключено, что причиной такой формулировки стало указание источником БА славянского названия Гаммабурга – Дельбденде или какого-то другого).

История о «чуде» была известна и Пруденцию, который связал её в Бертинских анналах с Хориком, совершившим в это же время нападение на Париж, а не с Гамбургом. Очевидно, путаница произошла из-за того, что история о «чуде» не менее хорошо подходила и для географически более близкого, потому лучше известного и более впечатлившего бертинских монахов французского похода норманнов.

Сообщения о некой эпидемии, разразившейся у язычников, с большой долей вероятности, имели историческую основу. Кроме БА и КА, очень схожую историю описывает и Римберт (Римберт, 17–18). По его словам, после разрушения Гамбурга бежавшие из города монахи разбрелись по разным землям, но нигде не могли подолгу останавливаться, так как всюду встречали враждебное отношение язычников. В это же время шведские язычники начали гонения на епископа Гауцберта и его окружение. Его племянник Нитхард был убит и стал мучеником, также множество христиан было ограблено, уведено в плен и содержалось в оковах. За эти злодеяния на язычников снизошла божественная кара. Римберт приводит историю о том, как мор напал на скот и дворовых рабочих, а после этого и на семью некого знатного язычника, сын которого участвовал в гонении на христиан. Мор отступил лишь тогда, когда этот знатный язычник вернул украденную у христиан книгу, сам же он после этого уверовал в христианскую веру и стал её ярым последователем. Схожая участь постигла в то время и других мучителей христиан – все они были наказаны либо потерей имущества (очевидно, как и в описанном выше случае – в результате мора скота), либо сами заразились некой болезнью. При том, что Римберт называет этих язычников шведами, нельзя не отметить, что речь судя по всему идёт о всё той же истории, что передают и Франкские анналы – о мученичестве и ограблении христиан, за которым последовало поражение язычников некой заразной болезнью.

Нельзя не отметить, что вся история о принятии христианства и отдаче христианам назад их имущества знатным язычником находит прямые параллели в сообщении КА о Рорике, короле язычников. Как и было отмечено выше, описания Римберта менее точны, чем Франкских анналов. Ансгарий покинул Гамбург до его разорения и потому не мог сам видеть того, что произошло в городе и как развивались события в регионе сразу после этого. Скорее всего, сведения были получены от тех самых упоминаемых Римбертом, разбредшихся по другим землям монахов Гамбургского монастыря. Римберт ошибочно помещает эти события перед смертью Людвига I, однако они переданы им именно в связи с разрушением Гамбурга, как произошедшие непосредственно после этого. Судя по всему, некая эпидемия действительно разразилась на обширных территориях к северу от Эльбы и в южной Ютландии. Распространилась ли она при этом действительно на Швецию – кажется очень сомнительным.

Идентичность описаний Римберта с описаниями других источников позволяет предположить, что события в южной Ютландии просто были перенесены им на Швецию, из-за того, что там тоже вскоре случились гонения на христиан. Об эпидемии к северу от Эльбы в то же время говорят и другие источники. Согласно «Чуду Св. Германа», о наличии некой болезни сообщал посланный Людвигом II к Хорику I в 845 году граф Кобо. «Сказание о гамбургских мучениках» указывает на распространение страшного недуга в Гамбурге или Старигарде. Ксантенские анналы не называют место, где болезнь поразила подчинённых «Рорика, короля язычников», однако сообщают, что этому же заболеванию подвергся и Регинхери.

Саксон Грамматик также говорит о страшной смерти Рагнара Лодброка, также приписывая её наказанию, понесённому им за разорение христианских святынь, правда, не связывая её ни с эпидемией, ни с походом на франков.

В качестве ещё одного источника об этой эпидемии скота в землях к северу от Эльбы или южной Ютландии в первой половине IX века, можно привлечь Ноткера, сообщавшего, что: «В то время, как император закончил войну с гуннами и покорил названные выше народы [богемцев и вильцев – А.П.], произошло нападение норманнов, принесшее огромное беспокойство галлам и франкам. Однако после своего возвращения непобедимый Карл приказал предпринять [ответный] поход и напасть на них на их родине, несмотря на то, что подступы были узки и непроходимы. Но случилось так, что божественное провидение остановило эти планы, дабы испытать на этом писание Израилево, что виною всему были грехи наши и в любом случае, все его попытки увенчались неудачей. Таким образом, чтобы на одном примере показать неудачи всего войска, в обозе одного аббата за одну ночь 50 пар быков стали жертвами внезапной эпидемии» (Ноткер, II 13).

Несмотря на то, что сообщение об эпидемии Ноткер относит во времена Карла Великого, наблюдаемая в этом же отрывке хронологическая путаница позволяет различные интерпретации. К примеру, описанные им как одновременные война с гуннами (795), за которой последовало покорение вильцев (789) не только не в действительности отставали друг от друга на 6 лет и произошли в обратной последовательности – ещё больше оба этих события отстают от первого нападения данов на Франкскую империю (810). Таким образом, в самом лучшем случае соединёнными здесь оказались 3 события, произошедшие на протяжении 21 года.

О походе Карла Великого в Ютландию в это время неизвестно из других источников. Такой поход (саксонско-ободритских войск под предводительством франкского посланника) состоялся лишь в 815 году. Отсутствие упоминания более раннего похода во франкском летописании могло тривиально объясняться его неудачным завершением. Собственно, и самого Ноткера оно интересовало лишь с религиозной точки зрения и как «поэтический образ». Впрочем, нет никакой гарантии, что Ноткер имел в виду именно 810 или 815 г. Сами же по себе описания подобных событий (нападение норманнов на Франкскую империю и неудачная попытка ответного похода) подходят для всей первой половины IX века.

Любопытным кажется совпадение сразу двух деталей: 1) восприятия реальной эпидемии скота как божественного знамения, чуда; 2) географическая локализация.

По описаниям Ноткера, эпидемия скота должна была застать войско франков где-то на подходе в труднопроходимых областях, на подходах к датской границе. Очевидно, что этим местом должна была быть северная Нордальбингия, или сопредельные с ней области ютландской Англии и Вагрии. Официально границей Франкской империи с Датским королевством была река Эйдер, считавшаяся существенной преградой из-за сложностей переправы, наличия возведённых данами масштабных оборонительных сооружений к северу от неё и достаточно обширной лесной полосы (Изарнхо) к юго-востоку, у славянской границы. Говорит ли при этом сообщение Ноткера о начале эпидемии в северной Нордальбингии и южной Ютландии ещё до 845 года, либо же оно в действительности относилось всё к тому же, интересующему нас походу Людовика на Нордальбингию и Гамбург, так, что было лишь ошибочно отнесено автором во времена Карла Великого (подобно ошибочному соединению аварской, вильцской войн и нападения норманнов) из-за созвучия (норманны напали на владения Карла, но не великого, а Лысого), как это было в случае Саксона Грамматика (см. ниже) – установить уже едва ли возможно.

Однако сопоставляя все эти свидетельства, можно предположить, что некая эпидемия действительно должна была разгореться первой половине IX века и продолжаться в 845 году на обширных территориях южной Ютландии – от Нордальбингии и Вагрии, до собственно Дании. «Божественная кара» представляла из себя какую-то заразную болезнь, эпидемию, поражавшую не только людей, но и скот. Исходя из сообщения Ноткера об эпидемии на этих землях именно скота, как и Римберта, описывавшего заражение сначала скота, а потом домашних и членов семьи знатного язычника, можно предположить, что именно болезнь животных и стала действительной первоначальной причиной мора, впоследствии перекинувшегося и на людей. В этом случае кажется любопытным замечание КА, что мор отступил от людей Рорика, короля язычников после того, как они 40 дней воздерживались от мяса.

Посольство Людвига II к датскому королю Хорику I действительно имело место летом 845 года (Чудо Св. Германа, 14). Целью его, очевидно, было, как это и передают БА, установление мира. После разгрома данов на Эльбе под Гамбургом и подчинения ободритов, франки должны были напрямую выйти к границам Хорика и, имея в подчинении силы ободритов

на датской границе, теперь могли сами определять условия этого мира, требовать возвращения пленных христиан и части награбленного в Галлии (из Гамбурга награбленное они вывезти, судя по всему, не успели). Такая же политика проводилась Людвигом и по отношению к ободритам, с которыми в это время, так же, как и с данами, велись переговоры в Падеборне (ФА). Потому, путаницы в сообщениях разных анналов в описаниях событий 845 года, по всей видимости, никакой и не было, а просто схожие или идентичные события происходили в это время во всех землях к северу от Эльбы, как датских, так и славянских. БА, связывающие легенду о божественной каре с Хориком I, на самом деле не противоречат КА (также указывающими, что, кроме подчинённых короля Рорика, эпидемия настигла и грабивших Францию датских пиратов), a лишь вполне естественно передают больше подробностей о географически более близком к Бертинскому монастырю походе Хорика или его посланника Рагнара, на Париж. Живший двумя столетиями спустя автор «Хроникона», в отличии от Пруденция, очевидцем этих событий быть не мог, но, будучи явно каким-то церковным лицом, вполне мог знать широко распространённые в Средневековье легенды о божественной каре в той же версии, в которой они были записаны в КА и где фигурировал «король Рорик». Переписывая данный отрывок БА он мог отождествить указанного там Орика с известным ему из другого источника Рориком и, приняв за описку, изменить его имя в «Хрониконе». Однако ввиду позднего возникновения этого источника и полном заимствовании текста из БА он не представляет ценности для реконструкции событий 845 года.

Кроме нестыковок в титуле, сообщение КА о «короле Рорике» обращает на себя внимание ещё и тем, что выбивается из общего ряда и хронологически. Все прочие упоминания исторического Рорика, брата Гериольда относятся ко времени, начиная с 850 г. В этом году о нём стало широко известно во Франкских землях, потому что в этом году он совершил поход на Фризию, занял Дорестад и стал вассалом Лотаря. Отсутствие же более ранних его упоминаний объясняется очень просто – до этого он был вассалом Людвига I и был, таким образом, лоялен франкам, не совершая на них нападений. После смерти Людовика I он находился в плену у Лотаря, освободившись из него уже после 845 года, скорее всего даже в самом 850 году, или незадолго до этого. На самом деле более чем естественно, что Рорика, брата Гериольда никогда не называли «королём язычников» – титул «короля» подразумевает вовсе не главаря группы пиратов, и даже не просто знатное происхождение, а именно и только действующего правителя какой-то страны, «королевства». Рорик же, брат Гериольда, никогда не был правителем «языческого королевства». Хотя он и был знатного рода, правителем христианской провинции и города (до 843 г. и после 850 г.) и предводителем пиратского флота (850 г.), титул «король язычников» (в контексте сообщения КА «королём язычников в 845 году мог быть только король данов или ободритов; упоминающийся в этом же сообщении предводитель датских пиратов Регинхери назван в КА, как и полагается, просто «вожаком») совершенно не вписывается в его биографию.

При этом сам исторический Рорик, брат Гериольда, скорее всего, находился в 845 году в темнице, будучи заключён туда после 840 года (смерти Людвига I) и освободившись лишь через несколько лет после 843 года (раздела Франкской империи). Наиболее вероятное время его бегства из плена – 850 год или незадолго до этого. ФА сообщают под 850 годом:

«Рорик из народа норманнов, во времена императора Хлудовика получивший вместе со своим братом Гериольдом в лен торговое поселение Дорестад, после смерти императора и брата, при императоре Хлотаре, наследовал правление своего отца и по слухам по ложному обвинению был схвачен и заключён под стражу. Сбежав отсюда, он присягнул Хлудовику, королю восточных франков. Оставаясь здесь несколько лет и живя среди саксов, в непосредственной близости норманнов, он собрал немалый отряд данов и начал заниматься с ними морским разбоем и разорять местности на берегу Северного моря в государстве Хлотаря. Через устье Рейна он добрался до Дорестада, занял и удерживал его. И потому, что император Хлотарь не мог изгнать его без опасности для своих подчиненных, то, по совету сената и через посредничество посланников, он снова принял его присягу, с условием выплаты налогов и прочим, касающимся королевской казны, будет служить верно и противостоять морским разбойническим нападениям данов» (Фульдские анналы, 850 [пер. с нем. автора]).

То есть Рорик, брат Гериольда, бежал из плена уже после раздела Франкской империи между сыновьями Людвига I, произошедшего в 843 году. За «несколько лет» до 850 года он должен был перебраться в Нордальбингию, где он был лоялен Людвигу II. Судя по тому, что в 844 и 845 годах произошло два восстания ободритов и два похода на них Людвига II, после смены власти у франков, ободриты воспользовались этим, чтобы освободиться от них. Оба восстания, как и разрушение Гамбурга в 845 году, говорят о том, что в действительности контроль над Нордальбингией Людвиг II вернул уже 845 года, победы над данами, освобождения Гамбурга и подчинении преемника

Гостомысла, «короля язычников». Исходя из реальной ситуации в Нордальбингии этого периода, выделение Людвигом II Рорику каких-то там земель можно было бы ожидать после 845 года, ближе к 850-му. Если же следовать и дальше ФА, в 850 году сообщающим, что Рорик бежал из плена после смерти своего брата Гериольда, а саму смерть Гериольда описывающих лишь в 852 году, то возможность отождествить Рорика, короля язычников из КА 845 года с норманном Рориком, братом Гериольда, из ФА и вовсе исчезает.

Очевидно, что в одном из сообщений (850 или 852) хронист допустил ошибку – или Рорик бежал до смерти Гериольда, или расстояние между этими событиями – смертью Гериольда, бегством Рорика и передачей ему в лен Дорестада – должно было быть меньше «нескольких лет», и всё это могло произойти примерно в одно время, что и привело к путанице. Или же, подобно тому, как в одно время могло быть два или даже три разных князя с фонетически схожим с Рориком именем, так в тоже время могло быть и два Гериольда, один из которых умер между 843 и 850 гг., а другой в 852. Однако связь ФА смерти Гериольда с побегом Рорика и помещение ими же этой смерти в 852 год, скорее можно рассматривать как аргумент за датировку побега Рорика как можно более близкой к 850 году датой. Так, сравнение сообщений БА и ФА, позволяет датировать первое нападение Рорика, брата Гериольда на франкские земли именно 850 годом.

«Король норманнов Хорик начал в войну с двумя напавшими на него племянниками. Примирившись с ними посредством раздела королевства, Рорик, брат Гериольда, ранее отложившийся от Лотаря, собрал войско норманнов и на многих кораблях разорил Фризию, остров Батавию, другие места на Рейне и Вахалю. После того, как Лотарь не смог этому воспрепятствовать, он обратил его в [христианскую] веру, и пожаловал Дорестад и другие графства», – сообщают БА.

Нападение норманнов на Фризию в 847 году БА ещё приписывают Орику (Хорику I), в то время, как нападение норманнов на Фризию в 850 году – уже Рорику, брату Гериольда. ФА под 850 года также сообщают о том, что Рорик стал заниматься разбоем и нападать на Фризию после нескольких лет, прожитых им после бегства от Лотаря в Нордальбингии, т. е. через несколько лет после 843 года. Как и БА, ФА описывают и само это нападение Рорика на Фризию, в устье Рейна, в результате которого им был занят Дорестад, и Лотарь согласился подтвердить его вассальные права на занятые земли, именно 850 годом. Само бегство Рорика из плена должно было в таком случае произойти не многим ранее, или даже в самом 850 году, после чего он отправился в Нордальбингию, набрал там войско и попытался сначала захватить власть в Дании, но, потерпев поражение, смог вернуть себе власть над своими бывшими владениями в Дорестаде и окрестностях. Судьба его брата Гериольда остаётся более туманной – то ли он бежал в это время вместе с братом, но был снова пойман и казнён в 852 году, то ли хронист неверно отнёс его смерть к 852 году, в то время, как она также пришлась на 850-й. В данном случае важнее, что «Рорика, короля язычников» из сообщения КА 845 года сложно отождествить с Рориком, братом Гериольда не только по титулу, но и хронологически. Сам он в это время должен был находиться ещё в плену у Лотаря, так же, как и его бегство в подконтрольную Людвигу II Нордальбингию должно было произойти уже после 845 года (до этого времени Людвиг II не контролировал Нордальбингию), а первое нападение его на Фризию, имевшее целью вернуть себе свои владения в Дорестаде и окрестностях, как об этом и сообщают анналы трёх разных монастырей, произошло лишь в 850 году. По всей видимости, именно это обстоятельство – освобождение Рорика из плена лишь около 850 года и начало им активной военной и политической деятельности – и стало причиной того, что во Франкских анналах «Рорик, брат Гериольда» начинает упоминаться лишь с этой даты. Все эти три обстоятельства – хронологические проблемы для упоминания Рорика, брата Гериольда в 845 году, приписывание ему титула «короля», и сообщение о принятии им христианства не позволяют отождествить Рорика, брата Гериольда, и «Рорика, короля язычников».

При этом за достоверность сообщения КА говорит и независимый от них источник – Саксон Грамматик. КА сообщают о том, что нападению разных войск язычников в одно время подверглось несколько франкских областей, в том числе и Галлия, где Карл, не в силах противостоять их натиску, вынужден был откупиться. И в это же время Людвиг II выступил в поход на славян. Далее описывается эпидемия, настигшая Регинхери и короля Рорика, вследствие чего Регинхери умер, а Рорик принял христианство. Саксон Грамматик также сообщает о походе Рагнара Лодброка по реке Сене и его победе там над войсками императора Карла (Saxo Grammaticus, 9.4.16), произошедшем после бегства Гериольда в Германию. Опиравшийся на устные предания Саксон явно несколько путает ход событий, перед этим сообщая, что Рагнар направился в поход с Саксонию, а не Галлию, где находится река Сена. Однако упоминание Саксонии и вместе с тем, что именно в Саксонии, «на границе своей империи», император франков находился во время похода Рагнара, достаточно точно описывает ход событий. Ошибка заключалась лишь в том, что в Германии в то время был уже не один, а несколько императоров. Путаница у Саксона должна была произойти оттого, что он ошибочно отождествил императора Карла Лысого с Карлом Великим. Потому император Германии у него, несмотря на упоминание в единственном числе, оказался в двух местах одновременно (у Сены и на границе Саксонии), в то время, как Людвиг II не упомянут совсем. В общем же, ход событий у Саксона соответствует таковому КА – Рагнар/Регинхери совершил удачный поход в Галлию по Сене, после чего умер страшной смертью (Саксон, совмещая несколько преданий, также упоминает её, но не связывает с походом против франков), оставшись язычником. В то время как Карл Лысый понёс поражение, Людвиг II выдвинулся к границе империи, разбил там флот Хорика I и отвоевал Гамбург, заставив Рорика принять христианство.

Немецкий историк Хартмут Хартхаузен, составивший, по всей видимости, самое детальное исследование норманнских походов на северную Саксонию в IX веке вообще и нападения 845 года в частности, предполагал, что под «Рориком, королём язычников» из сообщения КА 845 года скорее должен был скрываться настоящий король данов, Хорик I (Harthausen 1966, S. 13), а наименование Гамбурга в БА «славянским городом», как и занятие его Людвигом II после разгрома флота Хорика I – ошибками хрониста (Harthausen 1966, S. 12). Такая схема действительно позволяет убрать противоречия, однако требует принятия сразу трёх недоказуемых предположений, вследствие чего её нельзя рассматривать иначе, чем неподтверждённую гипотезу. Кроме того, в биографию исторического Хорика I никак не вписывается факт принятия им, пусть даже чисто формально, христианства в 845году. Римберт, подробно описавший деятельность Ансгария при дворе Хорика ни словом не упоминает об этом, упоминая в то же время даже о таких незначительных успехах Ансгария, как крещение фризской и саксонской знати в Шлезвиге, прислушивании Хорика I к советам Ансгария и рекомендательного сопроводительного письма Хорика I к шведскому королю.

В то же время, сообщение о принятии христианства после божественной кары знатным язычником является одним из наиболее устойчивых сюжетов в источниках по событиям 845 года, так, что оно должны было иметь исторические основания. Нам же кажется целесообразным привлечь для разъяснения запутанной ситуации 845 года ещё один, независимый ни от Франкских анналов, ни от Римберта, ни от поддельных грамот, источник – Сказание о захороненных в Эбсторфе гамбургских мучениках.

Это «Сказание»[7] представляет собой популярное в позднем Средневековье и много раз переписывавшееся в XIV–XVI вв. в основном церковными источниками предание о гибели большого числа знатных саксов во время нападения язычников в IX веке. Существует две основных версии этого Сказания – эбсторфская и гамбургская традиции, локализующие место убийства христиан соответственно в Эбсторфе (небольшое монастырское поселение в нижнем течении Эльбы) и Гамбурге. Историческая основа «эбсторфской» части предания восходит к нападению норманнов на Саксонию в 880 году. Крупное поражение, понесённое тогда саксонским войском, упоминающееся уже в ФА и БА, известно также по средневековым некрологам и позднейшим немецким хронистам – Видукинду Корвейскому, Титмару Мерзебургскому, Адаму Бременскому, Гельмольду и др. (более поздние хронисты зачастую называют отличные от 880 года даты, что, по всей видимости, и привело к путанице времён Людвига I и Людвига II в источниках позднего средневековья). ФА сообщают, что саксы потеряли в результате этого нападения своего герцога, 2 епископов, 11 графов и 18 более мелких правителей, что должно было быть действительно очень заметным событием в саксонской истории и способствовало переписи его из хроники в хронику. В последствии, по всей видимости, в монастыре Эбсторф, эти исторические события были связаны с хранимыми или найденными здесь перед постройкой монастыря мощами мучеников, приняв вид христианской притчи. Наиболее ранние из известных версий этой «эбсторфской» традиции «Сказания» содержатся в принадлежащей авторству Германна фон Лербека части «хроники Минденских епископов» (Herrmann von Lerbeck, 1917) и восходят к XIV веку. Основное отличие «Сказаний» от исторических сообщений более ранних хроник заключается в локализации места битвы в Эбсторфе или Гамбурге, увеличении числа погибшей в ней знати, описании христианского чуда и наименовании нападавших не норманнами, а славянами.

В нашем случае интерес представляет гамбургская версия «Сказания». Частично основываясь на описанной выше эбсторфской традиции и переняв от неё как имена погибшей саксонской знати, гамбургская традиция добавляет к ней и ещё другую, неизвестную эбсторфской традиции, часть. Местом действия она называет не Эбсторф, а занятый славянами-язычниками христианский Гамбург (Эбсторф в ней назван лишь местом погребения мощей мучеников). Временем действия при этом называются либо времена Людвига I, либо Людвига II. Наиболее ранние из известных текстов гамбургской версии содержатся в Вольфенбюттельской и Падеборнской рукописях, обе из которых должны были восходить к одному источнику. Эта версия «Сказания», в том виде, в котором она известна по обоим рукописям, должна была сложиться в Гамбурге не позднее рубежа XIV–XV вв., так как Генрих фон Слоен, или Генрих Трибе, записавший её в своей хронике около 1450 года, сообщает, что познакомился с этим рассказом в Гамбурге (Heinrich Tribbe/Heinrich von Sloen, 1917). Исследовавший и опубликовавший рукописи Х. Хартхаузен составил схему зависимости их друг от друга (Harthausen 1966, S. 91), так что Вольфенбюттельская и Падеборнская рукописи датируются им около 1400 года, но обе должны были восходить к одному не дошедшему или ещё не открытому списку XIV века. Рассказ Падеборнской рукописи состоит из 4 частей, отделённых друг от друга указанием инициалов, которые должны были быть переписаны по крайней мере из 2 разных источников. Рассказ Вольфенбюттельской рукописи менее подробен и содержание его соответствует лишь первым двум частях Падеборнской рукописи. Ввиду большого объёма текста полные переводы и более подробную информацию об обеих рукописях мы помещаем в приложении, здесь же ограничившись лишь кратким пересказом сюжета.

Первая часть гамбургского «Сказания о мучениках» содержит небольшое вступление переписчика, восхваляющее память убитых в Гамбурге язычниками духовных лиц, без каких-либо исторических указаний. Вторая часть является самой большой по объёму и представляет собой собственно повествование о произошедших в Гамбурге событиях. Она начинается с описания завоевания Карлом Великим большей части современной Германии и установлении им на этих землях христианства. После смерти Карла, во времена императора Людвига I, славяне, жившие по другую сторону Эльбы, отпали от христианской веры и восстановили своих языческих идолов Свентебука, Виттелюбе, Радегаста и других на прежнем месте поверженного Хамона, т. е. в Гамбурге[8]. Несмотря на предпринимавшиеся христианами попытки, восстановить христианскую веру в славянских землях во время жизни Людвига I не удалось. После смерти Людвига I сменил Людвиг II. В Гамбурге, который раньше называли Букбури или Хохбургом, тогда было две крепости, и обеими ими владел славянский князь Барух. Славянские города к северу от Эльбы, среди которых, кроме Гамбурга, были Лауэнбург, Ратцебург, Старигард и Щецин, объединились в военный союз, чтобы совместно противостоять врагам и обязались оказывать друг другу помощь. В это же время начались гонения на христиан в славянских землях. Жена князя Баруха, Герина, была язычницей и богохульно усомнилась в возможности непорочного зачатия Св. Марии. В наказание за это она родила урода и сама умерла при родах. Ослепленный семейным горем Барух приписал эти события козням подчинённых ему христиан и начал жестоко преследовать их, разрушая церкви, разграбляя имущество и убивая самих последователей христианской веры. Среди убитых христиан было 60 епископов, на головах которых были вырезаны кресты. Тела этих мучеников были захоронены в Гамбурге, а те из оставшихся в живых христиан, кто не потерял веры, бежали к папе римскому Бенедикту и попросили его о помощи. Последний обратился с просьбой к императору Людвику II пойти на совершивших такие злодеяния славян войной.

Император Людвик предоставил папе римскому войско, которое Бенедикт возглавил лично. Придя к Эльбе, он остановился там на 2 недели для сборов, после чего пошёл на Гамбург с 7 епископами, 7 герцогами, 15 графами и бесчисленным войском. Осознавая превосходство христианского войска и не видя возможности противостоять ему в бою, славяне решили послать к Бенедикту послов с просьбой о мире, заявляя о своём раскаянии и соглашаясь принять христианство. Папа римский принял это предложение и крестил их, после чего искоренил язычество в Гамбурге и окружающих селениях и снова отстроил церкви. Славяне же, раскаяние которых было лишь уловкой, тайно послали гонцов к своим союзникам в Старгард и Штеттин, попросив их явиться к празднику освобождения Петра в Гамбург и напасть на христиан, пока те, отмечая праздник, были бы безоружны. В это время папе римскому явился ангел и предсказал ему и его людям скорую гибель. В день праздника язычники явились в Гамбург, напали на христиан во время богослужения и убили Бенедикта вместе со всей его общиной. Та же судьба постигла и всех других христиан по эту сторону Эльбы – в живых лишь немногие, которых язычники пленили и забрали с собой в качестве доказательства своей победы в Старгард. Число убитых достигло почти 6000. Головы знатных христиан были выставленные на стенах Старгарда, а церкви разрушены. Другую часть христиан язычники заточили в темницу и стали морить голодом, но, несмотря на это, христианам удалось выжить потому, что они получали помощь от ангелов. После этого язычники увидели над Старигардом божественные знамения, суть которых они не смогли понять и вывели христиан из темницы, что бы те помогли им их истолковать. Истолкование знамений как христианского чуда, посланного для принятия язычниками христианства, однако не было воспринято славянами. Приписав чудесные знамения, вместе с сохранением пленниками жизни в плену, несмотря на голод, христианской магии, они снова заточили их в темницу. Тогда христианский бог послал на язычников 10 казней египетских. Правитель Старигардской страны воспринял обрушившиеся на язычников бедствия, как следствие нахождения в своих землях христиан в нарушение древних обычаев и решил умертвить заточённых в темнице пленников. Тогда Господь послал ангела, открывшего ночью двери темницы и наказавшего христианам забрать с собой выставленные на стенах старигардской крепости головы мучеников. Вместе с этими головами освободившиеся в Старгарде христиане пришли в Гамбург. Увидевшие это чудесное освобождение христиан, жившие в Гамбурге славяне обратились в христианство. По прошествии некоторого времени христиане, оставшиеся с мощами мучеников в Гамбурге, выкопали третью часть мощей, чтобы забрать их с собой в Рим и другие области, из которых они происходили. Когда они пришли в Эбсторф, повозки с мощами стало невозможно сдвинуть с места. Движение стопорили капли крови, начавшие непрерывно бить из земли по колёсам. Потому мощи мучеников там и захоронили и с того времени они окружены должным почтением.

Третья и четвёртая части представляют собой очень краткое изложение всей приведённой выше истории заново. Третья часть помещает эти события во времена Людовика I, который, после прибытия послов, отправил большое войско вместе с папой Бенедиктом, 7 епископами, 7 герцогами и 15 графами, к границе со славянами. Видя численное превосходство, славяне послали просить о мире, но после заключения этого мира не сдержали слово и начали гонения на христиан в своих землях. Христиане собрали останки убитых мучеников и захоронили их в Эбсторфе. Часть христиан в тоже время была пленена и уведена в Старгард, где на копьях было выставлено множество голов убитых христиан, убитых в день Св. Петра.

Четвёртая часть является продолжением третьей и начинается с рассказа о христианском чуде, произошедшем в Старгарде. Увидев это чудо, король славян-язычников, вывел пленных христиан из темницы, для того, чтобы те истолковали ему знамения. Однако объяснение знамений как знака христианского Бога не было им воспринято, и он вновь заточил христиан в темницу. После этого на язычников обрушилась кара христианского Бога и король язычников принял решение отпустить пленных христиан, позволив им унести с собой головы мучеников. Выйдя из славянских земель, освобождённые христиане захоронили мощи мучеников в Эбсторфе, но место их захоронения, по прошествии времени, было забыто. Оно было открыто вновь посредством чуда, когда колёса проезжавшей над захоронениями повозки застряли в земле, а из самой земли начала струиться кровь. Далее приводятся рассказы и о других божественных знамениях – о чудесном свечении мощей, виденном местными жителями, молнии, постоянно разрушавшей соседний дом, мироточении мощей святых в Эбсторфе, о явлении епископа Дитриха одной из жительниц Миндена и покровительству его Минденской церкви и чудесных излечениях многих тяжёлых болезней местных жителей, произошедших по воле эбсторфских мучеников.

Наиболее древняя из обоих, Падеборнская рукопись, таким образом, уже содержит два варианта «Сказания», переписанных друг за другом из двух разных источников. Учитывая, что эта рукопись восходит к концу XIV или рубежу XIV и XV вв., «Сказание» должно было существовать в нескольких различных вариантах и списках уже в XIV веке, время же сложения его следует датировать более ранним временем. В этом плане интерес представляет четвёртая часть Падеборнской рукописи, указывающая несколько ссылок на записанную информацию. Рассказы о чудесах, случавшихся с местными жителями, скорее всего, восходили к местным Эбсторфским легендам, уже в XIV веке широко известных в северной и центральной Германии. Увязка нескольких легенд с Минденской церковью и Минденом, могло бы говорить о получении части информации из Миндена. Однако Генрих Триббе, записавший эту же легенду в середине XV века в «Хронике минденских епископов» указывал на Гамбург, как на источник получения этой информации. В четвёртой части «Сказания» даётся ссылка на получение информации о мироточении мощей святых от бывшего очевидцем этого события в 1243 году аббата города Ильцен, недалеко от Эбсторфа, оставившего письменное сообщение об этом в своей церкви. Можно принять, что некоторые из составных частей эбсторфской традиции «Сказания», «религиозной» его составляющей, должны были восходить к середине XIII века. Другая же, «историческая» часть «Сказания», судя по всему, имела гамбургское происхождение.

На первый взгляд Сказание может показаться малодостоверным, если и вовсе не фантастическим, однако большинство из описываемых в нём событий действительно имели исторические прототипы.

К примеру, история о захоронении в Гамбурге мощей святых, нападении язычников и последовавшем за этим перезахоронении мощей, являются историческим фактом из ранней истории города. Римберт сообщает в «Житие Св. Ансгария», что мощи святых хранились в Гамбурге и были увезены оттуда Ансгарием во время нападения на город язычников (Римберт, 16). Рассказ о разорении Гамбурга он поместил перед упоминанием смерти Людвига I, что привело к дальнейшей путанице. Эту же неверную датировку разрушения Гамбурга в последний год жизни Людвига I из «Жития Св. Ансгария» перенял Адам Бременский. Несмотря на сильное влияние Римберта на хронику Адама, относительно мощей святых у него должны были быть и другие источники. Так, Адам сообщает: «Говорят, что в это же время блаженный Ансгарий доставил на ту сторону Эльбы тела святых, которые он получил в дар от архиепископа Эбо… тела Сикста и Синнеция вместе с мощами других мучеников поместил в городе Гамбурге» (Адам, I 18 (20)).

Имена святых, мощи которых хранились в Гамбурге, не назывались Римбертом, потому, стоит принять, что Адам основывался здесь на другой источник. В остальных случаях Адам охотно указывал «Житие Ансгария» как на источник своей информации, даже призывая читателя к личному ознакомлению с трудом Римберта и отсылая к нему за дальнейшими подробностями. В этом же случае Адам прямо указывает на устный источник своих знаний о перезахоронении мощей – скорее всего память об этом ещё сохранялась в его время в церковной среде Гамбургского епископства, историю которого и писал хронист. Адам упоминает эти вывезенные Ансгарием из Гамбурга мощи далее ещё два раза. Второе упоминание восходит к Римберту (Адам, I 21 (23)), а третье даётся им в контексте повествования об основании Ансгарием церкви в Рамесло и также независимо от Римберта: «Это место находится в Верденском епископстве, в трёх милях от Гамбурга. Построив в нём святую обитель Божью, он поместил там останки святых исповедников Сикста и Синнеция, а также другие мощи, которые вынес, бежав из Гамбурга» (Адам, I 23 (25)).

В «Сказание» эта информация попала, скорее всего, прямо из гамбургских церковных преданий, вместе с некоторыми другими «славянскими мотивами», о которых подробнее ещё будет сказано ниже. Здесь же важно подчеркнуть, что этот мотив «Сказания» исторически достоверен, хоть и передан не совсем точно, и восходит к разорению Гамбурга язычниками в 845 году, а также предшествовавшим и последовавшим этому событиям.

Также и римский папа Бенедикт действительно был послан немецким императором в Гамбург, находился там какое-то время и умер в городе, только произошло это не во времена Людвига, а в конце X века. В конце X века произошло и очередное разрушение Гамбурга славянами в ходе языческого восстания, что, очевидно, и способствовало соединению всех этих событий в народной памяти воедино. Уже в средневековье в Гамбургском соборе имелся посвящённый Бенедикту памятник, так что память о его жизни и смерти в Гамбурге не прекращалась к моменту записи Сказания. Начало и конец легенды, сообщающие завышенное число погибшей саксонской знати и локализующие захоронения мощей в Эбсторфе, восходят к традиции и преданиям, сложившимся вокруг монастыря в Эбсторфе или в нём самом. Некоторые детали «Сказания» при этом восходят к гамбургским народным или «учёным» представлениям XIII–XIV вв. – это наименование Гамбурга «Хохбургом», представление о происхождении названия «Гамбург» (Hammaburg) от египетского божества Аммона (Hammon), и ошибочное представление о том, что славянским названием Гамбурга было Бухбури (возможное, восходящее к ошибке хрониста XIII века Альберта фон Штаде, неверно переписавшего название возведённой в начале IX века франкской крепости против славян в нижней Эльбе Hochbuki как Buchburi и отождествившего её с Гамбургом). Отрывок «Сказания», повествующий о захвате в Гамбурге христианских пленников, отправке их в Старигард и последующей казни 60 из них, которым на головах были вырезаны кресты, практически дословно повторяет описания из Адама Бременского и Гельмольда (Адам II 43(41); Гельмольд, I 16). У Гельмольда это описание содержится в отрывке I, 16: Славяне, используя удобное время, собрали войско и «сначала опустошили мечом и огнем всю Нордальбингию, затем, пройдя остальную Славию, сожгли и разрушили все до одной церкви, священников же и других служителей церкви разными истязаниями замучили, не оставив по ту сторону Альбии и следа от христианства», «в Гамбурге же в это время и позднее многих из священников и городских жителей в плен увели, многих из ненависти к христианству поубивали». Старцы славянские, которые хранят в памяти все деяния язычников, рассказывают, «что больше всего христиан оказалось в Альденбурге. Перерезав всех их, как скот, 60 священников они оставили на поругание. Главный из них в этом городе носил имя Оддар. Вместе с остальными он был предан такой мученической смерти: разрезав железом кожу на голове в форме креста, вскрыли, таким образом, у каждого мозг, потом связали им руки за спиной и так водили исповедников божьих по всем славянским городам, пока они не умерли. Так, превращенные в зрелище для ангелов и людей, они испустили дух посреди своего [мученического] пути, как победители. О многом, подобном этому, совершавшемся в. то время в разных славянских и нордальбингских землях, вспоминают старые [люди], но из-за отсутствия тогда хронистов [все это] принимается теперь за басни» (выделено автором).

Весь этот отрывок, за исключением выделенной жирным шрифтом фразы, переписан Гельмольдом у Адама Бременского. В то же время, аналогичный сюжет в «Сказании» не мог быть прямой цитатой из этих хроник. И Адам, и Гельмольд называют город в соответствующих фрагментах немецкой формой «Ольденбург», в то время как «Сказание» употребляет его славянский аналог «Старгард». Пояснения, что Ольденбург по-славянски назывался Старигардом, нет в хронике Адама, оно имеется только у Гельмольда и помещено им в другом месте и контексте. Потому, в качестве источника этого мотива «Сказания» можно предположить либо Гельмольда и в таком случае автором должен был быть хорошо знакомым с его текстом вдумчивым учёным, настоящим эрудитом, либо же, как это не может показаться на первый взгляд невероятно, сюжеты Сказания и Адама/Гельмольда просто восходят к одному источнику.

Обратим внимание на то, какие ссылки на получение информации о гамбургских/старигардских мучениках дают сами хронисты. Адам начинает своё повествование с сообщения о том, что историю о 60 убитых в Старигарде священниках ему поведал датский король: «Король данов, которого мы ещё долго будем поминать и который сохранил в памяти все деяния варваров, так, словно они были записаны, рассказал нам о том, что произошло с христианами в Ольденбурге…». Однако из замечания, помещённого им в конце рассказа о мучениках, можно сделать вывод, что эту историю он знал и раньше, а датский король в разговоре лишь подтвердил ему эту информацию: «Рассказывают о многих событиях такого рода, которые случились тогда в разных славянских областях и за недостатком сказителей почитаются ныне сказками. Когда же я продолжал спрашивать о них короля, он сказал: “Сын мой! Перестань! У нас в Дании, да и в земле славян так много мучеников, что едва ли можно вписать их имена в одну книгу”».

Таким образом, уже во времена Адама существовали и были широко известны устные предания о мученичестве христиан в славянских землях. Уже в XI веке они подвергались сомнению, потому, когда Адаму выдался случай поговорить об этом с датским королём Свеном Эстридсеном, которому он доверял и которого считал знатоком старины, он расспросил его об этом. Скорее всего, ссылку на слова датского короля Адам и помещает в своём тексте только для того, чтобы доказать словами независимого и, на его взгляд, достоверного источника правдивость преданий о мучениках, рассказывавшихся в его время устно. Не менее интересен в этом плане и Гельмольд. Как уже отмечалось в главе о названии ободритов, значительная часть его хроники переписана из хроники Адама, но при этом, этот источник характерен тем, что переписка текста производилась им не бездумно, а подвергалась критической правке. Собственно, во многом его хроника является «улучшенной», «отредактированной» и дополненной хроникой Адама, с учётом произошедших за это время изменений.

Переписав данный отрывок Адама практически дословно, Гельмольд вполне естественно убрал оттуда ссылку на разговор и прямую речь Свена Эстридсена, видимо, не решившись приписать себе этот диалог. Он исправляет фразу, изменяя источник информации Адама (Король данов, которого мы ещё долго будем поминать и который сохранил в памяти все деяния варваров) на свой источник информации (Старцы славянские, которые хранят в памяти все деяния язычников. рассказывают). Таким образом, имеется указание на существование устных преданий о христианских мучениках в Гамбурге/Старигарде и во времена Гельмольда (XII век). Источник этот крайне ценен: если из сообщения Адама не было ясно. кто именно передавал устные предания о гамбургских/старигардских мучениках и можно было бы скорее подумать на саксов-христиан или церковных служителей Гамбургского диоцеза, то Гельмольд называет источником славянские предания. Далее стоит обратить внимание на наименование города языческого короля в «Сказании» его славянской формой Старгард. Как уже было отмечено выше. такая форма известна только у Гельмольда. причём. он также называет её лишь единожды и в другом месте:

«Альденбург – это то же, что на славянском языке Старигард, то есть старый город. Расположенный, как говорят, в земле вагров, в западной части [побережья] Балтийского моря, он является пределом Славии. Этот город, или провинция, был некогда населен храбрейшими мужами, так как, находясь во главе Славии, имел соседями народы данов и саксов, и [всегда] все воины или сам первым начинал или принимал их на себя со стороны других, их начинавших. Говорят. в нем иногда бывали такие князья. которые простирали свое господство на [земли] ободритов. хижан и тех. которые живут еще дальше» (выделено автором) (Гельмольд. I. 12).

Стоит задаться вопросом – для чего. собственно. Гельмольд. вставил сюда это замечание о славянском названии города? Уже во времена Адама немцами повсеместно употреблялась его немецкая форма. Она же должна была быть наиболее известной и повсеместно употребляемой и во времена Гельмольда. Единственное упоминание её в этом месте, возможно, объясняется тем, что такая форма была в использованном Гельмольдом для написания конкретно этого отрывка источнике. В этом плане Гель-мольд кажется даже несколько предсказуемым, так как подобная же ситуация прослеживается и в других его упоминаниях Старигарда/Альденбурга. В тех местах, где информация об этом городе переписана им из хроники Адама, в которой применялась его немецкая форма Альденбург, эту форму он и оставляет, не делая никаких комментариев или попыток её заменить. Так же и в тех местах, где упоминания Старигарда принадлежат его авторству и восходят к его собственным наблюдениям и знаниям, он называет его привычной немецкой формой Альденбург. Но в рассказе Гельмольда о чудесных знамениях, явившихся незадолго до славянского нападения датскому священнику, после краткого упоминания об ответном походе Христофора, сына датского короля Вальдемара, на Вагрию, он вставляет в рассказ любопытный комментарий: «Христофор, с тысячью, как говорят, панцирников пришел в Альденбург, который по-дански называется Бранденхуз, и они поразили его приморскую часть» (Гельмольд, II, 13). Так как упоминание о походе Христофора оставлено в контексте рассказа Гельмольда о не виденном им лично случившемся в Дании христианском чуде, а сам он при этом ссылается на устный источник информации, можно предположить, что вся информация из этого отрывка должна была быть получена от человека, прибывшего из Дании. Скорее всего, в рассказе о чудесных знамениях в Дании, датский информатор употреблял и датскую форму названия столицы Вагрии. Гельмольд же, записывая этот рассказ в свою хронику, просто перевёл не знакомую и неупотребляемую в Германии датскую форму Бранденхуз на привычную немецкую Альденбург, чтобы читатель понял, о чём речь. Другими словами, хотя он и ставит датское название города на второе место, после немецкого, в исходной версии услышанного им рассказа она должна была стоять на первом. Можно предположить, что то же самое имело место и в отрывке I, 12, где Гельмольд точно так же ссылается на устный источник и по такой же схеме ставит малоизвестное и неупотребляемое немцами славянское название города на второе место, после привычной немецкой формы Альденбург. Сама передаваемая Гельмольдом вместе со славянской формой названия города информация при этом не менее специфична, чем и в случае чуда в датской церкви – речь идёт о былом величии старигардских князей, о пике их могущества в далёком прошлом. Историческая возможность для главенства старигардских князей над мекленбургскими имеется лишь во времена до середины X века. Во второй половине X века сообщается о традиционной вражде старигардских и мекленбургских князей, после чего с немецкой помощью Старигард был захвачен, а мекленбургские князья утвердились в качестве правителей всех ободритских земель. То есть об этих старигардских князьях, правивших некогда всеми ободритскими землями, и многими другими далее на восток, не могло быть очевидцев среди современников Гельмольда. Учитывая, услышанный Гельмольдом устный рассказ о глубокой древности Вагрии возвеличивал при этом её славянских языческих правителей, источник информации, скорее всего, был славянским. Я бы предположил, что устные рассказы о величественном прошлом древних старгардских князей, из которых

Гельмольд почерпнул и славянскую форму названия города, как раз и были теми самыми «рассказами славянских старцев, хранящих в своей памяти все деяния язычников», на которые ссылался Гельмольд в рассказе о гамбургских/старигардских мучениках. Другими словами, оба сюжета, где Гельмольд ссылается на устный источник – о некогда могущественных старигардских князьях вместе со славянской формой названия города, как и рассказ о гамбургских/ ольденбургских мучениках, могли быть известны ему из ещё сохранявшихся в его время эпических преданий самих ободритов, хотя, в последнем случае, он и предпочёл попросту переписать рассказ о мучениках из хроники своего предшественника, а не пересказывать его заново своими словами. За независимость «Сказания» от хроники Гельмольда и восхождение обоих сюжетов к одному источнику может говорить и упоминание в «Сказании», наряду со Старигардом других славянских городов – Штеттина или Данцига. Сообщение «Сказания» о военном союзе славянских городов от Гамбурга до Штеттина или Данцига, также достаточно созвучно упоминанию из отрывка Гельмольда о том, что власть старигардских князей некогда простиралась на славянские земли восточнее Пены, но не восходит к нему напрямую. Также и имя языческого божества Свентебук неизвестно по другим источникам, но явно славянского происхождения и имеет прямые параллели в достоверных именах богов балтийских славян – Zuante-with, Zcerne-boch[9], что также может указывать на славянские предания в качестве источника.

Сохранение и популярность в славянской среде подобных героических сказаний о былом могуществе их языческих правителей действительно было бы вполне понятно и естественно на фоне их бедственного положения во времена Гельмольда, когда земли их были завоёваны, а сами они – теснимы из своих поселений немцами и принуждаемы к насильственному принятию христианства и уплате церковных налогов. Эти рассказы были известны и в церковной среде Гамбургского епископства, как это следует из замечания Адама. Причудливым образом, такие сказания могли быть одновременно популярны у обоих противостоящих друг другу сторон – славян-язычников и саксов-христиан. Убийство пытавшихся захватить их земли и разрушить языческие святыни христиан должно было восприниматься славянами героическими и справедливыми деяниями их правителей. Но, в силу диаметрально противоположного мировосприятия христиан и язычников, не менее героическим и достойным почтения казалось принятие мученической смерти от рук язычников их собратьями и самим христианам.

Потому нет ничего удивительного в том, что сами северо-саксонские священники стали носителями той части этих историй, где упоминались страдания мучеников и которая отвечала интересам и способствовала популярности их церкви. С упадком, а со временем и полным исчезновением славянского языка к XIV–XVI вв. северо-немецкие церкви и монастыри остались единственным местом сохранения этой информации. Потому, для возникновения данного сюжета в «Сказании» может быть два объяснения: либо автор рукописи XIV века был человеком учёным, очень внимательным и дотошным, так что переписывая рассказ Гельмольда, он заменил в нём название города на указанное Гельмольдом в совсем другом месте. Либо же эта информация попросту попала в «Сказание» из того же источника, из которого оно было известно Адаму и Гельмольду – из церковных преданий, гамбургского или нордальбингского происхождения или эпических преданий соседних с ними славян. Как показывает пример Ксантенских анналов, истории о христианских чудесах и мучениках быстро расходились по церквям Франкской империи и бережно хранились впоследствии в церковной среде на протяжении веков. Так, существовавшее во времена Адама в Гамбургском диоцезе предание о 60 гамбургских/старигардских мучениках и уже его в XI веке воспринимавшееся учёными людьми как «байка», было известно в Гамбурге и ещё порядка 3 столетий, пока Генрих Триббе не записал его там в XV веке.

Основываясь изначально на славянском эпосе или церковных преданиях раннего средневековья, в том виде, в котором «Сказание» было записано на рубеже XIV и XV вв., оно, конечно, уже впитало в себя множество самых разных сюжетов, популярных в Гамбурге и Саксонии в более поздние времена. Складывается впечатление, что, записывая его, оставшийся неизвестным автор попытался соединить все известные ему истории о бедах христиан в Гамбурге в одном рассказе. Но при этом можно выделить и два сюжета, не восходящих ни к традиции Эбсторфского монастыря, ни к устному преданию о 60 мучениках, ни к известным саксонским хроникам того времени. Будучи независимыми от них, эти сюжеты должны были восходить к каким-то собственно гамбургским народным или церковным преданиям позднего средневековья. Это – мотивы о занятом славянским князем-язычником уже христианском Гамбурге и христианском чуде, увиденном язычниками в Старигарде и способствовавшем освобождению христиан и установлению христианства в Гамбурге (но не в самом Старигарде). Время действия определяется либо временами Людвига I, в чём можно усмотреть влияние эбсторфской традиции, либо временами Людвига II. Гамбургская традиция связывает правление в Гамбурге славянского князя с неким периодом притеснения славянами-язычниками христиан по всей Нордальбингии и заканчиваться освобождением Гамбурга Людвигом I или II и принятием славянским князем христианства. Переданные в этом сюжете имена Баруха и Херины неизвестны по другим источникам и, таким образом, также должны были восходить к этому же гамбургскому мотиву. При этом оба имени не характерны для немцев и, скорее всего, одно из действительно было славянским – к примеру, исходной славянкой формой имени жены гамбургского князя могло быть Ярина. Имя Баруха скорее всего стало результатом замены переписчиком «Сказания» незнакомого ему славянского имени по фонетическому сходству на более известное библейское имя Барух, хорошо подходящее для «нехристя». Судя по тому, что другие, собранные в гамбургском Сказании мотивы, не были придуманы записавшим его автором, но источники их можно установить в гамбургских церковных преданиях или почерпнутых автором из современных ему хроник, нет оснований подозревать «выдумку» им и выделенного выше гамбургского мотива, очевидно, также восходившего к одному из средневековых гамбургских городских или церковных преданий. Потому, имеет все основания и попытка определения исторического события, ставшего его основой.

Ввиду того, что некоторые детали Сказания могли восходить к описаниям Адама и Гельмольда языческих восстаний и разрушений Гамбурга в 983 и 1066 годах, стоит обратить на это более пристальное внимание. Оба хрониста неоднократно называют имена славянских князей, стоявших во главе этих восстаний – это Мечислав/Мстислав/Мечидраг и Мстивой (983) и Круто (1066). И, если первый вариант можно сразу исключить из-за сильного различия в именах, то предположение о происхождении Baruth (Х. Хартхаузен указывал на возможность такого прочтения в некоторых списках ввиду схожести рукописных c и t в готическом шрифте) из Cruto, как и имени его жены Herina из Slavina, хоть и сложно объяснить простой опиской, тем не менее имеет право на существование. Ещё более вероятным при этом кажется и другой вариант.

Исторически возможность для временного занятия христианского Гамбурга славянами во времена Людвига I или Людвига II представляется в период с 822 (возможной даты основания христианского Гамбурга на месте бывшего славянского поселения Дельбенде) до 876 года (года смерти Людвига II), наиболее же вероятным периодом можно принять 845–858 гг. В грамоте папы римского Николая I, утверждающей в 858 году Ансгария архиепископом соединённого в это время Бременско-Гамбургского диоцеза, Гамбург назван «почти превратившейся в пустыню метрополией» (HUB, S. 22). Адам Бременский сообщает о том, как Ансгарий запретил нордальбингам покупку рабов в Гамбурге в период между 858 и 861 гг., скорее ближе к первой дате (Адам, I, 29), что гипотетически ещё подходит для периода правления в Гамбурге славянского князя, жестоко обращавшегося с христианами. Впрочем, отсутствие упоминаний о занятии Гамбурга славянским князем в житие Ансгария, бывшем гамбургским архиепископом в период 831–865 гг., позволяет ещё более сузить датировку события, возможно, ставшего основой гамбургского Сказания. Сопоставив возникший в Гамбурге сюжет о Барухе с сутью сообщений Франкских анналов и других источников о событиях 845 года, несложно заметить, что в целом все они не только не противоречат, но и прекрасно дополняют друг друга.

Фульдские анналы:

845. Три нападения норманнов на франкские земли – на Фризию, по реке Сене и на Саксонию. Поражение Карла. Увод в плен и убийство норманнами большого числа христиан. Разорение Гамбурга норманнами и победа франков над норманнами под Гамбургом.

Бертинские анналы:

845. Одновременное нападение норманнов на земли франков, в том числе – на Галлию по реке Сене. Флот норманнов вошёл в Эльбу, но был разгромлен саксами под предводительством Людвига II. Завоевание «города славян» саксонским войском на обратном пути после этого сражения.

Ксантенские анналы:

845. Нападение язычников на франкские земли, в том числе – Галлию. Уничтожение христианских монастырей и пленение большого числа христиан язычниками. Поход Людвига II на славян и заключение с ними мира. Эпидемия, покорившая язычников. Смерть, посланная Регинхери карой за разрушение христианских святынь. Принятие христианства королём язычников Рориком, после страшной гибели большого числа язычников и чудесных знамений.

Римберт:

Незадолго до смерти Людвига I. Нападение морских разбойников на Гамбург, разграбление ими Гамбурга, после чего язычники оставались в городе 2 суток.

Саксон Грамматик:

Времена после бегства Гериольда в Германию, после 814 г. Поход Рагнара Лодброка против франков на реку Сену. Поражение франкского императора Карла. Император франков находился в это время в Саксонии на границе империи. За разрушение христианских святынь Рагнар был предан страшной смерти.

Страдания гамбургских мучеников:

Отпадение славян к северу от Эльбы при Людвиге I и преследование ими христиан. Военный поход войск Людвига II или I к границе саксов и славян и заключение им мира со славянами. Нарушение славянами договора о мире, убийство и пленение ими большого числа христиан, убийство и разграбление их имущества в подконтрольном славянскому правителю Баруху городе Гамбург. Увод части христианских пленников из Гамбурга в Старгард и неожиданное их освобождение королём язычников, после чудесных знамений и нашедших на язычников бедствий, после чего в Гамбурге вновь было восстановлено христианство.

Привлечение Гамбургского «Сказания» позволяет снять противоречия сообщений разных Франкских анналов, а сам ход событий в этом случае можно попытаться восстановить следующим образом.

С 817 года ободриты сохраняли союзнические отношения с данами против франков, и, нередко поднимая восстания, старались действовать против превышающих сил противника совместно с данами. Следующее, после Славомира, восстание, объединившись с данами, поднял сын Дражко, Чедраг. В 844 году ФА сообщают, что причиной похода Людвига II на ободритов стало «замышление ими измены», в чём также можно усмотреть указание на попытку союза с данами (для сравнения – свержение франками Чедрага в 821 году Франкские анналы также объясняют замышлением им измены и заключением союза с данами). После убийства Гостомысла в 844 году, у власти над ободритами франками был утверждён некий «герцог» (ФА). Но уже в 845 году ободриты снова восстали, разоряя Нордальбингию и, по всей видимости, подвергнув гонениям какое-то христианское население этих мест. Саксов-христиан в Нордальбингии в это время едва ли могло быть очень много, ведь только в 804 году они были полностью депортированы отсюда самими франками. Начало последующего заселения Нордальбингии христианами, можно отнести к основанию франками крепости Эссефельд и помещении там гарнизона в 809 году. Следующими этапами стали изгнание славян из Дельбенде и основание немецкого Гамбурга. Скорее всего, в этих двух крепостях и сопутствовавших им открытых поселениях, тогда и было сконцентрировано христианское немецкое население – оставшиеся нордальбинги, фризские купцы, франкские воины и миссионеры. Начало наиболее активного повторного заселения саксами Нордальбингии можно предположить в после создания в Гамбурге епископства в 832/834 гг. или незадолго до этого. Как это чётко подметил ещё Адам, Гамбург был создан франками на южной окраине Нордальбингии, на границе со славянами, именно с целью последующей христианизации всех лежащих севернее Эльбы земель – Нордальбингии, ободритского королевства,

Дании и даже Швеции, куда незадолго до этого состоялась миссия Ансгария:

«Проведя со священниками генеральный собор, благочестивый цезарь [Людвиг I], желая исполнить волю родителя, сделал Гамбург, город трансальбианов, столицей всех варварских народов – данов, шведов, а также славян и прочих живущих окрест племён, и велел рукоположить первым архиепископом этой кафедры Анскария» (Адам, I, 16(18)).

Такое положение вещей едва ли могло устраивать ободритов, с 817 года видевших в этих действиях франков покушение на свои законные (перешедшие им по праву войны 798 года) земли и прямую угрозу для себя. Археология датирует славянский слой в древнейшей крепости Гаммабурга как раз первой половиной или началом IX века (Schmidt-Hecklau 2002, S. 316), что вполне хорошо объясняет и очевидно тождественные упоминания «славянского города» и Гаммабурга в 845 году: ещё в первой трети IX века Гамбург должен был принадлежать и быть заселён славянами. Он был отнят у них саксами незадолго до описываемых событий, после чего город был превращён в форпост христианизации областей к северу от Эльбы. Потому, вполне естественно, что Гамбург неизбежно должен был стать одной из первых целей агрессии славянских восстаний 844 и 845 гг. – как это будет показано далее, он становился такой целью и был разрушаем ободритами и при каждом последующем их языческом восстании. Судя по тому, что Гостомысл назван Франкскими анналами королём ободритов, а поставленный франками на его место преемник – всего лишь герцогом, можно предположить, что этот преемник не был его прямым наследником. Возможно, именно это обстоятельство – лишение франками власти законного наследника Гостомысла, короля ободритов – и привело к новому восстанию славян уже в следующем 845 году и заключению их в очередной раз союза с данами (для сравнения, в 817 году союз Славомира с данами и восстание его против франков также было спровоцировано утверждением франками у власти своего ставленника – Чедрага). Гонения на христиан в Нордальбингии могли начаться в 845 году, немногим раньше разрушения Гамбурга. Для самого же захвата Гамбурга славяне, очевидно, не имея после прошлогоднего поражения от франков достаточно собственных сил, объединились с данами. Хорик I, которого в этом случае должна была прельщать добыча в богатом христианском городе, в том числе и драгоценные церковные реликвии, об утрате которых так сожалел впоследствии Римберт, прислал по Эльбе флот и захватил город. Из БА и гамбургского «Сказания» можно предположить, что в Гамбурге в это же время должен был закрепиться славянский языческий правитель, однако сложно сказать, когда именно город должен был перейти к славянам. Это могло произойти как непосредственно после ухода датского флота, так и само разорение Гамбурга в 845 году могло быть совершено совместными силами данов и славян. Возможно, после разорения Гамбурга и ухода датского флота, для охраны захваченных пленников ободритами здесь был размещён небольшой гарнизон, как и сам предводитель восстания должен был оставаться здесь. Не совсем понятно, был ли поход Людвига II реакцией на разрушение Гамбурга, или же этот поход был спланирован им уже ранее, после начала славянского восстания к северу от Эльбы и потому его войска уже находились в готовности. Так или иначе, но защитить Гамбург Людвиг II не успел, опоздав, впрочем, совсем ненадолго, так, что ещё застал уходящий из Гамбурга датский флот где-то чуть ниже по течению Эльбы, в самом её устье. Разъединение войск данов и ободритов должно было быть ему очень на руку, потому как разбив данов, он без какой-либо долгой осады или значительной битвы на обратном пути отвоевал и оставшийся за славянами Гамбург, заставив подчиниться и, видимо, даже принять христианство мятежного ободритского короля.

Реконструкция нападения на Гамбург в 845 году:1) разорение Нордальбингии и нападение на Гамбург славян по суше; 2) нападение датского флота по Эльбе; 3) ответное выступление саксонского войска под предводительством Людвига II

Самими немногими спасёнными при освобождении Гамбурга Людвигом II христианами, уже успевшими попасть в рабство и видевшими разорение города и смерть большинства других жителей, как и симптомы эпидемии у своих мучителей, это чудесное спасение могло быть воспринято как посланное христианским Богом чудо, в результате чего эта история, приняв религиозный контекст, распространилась по тогдашнему христианскому миру Франкской империи. Уже вскоре, возможно, передаваясь с разбредшимися из опустевшего Гамбурга христианами или священнослужителями, она должна была стать известна и в Ксантенской церкви, где и была записана как притча о жестокой каре, постигшей поработивших христиан язычников и чуде, сотворённом христианским Богом, в результате которого король язычников отпустил пленников. В таком случае, король язычников Рорик из КА должен был быть тождественен языческому славянскому правителю Баруху, принявшему христианство и освободившему христиан из Гамбурга после похода на него Людвига II.

Наиболее долгое сохранение этого предания в Гамбурге было вполне естественным – как и в Эбсторфе, легенда о мучениках стала здесь гордостью местной христианской общины, наряду с пребыванием в городе папы Бенедикта. Поздняя её фиксация лишь на рубеже XIV–XV вв., то есть через целых 5–6 столетий, способствовала наслоению на неё многих более поздних популярных в церковных кругах сюжетов. Долгое пребывание в виде устном виде, как и многочисленные переписи «Сказания» до XIV века, могли привести к замене и к фонетическим искажениям славянских слов. Этим может объясняться не соответствие имен Roric/Baruch (впрочем, не большее, чем в возможном Cruto/Baruth). Оба имени имеют по два слога и фонетически звучат достаточно схоже, что делает возможным восхождение их обоих к третьей форме, бывшей настоящим славянским именем захватившего Гамбург славянского правителя. Путаница могла возникнуть и в результате неточной записи. Описки в плохо выведенных рукописных латинских R и B вполне возможны, не менее известна и передача одного и того же звука в латинской транскрипции как через с, так и ch (к примеру, в БА Рорик записывался и как Roric, и как Rorich). Если же «королю язычников Рорику» был тождественен не Барух, а не названный «Сказанием» Старигардский правитель, то это сняло бы и фонетические противоречия. Как уже было отмечено выше, в Сказании прослеживается 2 или 3 сюжета славянского или гамбургского церковного происхождения: 1) сюжет о князе Барухе и походе войск Людвига II на Гамбург; 2) сюжет о 60 гамбургских мучениках с вырезанными на головах крестами 3) сюжет о знамениях королю язычников в Старигарде и чудесном освобождении христианских пленников.

Второй сюжет восходит к концу X века, в то время, как третий был записан уже в Ксантенских и Бертинских анналах под 845 годом. Первый сюжет при этом может восходить либо к событиям 1066 года и разрушению Гамбурга князем Круто, либо изначально составлять с третьим сюжетом единое целое и действительно восходить к походу Людвига II на славянскую границу в 845 году. В таком случае до разделения его посредством вставки на две части изначальный сюжет о событиях 845 года должен был повествовать о двух походах Людвига к славянской границе. После первого похода, который исторически можно отнести к 844 году, им был заключен мир со славянами, а в Гамбурге восстановлена христианская миссия, а у власти утверждён проявивший лояльность Барух. Вскоре после этого случилось новое языческое восстание, возглавленное пришедшим из Старигарда королём ободритов, при поддержке данов. В таком случае именно этот старигардский правитель и должен был быть Рориком, королём язычников из КА. Гамбург был разорён, а часть знатных пленников доставлена в столицу Вагрии. Подоспевшие вскоре войска Людвига II разбили оба войска язычников и снова заняли христианскую метрополию. Что стало с Барухом неизвестно, но, по всей видимости, после этого похода признать верховную власть Людвига и, по крайней мере, символически принять христианство, освободив христианских пленников, должен был уже сам Рорик. Обе версии, подразумевающие как тождественность Рорика и Баруха, так и то, что они могли быть двумя разными историческими персонажами, не противоречили бы общему ходу событий. Какие-то более однозначные выводы при этом едва ли возможны без привлечения дополнительного материала.

Соответствие имени «Рорика, короля язычников» из КА анналов «Рорику, брату Гериольда», упоминавшемуся ими и другими Франкскими анналами впоследствии может объясняться изначальным фонетическим сходством обоих имён. Но, несмотря на это сходство, как это было показано выше, речь явно идёт о двух разных исторических персонажах. «Рорик, король язычников», в контексте повествования КА выходящий королём ободритов, в поход на которых отправился Людвиг II, а не данов, скорее всего именно королём ободритов и был. В случае, если передача КА анналами его имени как Рорика не была искажением или отождествлением с освободившимся позднее братом Гериольда, соответствие этого имени датским и франкским именам того времени может объясняться династическими связями ободритов с северными и западными германскими соседями. Германские имена начинают проникать в княжеский именослов ободритов уже очень рано. Так ободритский князь с германским именем Godelaib упоминается уже в 808 году. По всей видимости, северогерманское имя было и у ободритского князя Седерика в X веке. Германскими были имена ободритских князей: Биллунга, Удо, Готтшалька, Генриха, Кнуда (сына Генриха) и Кнуда (сына Прислава), возможно, также и Вольдемара (сына Генриха). Имена знатных ободритских женщин упоминаются крайне редко, однако две из них – Астрид и Тове/Тофе (дочь Мстивоя-Биллунга) – должны были быть или изначально северогерманскими, или быть сменены ими после их женитьбы на данах. Не славянского, неясного происхождения было и имя Никлота. Часть из этих имён (Биллунг, Удо, Готтшальк, Генрих) были континентально-германского происхождения и связаны с принятием христианства ободритской знатью. При крещении правители брали себе второе христианское имя, нередко в честь немецких королей или герцогов, в подчинении которых они в тот момент находились, при этом иногда (у Биллунга и Удо) сохранялись и славянские имена. Другая часть германских имён попадала в ободритский княжеский именослов в результате династических браков. Так, к примеру, известно, что у Готтшалька было два сына от двух разных жён. Одна из этих жён, Зигрид, дочь Свена Эстридсена, происходила из датского королевского рода и родившемуся от неё сыну Готтшалька было дано германское имя Генрих. Второй сын от другой жены в тоже время получил славянское имя Бутуй (видимо, Будивой). О происхождении его матери ничего неизвестно, но можно предположить, что она была славянкой. Генрих – имя континентальногерманского происхождения, но связь выбора в пользу германского, а не славянского имени, с германским происхождением его матери кажется вполне возможной. Также, известно, что в некоторых случаях сыновья ободритских князей были названы в честь своих датских родственников. По всей видимости, в честь Кнуда Лаварда были названы сыновья

Генриха (Кнуд Лавард был его родственником по матери) и сын Прислава. Прислав был женат на дочери Кнуда Лаварда и связь имени его сына со знаменитым дедом кажется в этом случае прозрачной. Возможно, выбор имени для наследника предоставлялся матерям, а те, в свою очередь, отдавали предпочтение именам из своих отеческих династий. Браки в кругах высшей знати, как известно, были делом политическим. Заключение их с другими знатными родами делало возможным последующее выставление претензий на соседние страны, как это было в случае Генриха Готтшальковича, претендовавшего на земли в Дании или Кнуда Лаварда, получившего земли Генриха после вымирания его прямых потомков. Так же династическими браками скрепляли и военные союзы. Собственно, династический брак имел ту же цель, что и взятие родственников правителя в заложники после его поражения – только заключался на добровольной основе. Обе этих практики были распространены в раннем средневековье повсеместно. У ободритов исторические предпосылки для таких династических связей с данами можно складываются, начиная 817 года, когда сначала Славомир, а потом и Чедраг заключают со своими северными соседями военные союзы против франков.

В последующем IX и начале X века нередко упоминаются совместные нападения ободритов и данов на франков и саксов, потому не удивительно, что со времени Мстивоя-Биллунга во второй половине X века, когда ободритские правители приняли христианство и о них стала появляться подробная информация, ободритско-датские династические связи предстают уже в виде прочной традиции, не прерывно сохранявшейся до XII века. В событиях на Эльбе 845 года и разорении Гамбурга славяне и даны также принимали участие совместно, из чего следует, что между ними тогда был существовать военный союз. Возможное указание на скрепление союзнических отношений ободритов и данов династическим браком в первой половине IX века имеется у Саксона Грамматика в описании жизни Рагнара Лодброка. Несмотря на то, что этот рассказ, кроме исторических, содержит и откровенно фантастические сюжеты, один из эпизодов жизни Рагнара Лодброка кажется достаточно любопытным. В самом начале сообщается о женитьбе Рагнара в Норвегии на девушке-воительнице Ладгерд, которую, вместе с другими знатными женщинами, пытался отправить в «дом терпимости» шведский король Фрё. Согласно Саксону, Ладгерд происходила знатного рода «народа варваров» (Saxo Grammaticus, 9.4.2). Родившийся у них сын был назван Фридлевом. Скандинавские имена, передаваемые Саксоном для «варварских» народов не должны удивлять – в сагах, откуда единственно им и могли быть почёрпнуты эти сведения, замена изначальных славянских имён на более привычные скандинавские, была делом обычным. К примеру, в Саге о Кнютлингах один из сыновей Никлота также назван Фридлеивом, в то время как близкий к Абсалону и знавший эту историю не по сагам Саксон передаёт и его настоящее славянское имя – Прислав. Под «варварским народом», из которого происходила жена Рагнара, скорее всего можно подозревать как раз балтийских славян, бывших тогда язычниками, что может косвенно указывать на существование датско-ободритских династических связей уже в рассматриваемый период. Показательно, что этот Рагнар упоминается КА наряду с Рориком, королём язычников в контексте событий 845 года. Но ободритско-датские династические связи могли начаться и раньше.

Не исключено, что датская жена могла быть у сына Дражко, забранного Готтфридом в 808 году в качестве заложника. Обмен заложниками в качестве гарантий ненападения и подчинения был в это время делом самым обычным и статус таких знатных заложников (в основной детей или родственников подчинённых правителей) оставался достаточно высок и в изгнании. Так, согласно Саге о Кнютлингах, захваченный «в плен» данами сын Никлота Прислав/Фридлеив в Дании женился ни много ни мало – на сестре датского короля Вальдемара Великого. Показательно, что его сын от этого брака был назван датским именем Кнуд. Сколько лет было сыну Дражко во время его отбытия в Данию нам неизвестно, но в случае, если он был уже подростком, он вполне мог жениться в изгнании на знатной датчанке и вернуться обратно уже с ней вместе или даже и вместе с наследником. Вероятно, что забранным Готтфридом в 808 году сыном Дражко был известный позднее Чедраг. Франкские анналы сообщают, что в 814 году Гериольд и Регинфрид попросили помощи у императора франков, поле чего в 815 году в качестве оказания им помощи ободриты вместе с саксами совершили поход против сыновей Готтфрида, прошли с боями всю Ютландию и острова до Силленде и вернулись, «взяв 40 заложников». В это время мог быть освобождён и сын Дражко. Практически сразу же после этого у ободритов начинается междоусобица из-за того, что не упоминавшийся до этого сын Дражко Чедраг предъявил права на престол. Хронологически эти события совпадают с возвращением ободритов из датского похода – в 817 году император уже удовлетворил просьбу Чедрага о разделе королевства, так что сами претензии на престол и последующий конфликт со Славомиром должны были начаться несколько раньше.

Однако, придя к власти, Чедраг уже в 821 году заключил союз с данами, создавая этим ещё одну историческую возможность для заключения династического брака, не зависимо от того, находился ли он до этого в датском изгнании или нет. Славомир умер в этом же году, так и не успев вернуться на родину, из чего можно предположить, что королём ободритов и после 821 года оставался Чедраг и его потомки.

Кем был убитый в 844 году король ободритов Гостомысл – также неизвестно. Однако, исходя из его титула короля, можно предположить, что он, как и сменивший его Рорик, должны были быть потомками, либо ближайшими родственниками Чедрага. В этом случае, можно предположить, что «Рорик, король язычников», мог быть младшим сыном Чедрага от датской жены. Причём, судя по тому, что он жил в одно время с Рориком, братом Гериольда, сам род Гериольда в 815–821 гг. был дружественен ободритам, и в их династии существовало имя Рорик, не исключено, что идентичные имена брата Гериольда и потомка Чедрага могли быть обусловлены их родством. Другими словами, ободритский король Рорик, если его мать была датчанкой, мог быть назван так в честь того же исторического персонажа, что и Рорик Ютландский. Разумеется, всё вышесказанное не может быть подтверждено письменными источниками и, являясь не более, чем гипотезой, приводится здесь лишь в качестве примера того, что наличие подобного имени в княжеском именослове ободритов в середине IX века не представляет никаких противоречий и может быть объяснено самыми разными обстоятельствами.

Дело в том, что фонетически схожие с «Рориком» имена были достаточно широко распространены в IX веке и среди христианского знатного населения Франкской империи. Под 866 годом Бертинские анналы упоминают крайне любопытный эпизод: «29 декабря одна из групп норманнов, прибывшая в Невстрию для грабежа, наткнулась в Луаре на графов Гауцфрида (Gauzfridum), Херивa (Heriveum) и Рорига (Rorigum). В этом сражении Рориг, брат Гауцфрида, был убит. Норманны же, потеряв много своих людей, поспешно бежали к своим кораблям».

Годом ранее (865) этот же источник упоминает о послании королём Карлом «Бернарда, сына известного Бернарда и дочери графа Рорига (Rorigonis) в Готию. Таким образом, невстрийский граф Рориг, убитый в 866 году имел в 865 году внука в возрасте, подходящем для высоких королевских посольств, очевидно, быв не только никак не связан с датским Рориком, но ещё и быв его старше, то есть – получив это имя ранее Рорика-норманна. Судя по переданным Бертинскими анналами именам родственников невстрийского Рорика (Гауцфрид, Бернард), он должен был быть христианином континентально-германского происхождения и знатного рода. Едва ли можно предположить, чтобы франкская знать называла детей в это время заимствованными у нападавших на них норманнских язычников именами. Происхождение имён обоих, живших в одно время и правивших в соседних землях Рориков, таким образом, должно было быть независимым друг от друга. Этот пример наглядно показывает, что отождествлять всех упоминаемых в это время Рориков только на основании фонетического сходства совершенно недопустимо.

Происхождение самого имени, в свою очередь, остаётся не ясным. При этом, существование у ободритов таких слов как Рерик (название города в том же IX веке) или ререги (название всего племени, возможно, также связанное с династией) делает возможным и такое же независимое славянское происхождение фонетически схожего с Рориком имени, как это известно для фризского и невстрийского Рориков. Поэтому, хотя в историческом контексте возможность влияния датского именослова на ободритский в IX веке кажется куда более вероятной, чем влияние франкского или кельтского, вопрос стоит оставить полностью открытым до проведения более углублённых исследований.

В то время, как титул короля для «Рорика, брата Гериольда» Франкскими анналами там, где речь достоверно шла о Рорике Ютландском, не применялся, обращает на себя внимание, что такой титул КА всего годом ранее называют для погибшего короля славян Гостомысла. Был ли преемником короля Гостомысла правивший в Гамбурге Барух или же им был Старигардский князь Рорик, остаётся не ясным, так как под обоими могла подразумеваться и вовсе одна историческая личность. Однако общий ход истории можно восстановить таким образом, что после убийства Гостомысла и установлении франками у власти над ободритами какого-то, возможно, лояльного франкам, не прямого его наследника, уже в 850 году привело к новому конфликту. Восстание должен был поднять наследник Гостомысла. Заняв в союзе с данами Нордальбингию и Гамбург, он всё же вскоре был разбит Людвигом II и вынужден заключить мир на его условиях. Hордальбингия вновь перешла под управление франков, однако разгром Гамбурга данами и славянами надолго остановил продвижение христианизации на собственно ободритские земли. Подобно тому, как это описывает «Сказание», Гамбург должен был вновь отойти христианам, а более северные земли, в том числе и Старигард, оставаться в это время ещё языческими, несмотря на номинальное принятие франкского подданства и, возможно, даже христианства ободритским королём. В 847 году гамбургская епархия была упразднена, а в 848 присоединена к Бременской епархии, так как в Нордальбингии не было в это время подходящих для архиепископов условий. В 849 году архиепископом объединённого бременско-гамбургского диоцеза стал Ансгарий, бывший до этого гамбургским епископом. Житие Ансгария, написанное его преемником Римбертом сообщает о христианизации им Дании и Швеции, как и о постройках там церквей.

Как папские грамоты IX века, так и житие Ансгария называют славянские земли в это время частью бременско-гамбургского диоцеза. Однако отсутствие сообщений о предпринятых франками в это время реальных шагах для христианизации ободритских земель – ни об основании там церквей, ни даже об отсылках туда христианских миссий и проповедников, как всё это было известно для данов и шведов – указывает на то, что, несмотря на формальное принятие христианства вместе с вассальной зависимостью Рориком/Барухом, ободритские земли продолжали оставаться ещё полностью языческими. Принятие христианства в таком случае должно было быть чистой формальностью, знаком подчинения и лояльности императору франков. Скорее всего, до основания разорённому в 845 году Гамбургскому епископству, в связи с необходимостью восстановления христианства в первую очередь в самой метрополии и Нордальбингии, а также занятостью главных церковных деятелей скандинавской миссией, в это время было попросту не до ободритов. Возможно, это обстоятельство и сделало возможным установление мира между франками и ободритами почти на 10 лет.

Мир этот был прерван в 858 году, под которым Фульдские анналы снова сообщают о большом, по всей видимости, общем восстании всех зависимых от франков славян. Для подавления их Людвиг II отправил сразу три отряда: маркграфа Такульфа на восставших лужицких сербов, и двоих своих сыновей, старшего, Карломана – на моравов, а среднего, Людвига III – на отпавших в очередной раз ободритов и линонов. На рубеже 860-х у ободритов должна была произойти смена правителя. В источниках не осталось информации о том, что привело к смене правителя между 845 и 862 гг. Он мог быть убит в ходе похода Людвига 858 года, умереть своей смертью, или же, формально считаясь христианином, либо же быть смещен своими же в 858 году в ходе всеобщего славянского языческого восстания. Так или иначе, в 862 году Фульдские анналы сообщают об отпадении от франков ободритов под предводительством уже другого их князя – Табомысла. Людвиг II совершил на него поход, подавил мятеж и взял в числе заложников сына Табомысла. Следующие столкновения с ободритами известны в 867 и 889 годах. Возможно, ободриты принимали участие и в уже упоминавшемся выше нападении норманнов на Саксонию в 880 году, в ходе которого было убито много саксонской знати и 2 епископа. Хильдесхаймские анналы приписывают убийство хильдесхаймского епископа, произошедшее в ходе вышеназванного нападения на Саксонию, славянам, а не норманнам, хотя и датируют его ошибочно вместо 880-го, 875 годом. Об участии славян в нападении 880 года могут говорить и саксонские легенды, записанные как раз в округе Ильцен, неподалёку от которого находился и монастырь Эбсторф. Ниже приведём две из них (Osten 1978):

I. Камень Эльверта[10]

Когда впервые пришедшие с востока славяне, также называемые гуннами (Hunnen), великанами, язычниками или вендами, были побеждены саксами, или христианами, в великой битве на поле Циляйтц и через город Ханштедт были отброшены далеко к Эльбе и даже за неё, а их святыню – камни – привезли к первой христианской церквушке на скале в Ханштедте или Йоханисштедте, прошли долгие годы. Когда же внезапно, после того как из Ольденштедта христианизация вендской границы уже существенно продвинулась, сюда снова явилось войско язычников, разрушило церкви, в том числе и церквушку в Ханштедте, до самого основания, и вознамерилось продвинуться через Ильменау в христианские саксонские земли. Тогда один знатный саксонец или саксонский князь по имени Эльверт поспешил собрать войско и выступить навстречу неприятелю. Придя на поле возле Мере, саксы увидели приближающееся со стороны Ханштедта во многом превышающее их силы войско язычников. И видя превосходство противника, некоторые воины почувствовали, что маленькое саксонское войско проиграет. Когда князь Эльверт заметил это отчаяние, он попросил Господа подать знак, и со словами: «Так же ясно, как подковы моего коня отпечатаются на этом жертвенном камне, так же ясно пребудет с нами Бог!» – перескочил на коне через камень. И тогда стали видны следы конских подков, глубоко отпечатавшиеся на камне. Возликовало тогда маленькое войско, обрушилось на грозного противника, и, победив, заставило его отступить. Напрасно приказал Лукавый затем своей демонической рати танцевать на этом камне дьявольские танцы в Иванову ночь, чтобы стереть следы божественного чуда. Этого у него не вышло, лишь только следы копыт его нечистой братии нашли потом рядом со конскими следами, отпечатанными в камне.

II. Колокольный пруд у Ханштедта

Менее чем в двух километрах от Ханштедта, в нескольких сотнях шагов в левую сторону от нашей дороги, в поле был расположен небольшой водоём, называемый колокольным прудом. Этот маленький пруд так же, как и вышеназванный, несколько больший, был окружён кустарником… Этот колокольный пруд также имел свою легенду. Когда венды-язычники снова разрушили первую христианскую часовню на холме в Ханштедте, они украли из этой церквушки колокола и попытались увезти их по полю на запряжённой двумя белыми быками повозке. Но тут внезапно разыгралась непогода. Молния ударила в повозку, и возчик вместе со всем остальным провалились под землю. На месте этого чуда образовался колокольный пруд. В полночь Иванова дня одинокие прохожие могут услышать колокольный звон из глубины пруда, а также увидеть призрачных белых быков, пасущихся у его берега, которые, по прошествии этого часа духов, снова исчезают в глубинах вод. Однако тот, кто увидит этих животных, не должен звать их, иначе от власти злых сил его уже не спасти.

Эти предания содержат несколько сюжетов, некоторые из которых очень распространены в бывших славянских землях северо-восточной Германии. Так, в Поморье известно и практически идентичное предание о войне саксонцев и славян, лишь акценты смещены на противоположные. Захватчиками, нападающими на славян и похищающими колокола из их церкви, там выступают именно саксонцы. В целом же, сюжет совершенно идентичен и также заканчивается тем, что захватчики тонут вместе с колоколами и рассказом о том, что звон этих колоколов слышен из глубины каждый год в Иванов день (Temme 1840, Nr. 282). Другая часть предания, о чудесным образом запечатлевшихся на камне отпечатках копыт, также имеет многочисленные параллели, только уже в Саксонии, где она обычно связывается с походами Карла Великого на саксов и обращения их в христианство (Wegewitz, 1988, S. 186, 187). Учитывая это, можно скорее предположить «народное», а не «книжное» происхождение этих легенд. Время сложения самих мотивов, на которые впоследствии наплеталось всё больше деталей, в таком случае должно было прийтись на раннее средневековье, так как в преданиях славяне предстают ещё как значительная военная сила в регионе и даже как агрессоры, а не как мирные соседи немцев более поздних времён. Разумеется, нет возможности отождествить эти предания именно с событиями 880 года. Однако кажется крайне любопытным, что, в то время, как франкские летописцы не особенно стремились различать нападавших на Саксонию язычников, называя их по обыкновению язычниками или норманнами, в самой народной памяти саксов именно славяне запомнились, как нападавшие на саксов-христиан язычники. Такая картина наблюдается уже в средневековье (Хильдесхаймские анналы) и прослеживается через позднее Средневековье (Сказание об эбсторфских мучениках) до приведённых выше легенд, записанных у саксонских крестьян уже в XIX веке.

Начавшееся в 817 году и продлившиеся весь IX век противостояние ободритов и франков продолжились и в X веке, перейдя в противостояние ободритов и саксов. Очередная попытка заключения мира в 895 году не принесла результатов, и следующие нападения ободритов на Нордальбингию известны под 900 и 920 гг. Адам Бременский указывает, что славяне при этом снова действовали в союзе с данами (Адам, I, 55). В 915 году ободритами снова был разрушен Гамбург (Адам, I, 52). Кведлинбургские анналы сообщают о подчинении немецким королём Генрихом I Птицеловом ободритов и вильцев в 931 году. Видукинд Корвейский относит подчинение ободритов Генрихом к более раннему времени, ещё до поражения славян у столицы линонов Ленцен на Эльбе, то есть, до 929/930 года, однако, исходя из общего хода событий, более вероятным кажется подчинение ободритов после этой битвы. В современной историографии за дату подчинения ободритов Генрихом обычно принимается 931 или 934 гг. Эти события, ставшие первым значительным успехом саксов по подчинению южнобалтийских славян, имели свою предысторию.

В VIII – начале IX вв. к востоку от ободритских земель существовал большой и сильный союз славянских племён, известный как союз велетов или вильцев. В конце VIII века велетами контролировались территории к востоку от Эльбы, на севере доходящие до морского побережья, а на юге до реки Гаволы в районе современных городов Бранденбург и Берлин, гранича на юге с сербами. Как и было отмечено выше, события второй половины IX и самого начала X веков, происходившие в славянских землях к северу и востоку от Эльбы, отразились в источниках лишь фрагментарно и не позволяют детально реконструировать события тех лет. Несмотря на постоянные войны саксов и франков с ободритами и велетами, до подчинения этих земель немцами было ещё очень далеко. Вместе с тем, в собственно славянских землях в это время должны были произойти какие-то очень значительные события, повлекшие за собой существенные изменения. По какой-то причине большой союз велетских племён прекращает своё существование к концу IX века, распадаясь на южновелетские племена, подконтрольные князьям, правившим в крепости Бранденбург на реке Гаволе и северный союз велетских племён, в последующем известный как союз четырёх племён (хижан, чрезпенян, толлензян и редариев) лютичей. В начале X века саксы начинают проводить более осмысленную и планомерную политику, нацеленную на пошаговое завоевание всех славянских земель к востоку и северу от Эльбы. Подчинив в 928/929 годах находящиеся к югу от реки Гаволы отдельные славянские племена далеминцев и гаволян, саксонские войска двигаются дальше на север, где у города Ленцен на Эльбе в 929 году наносят сильное поражение войскам северных велетов, открывая себе путь в ободритские земли. В 931 или 934 году войска Генриха I наносят поражение ободритам, однако закрепиться на юге Балтики им тогда не удаётся.

«В это время поднялись ободриты, уничтожили наше войско и убили самого его предводителя по имени Гайка, – то король поэтому часто сам водил против них войско, которое во многих [сражениях] нанесло им ущерб, поражение и довело их до крайнего несчастья. Тем не менее они предпочитали войну, а не мир и пренебрегали любым бедствием ради дорогой свободы. Ибо это такой род людей: грубых, способных переносить лишения, привыкших к самой скудной пище, и то, что для наших обычно представляется тяжелым бременем, славяне считают неким удовольствием. В самом деле, прошло много дней, а они сражались с переменным успехом, те ради славы, за великую и обширную державу, эти за свободу, против угрозы величайшего рабства» (Видукинд, II, 20).

Это оценка боевого духа ободритов, являющаяся, по сути, первой формулировкой известной русской поговорки «что русскому хорошо, то немцу смерть» в немецком её варианте, тем более ценна, что оставлена хронистом, известным своими оценками исторических событий, возносящими и оправдывающими саксонские войны и правителей и стремившимися унизить и показать варварами славян.

Окончательному успеху в подчинении славян саксами способствовала смена тактики. По всей видимости, ещё во время взятия Бранденбурга в 928/929 гг. Генрих I пленил и заточил в темницу одного из велетских князей – Тугумира. Неизвестно, был ли такой выбор обоснован известностью Генриху слабого характера Тугумира, или же это выяснилось уже в заключении, но так или иначе, будучи в плену, Тугумир согласился предать свои земли во власть Генриха в обмен на свободу и некую денежную сумму. В тоже время ставленник Генриха в восточной марке, Геро, заманил около 30 славянских князей на пир, где, напоив, убил их всех (Видукинд, II, 21). Из имевших право на власть в южновелетских землях в живых теперь оставались лишь предатель Тугумир и его племянник. Тугумир был освобождён. Прибыв в свою столицу Бранденбург, он представил своё появление в городе как побег из немецкого плена и был возведён ничего не подозревающими и поверившими ему горожанами на княжеский престол. Пригласив в Бранденбург своего племянника, Тугумир поступил по той же схеме, что и маркграф Геро чуть ранее – «убил его хитростью», как сообщает Видукинд Корвейский. После чего, около 940 года передал все южно-велетские между реками Одрой на востоке, Эльбой на западе, Спреей и Гаволой на юге и Укрой на севере Генриху I. Решающее сражение между ободритами и саксами произошло в 955 году на реке Раксе (Ви-дукинд, III, 53), по всей видимости тождественной современной реке Рекниц в Мекленбурге. Ободритскими войсками командовали князья-братья Након и Стойгнев (Титмар, II, 12). Об участии в битве князей северных велетов не сообщается, однако можно предположить участие, по крайней мере, хижан, проживавших между реками Варнов и Рекниц на стороне ободритов. На стороне саксов в битве принимали участие рюгенские славяне, бывшие проводниками немецких войск. Они помогли вывести саксонскую конницу незаметно для ободритов первыми на поле боя, так что она оказалась противопоставлена утомлённым переходом ободритским пехотинцам, в то время как конница Стойгнева не успела подойти. Этим итог битвы был решён – ободритское войско было разбито, а сам Стойгнев пойман и обезглавлен. Такая же судьба постигла на следующее утро и 700 не убитых на поле боя и взятых в плен ободритских воинов (Видукинд III, 53–55).

О дальнейшей судьбе Накона известно не много. В X веке его княжество должно было быть очень значительным. Кроме хроники Видукинда Корвейского, упоминания о нём известны также и из хроники Титмара Мерзебургского. Еврейский купец Ибрагим-ибн-Якуб, посетивший государство Накона во время своей поездке по центральной Европе, называет его в числе 4 наиболее значительных славянских правителей своего времени, наряду с чешским князем Болеславом, польским князем Мешко и не названным по имени «королём болгар» и описывает его земли, как граничащие с «мерманами», из чего можно предположить, что Накону подчинялась и Вагрия. Войсками саксов в сражении с ободритами 955 года командовал герцог Герман Биллунг. Как Видукинд Корвейский, так и Титмар Мерзебургский передают ход сражения так, что из двух ободритских князей, Накона и Стойгнева, в 955 году был убит только Стойгнев. Принимается, что поездка ибн-Якуба состоялась во второй половине X века, в 960-х годах, из чего можно заключить, что после битвы на Раксе Након оставался правителем всех ободритов, включая Вагрию, по крайней мере до этого времени. Детально проследить историю ободритских земель далее несколько сложнее. Титмар Мерзебургский, сообщает, что «Геро, маркграф Восточной марки, подчинил императорской власти Лаузиц, Сельпули, а также Мешко с его подданными. Герцог Герман сделал Селибура и Мистуи, и их людей данниками императора» (Титмар, II, (9)).

Это сообщение в его хронике носит вставочный характер и относится ко времени около или после 963 года. Видукинд также сообщает о подчинении Германом двух ободритских князей: «Герцогу Герману подчинились два подкороля, наследовавшие от отцов взаимную вражду; одни [из них] назывался Селибур, другой – Мистов. Селибур стоял во главе варов, Мистов во главе ободритов. Они часто обвиняли друг друга, [наконец] Селибура признали виновным, и герцог присудил его [к уплате] 15 талантов серебра. [Селибур] тяжело воспринял приговор [и] был вынужден поднять оружие против герцога» (Видукинд, III, 68).

Поход на крепость князя варов Желибора должен был состояться в 966–968 гг., однако из слов Видукинда выходит, что к этому времени оба князя уже были подчинены Герману и он выступал судьёй в их споре. Учитывая сообщение Титмара, подчинение или утверждение у власти Желибора (Селибура) и Мстивоя (Мистуи, Мистова) должно было произойти в районе 963–967 гг. Само наименование их титулом subreguli («подкоролей») могло подразумевать как то, что над ними должен был быть ещё и какой-то общий славянский король, так и то, что западная и восточная части ободритского королевства управлялись в это время независимыми друг от друга князьями, признававшими верховную власть Германа. Судя по тому, что за разрешением спора Мстивой и Желибор обращаются напрямую к Герману, а не к какому-то общему ободритскому королю, можно предположить смерть Накона, оставшегося после гибели Стойгнева, единовластным правителем всех ободритских земель, где-то в этот период 963–967 гг. После чего власть была разделена между Мстивоем и Желибором, под протекторатом Германа Биллунга. При этом по крайней мере один из двух зависимых от Германа Биллунга князей не мог быть сыном Накона ввиду сообщения Видукинда о наследовании ими вражды от [разных] отцов. Скорее Желибор должен был происходить из какого-то другого княжеского рода, происходящего из Вагрии и, возможно, и если и связанного родством с динстией Накона, то по крайней мере не самым близким.

Согласно Адаму Бременскому, во время первого славянского языческого восстания, начавшегося в 983 году и продолжавшегося до конца X века князьями балтийских славян были Мстивой (Мистуи) и Миззидрог (Адам, II, 42(40)). Были ли они оба князьями ободритов, или только один из них – источники умалчивают. Около 1020 года Адам говорит о правлении в ободритских землях князя Уто (Адам, II, 60 (58)), в другом отрывке сообщая, что Уто был сыном Мстивоя (Адам, II, 66 (64)).

Гельмольд, перенимая сообщения Адама о предводителях славянского восстания в 983 году Мстивое и Миззидроге, приводит информацию и о более раннем князе ободритов, которого он называет Биллунгом (Гельмольд I, 13, 14). Согласно Гельмольду, Биллунг правил ободритами из крепости Мекленбург во времена ольденбургского (старигардского) епископа Ваго, в 973–983 гг. Из слов Гельмольда можно заключить, что Биллунг должен был по крайней мере формально считаться христианином. Во время епископа Ваго он женился на его сестре, немке и христианке, а в самом Мекленбурге, его княжеской столице, в то время находился женский монастырь, в который епископ Ваго поместил свою племянницу, дочь своей сестры и Биллунга, Годику. В то же время у Биллунга уже должен был быть старший сын по имени Мечислав или Мстислав (Missizla у Гельмольда), бывший язычником и порицавший отца за распространение христианства. Через некоторое время после свадьбы Биллунг прогнал бывшую до этого его женой сестру Ваго. Это должно было произойти в последние годы пребывания Ваго епископом в Старигарде, то есть до 983 года, после чего отношения ободритов с христианством начали портиться.

На основании того, что годы правления Биллунга (до 973 г. – по 983 г.), упомянутого Гельмольдом, приблизительно сходятся с годами правления Мстивоя (начиная с 963–967 гг.), известного из хроник Видукинда и Титмара, неоднократно высказывалось предположение о тождественности обоих князей. Само не славянское имя Биллунг, вдруг появившееся у одного из первых христианских князей ободритов, явно связано с именем Германа Биллунга, победившего Накона и которому впоследствии подчинялся и Мстивой. С большой долей вероятности это имя могло быть попросту христианским именем, полученным Мстивоем при крещении в честь своего покровителя Германна Биллунга. Схожим образом два имени – христианское Уто и славянское Прибигнев – было и у сына Мстивоя. Сходство сразу нескольких имён участвовавших в событиях конца X века славянских князей привело к путанице в источниках. Имя сына Мстислава-Биллунга, бывшего ярым противником христианства и способствовавшего началу восстания 983 года, Гельмольд передаёт как Missizla. Этот момент содержится только в его хронике и отсутствует у Адама. Адам же называет предводителей славянского восстания именами Mystiwoi и Mizzidrog, попутно в схолии 28 замечается, что: «поскольку Мистивой не хотел порывать с христианством, его изгнали из отечества; он бежал в Барденгау и там состарился, сохранив свою веру». Таким образом, из двух ободритских князей на момент восстания один был христианином, а другой – язычником. Сравнивая оба источника, выходит, что язычник Mizzidrog Адама Бременского должен был быть тем самым Missizla Гельмольда, сыном христианина Мстивоя-Биллунга. Каким точно славянским именем звали сына Мстивоя, Мечиславом, Мечидрагом или Мстиславом, остаётся невыясненным. То, что в отрывке 1-16 Гельмольд называет предводителем славянского восстания уже Мечидрага, а не Мечислава, не должно вводить в заблуждение, так как этот отрывок, в отличии от описании женитьбы Биллунга, является цитатой из текста Адама. Возможно, путанице способствовало ещё и то, что сами славяне в разговорной речи использовали уменьшительные формы для двухсоставных славянских имён, так, что сокращения от Мечислава, Мечидрага и Мстивоя действительно могли звучать для немцев едва различимо.

Недовольство созданным в Старигарде после завоевания крепости Желибора, около 967 года, Германом Биллунгом епископством и насильственным насаждением христианства в славянских землях стало проявляться в самом скором времени. Гельмольд сообщает о первых волнениях и конфликтах между Ваго и Мстивоем-Биллунгом, сопровождавшиеся, в том числе, и нападениями на отданные под контроль старигардского епископства имения в ободритских землях, ещё до 983 года. Инициатива, по словам Гельмольда, исходила более от сына Биллунга Мечислава/Мечидрага. Прогнав через некоторое время бывшую свою бывшую жену, сестру епископа Ваго, «Мстивой просил себе в жены племянницу герцога Бернарда, и тот [ему ee] обещал. Теперь этот князь винулов, желая стать достойным обещания, [отправился] с герцогом в Италию, имея [при себе] тысячу всадников, которые были там почти все убиты. Когда, вернувшись из похода, он попросил обещанную ему девицу, маркграф Теодорик отменил это решение, громко крича, что не следует отдавать родственницу герцога собаке. Услышав это, Мстивой с негодованием удалился. Когда же герцог, переменив свое мнение, отправил за ним послов, чтобы заключить желаемый брак, он, как говорят, дал такой ответ: “Благородную племянницу великого государя следует с самым достойным мужем соединить, а не отдавать ее собаке. Великая милость оказана нам за нашу службу, так что нас уже собаками, а не людьми считают. Но если собака станет сильной, то сильными будут и укусы, которые она нанесет”. Сказав так, он вернулся в Славию. Прежде всего он направился в город Ретру, что в земле лютичей. Созвав всех славян, живущих на востоке, он рассказал им о нанесенном ему оскорблении и о том, что на языке саксов славяне собаками называются. И они сказали: “Ты страдаешь по заслугам, ибо, отвергая своих, ты стал почитать саксов, народ вероломный и жадный. Поклянись же нам, что ты бросишь их, и мы станем с тобой”. И он поклялся», – сообщает Гельмольд историю начала первого славянского языческого восстания (Гельмольд I, 16).

Разумеется, причины восстания лежали не только в неудачном сватовстве Мстивоя-Биллунга. Предприятие такого рода, сплотившее все многочисленные и зачастую враждебные друг другу племена балтийских славян, стало возможным только при условии всеобщего народного недовольства насильственной христианизацией и тяжёлыми налогами, наложенными на славян саксонскими герцогами. Восстание затронуло большинство славянских земель к северу и востоку от Эльбы, включая северные и южные велетские племена вплоть до сербской марки – кажется, оскорбление Мстивоя стало лишь поводом для давно ждавших способного повести за собой народ лидера славянских земель. Все епископства, церкви и следы христианства к северу от Эльбы были уничтожены. Более того, славяне перешли в наступление, разорили Нордальбингию и снова разрушили Гамбург, бывший одним из главных городов и христианских центров северной Саксонии, сведя все созданные долгим трудом поэтапных завоеваний успехи саксонских правителей, начиная с Генриха Птицелова, к нулю. И если изначально восстание и было начато Мстивоем, то уже вскоре оно приобрело истинно народный и религиозный, а не только политический характер. Христианское прошлое, содействие христианизации и передача славянских земель в церковные имения должны были послужить причиной смещения и самого Мстивоя-Биллунга – ему пришлось бежать в соседнюю саксонскую область Барденгау.

В начале XI века отношения между ободритскими князьями и саксами вновь начинают налаживаться. Гамбург был снова отстроен и около 1020 года ко двору герцога Бернхарда были приглашены два славянских князя – Уто и Седерик. О происхождении Седерика ничего неизвестно, и можно лишь предположить, что он мог быть князем Вагрии и Старигарда, восходя к династии Желибора. Уто же, славянским именем которого было Прибигнев, согласно Адаму, был сыном Мстивоя и «плохим христианином». Одновременно с Уто упоминаются князья Гнев и Анатрог, бывшие язычниками.

Некоторую путаницу вносит сообщение Гельмольда о князьях ободритов Мечиславе, Наконе и Седерихе, правивших во время датского короля Свена, в 986–987 гг. Подразумевался ли под Наконом у Гельмольда тот же Након, что правил ещё до отца Мечислава Мстивоя в 955–963/967 гг. или же это был уже его потомок, названный именем предка, скорее всего уже так навсегда и останется тайной. Теоретически, Након мог быть отстранён от власти победившим его Германном Биллунгом, а на его место быть поставлен более лояльный саксам и христианству, крещённый Мстивой-Биллунг. После смещения Мстивоя-Биллунга в ходе языческого восстания язычник Након, если он в это время ещё был жив, мог снова получить власть над какими-то ободритскими землями. Не менее вероятно и то, что первый Након мог умереть уже в 960-х годах, но в его честь был назван кто-то из князей его рода конца X века, возможно, его сын или внук. Сообщение Видукинда о принадлежности сменивших первого Накона князей Мстивоя и Желибора к двум разным родам, так что между собой враждовали уже их отцы, говорит о наличии во второй половине X века не менее двух династий ободритских князей (ободритов и варов), что, в свою очередь, делает возможным самые разные варианты.

Таким образом, после первого Накона правили Мстивой и Желибор. У Мстивоя, смещённого в ходе языческого восстания, было несколько детей, среди которых сыновья Мечислав/Мечидраг, Уто/Прибигнев и дочери Годика (от сестры епископа Ваго) и Тове. Последняя, как это известно из надписи на рунном камне в Ютландии, была выдана замуж за датского короля Харальда Синезубого, Годика же с малых лет была отправлена в женский монастырь в крепости Мекленбург. После разрушения женского монастыря в ходе восстания Мечиславом/Мечидрагом, он освободил оттуда свою сестру Годику и выдал её за Болеслава (Гельмольд, I, 15) – по всей видимости, польского князя Болеслава Храброго. Точно проследить хронологию правления ободритских князей конца IX – начала Х веков по отрывочным упоминаниям не представляется возможным. Во время славянского восстания одновременно с Мечиславом/Мечидрагом правили ободритские князья Након и Седерик, возможно, бывшие его братьями или же бывшими правителями других ободритских провинций – Полабья и Вагрии. Седерик правил по крайней мере до 1020 года. Сам Мечислав/Мечидраг/Мстислав был свергнут в 1018 году. Титмар Мерзебургский упоминает о конфликте лютичей с ободритским князем Мстиславом в 1018 году. После отказа Мстислава участвовать в походе на Болеслава Храброго в 1018 году, лютичи, «опустошив большую часть его королевства, заставили бежать его жену и невестку, а самого его, вместе с лучшими воинами, заставили укрыться под защитой города Зверин. Затем, благодаря своим коварным советам, местные жители, восстав против Христа и своего собственного господина, вынудили его бежать из отцовского наследия, что ему с трудом, но удалось» (Титмар, VIII, 5 (4)).

Очевидно, что под правившим ободритами Мстиславом должен был пониматься тот же князь, которого Гельмольд называет Missizla, a Адам Mizzidrog, то есть сын Мстивоя-Биллунга. В этой связи становится понятной и причина его свержения. Всеобщее славянское восстание не в малой степени стало возможным при поддержке Мстивоя-Биллунга и его сына Мечидрага/Мстислава религиозным центром лютичей, Ретрой. Оказав поддержку и помощь ободритским князьям, лютичи впоследствии попросили помощи против польского князя Болеслава у своих на то время ещё союзников-ободритов. Мечислав/Мстислав же, только недавно со этого выдавший сестру за Болеслава и породнившийся с ним таким образом, выступить против него не мог. Ему это было не только не выгодно, но династические браки в средневековье как раз и заключались как гарантия мира. В случае нападения одной из сторон, ближайшие родственники нападавших становились заложниками.

Мечиславу/Мстиславу наследовал другой сын Мстивоя-Биллунга, Уто-Прибигнев. Около 1020 года Уто упоминается уже как князь ободритов, правивший одновременно с Седериком. После 1020 года упоминания о Седерике прекращаются и далее, между 1024 и 1028 гг. Уто/Прибигнев упоминается правящим вместе уже с князьями Анатрогом и Гневом, один из которых, судя по всему, должен был наследовать Седерику одну из ободритских провинций. Адам и Гельмольд сообщают об убийстве Уто-Прибигнева неким «саксонским перебежчиком» около 1028 года. Ему наследует его сын Готтшальк, бывший подобно отцу Уто и деду Мстивою христианином, и обучавшийся в Люнебурге.

«Узнав о смерти родителя, Готшальк воспылал гневом и яростью; оставив учёбу и веру, он взял в руки оружие и, перейдя через реку, присоединился к врагам Божьим – винулам. Нападая с их помощью на христиан, он, как говорят, в отмщение за отца перебил многие тысячи саксов. Наконец, герцог Бернгард схватил этого предводителя разбойников и поместил его под стражу. Но, зная Готшалка, как храбрейшего мужа, он заключил с ним договор и отпустил на волю. А тот пришёл к королю Кнуту, отправился вместе с ним в Англию и оставался там долгое время», – сообщает о вокняжении Готтшалька Адам Бременский (Адам, II, 66 (64)).

Можно предположить, что Нордальбингия принадлежала ободритам с момента её разорения и уничтожения в ней церквей, начиная со славянского восстания 983 года. Не совсем ясный смысл фразы Адама о саксонце-перебежчике, возможно, подразумевал под собой убийство князя Уто-Прибигнева в Нордальбингии в ходе какого-то произошедшего там против ободритов мятежа. Именно нордальбингским саксам Готтшальк мстит за убийство своего отца. Гельмольд описывает эти события более подробно, сообщая, что:

«…в знак мести за отца, он обрушился на всю нордальбингскую землю и учинил такое избиение христианского народа, что жестокость его перешла все границы. B стране гользатов и штурмаров и тех, которых называют дитмаршами, ничего не осталось, что бы избежало его руки, кроме известных крепостей Эзего и Бокельдебург; здесь нашло приют некоторое число вооруженных [людей] с женщинами, детьми и имуществом, сохранившимся от разграбления.

Когда упомянутый князь, по обычаю разбойников, однажды проезжал по полям и лесам, он увидел, что страна, некогда полная людей и церквей, превратилась теперь в пустыню, и содрогнулся от ужаса, [видя] плоды своей жестокости, и, движимый сердечной печалью, он решил, наконец, удержать руку свою от нечестивых поступков» (Гельмольд 1, 19).

Таким образом, согласно Гельмольду, Готтшальк продолжал объезжать Нордальбингию и после её разорения, по некому «обычаю разбойников». Можно предположить, что в результате одного из таких объездов зависимой от ободритов после 983 года Нордальбингии, был убит и отец Готтшалька, Уто. Сообщение об отсутствии в этой области после славянского восстания церквей или епископств, также можно рассматривать как указание на подчинении их в это время славянам. Отправление Готтшалька после этого в изгнание в Данию должно было быть связано с династическими связями ещё его деда Мстивоя, отдавшего его тетю Тове за датского короля Гаральда Синезубого. Возможно, на датчанке был женат и отец Готтшалька, Уто. По крайней мере со времён Мстивоя-Биллунга поддержание династических связей с соседними христианскими правителями стало одним из важных направлений внешней политики христианских ободритских князей. Сам Мстивой-Биллунг был женат несколько раз, так что одной из его жён была сестра ольденбургского епископа, после чего он принял неудачную попытку сватовства к дочери саксонского герцога. Обе его дочери были выданы за наиболее влиятельных соседей ободритов того времени – датского короля и польского князя. Находясь в изгнании в Дании его внук Готтшальк был близок ко двору датского короля Кнута II Великого, участвовал вместе с ним в походах на Норвегию и Англию и впоследствии женился на дочери его племянника, короля Свена Эстридсона. Описания появления Готтшалька на службе у Кнуда у Саксона Грамматика сильно напоминают таковые у Адама, однако содержать и некоторые Адаму детали. В частности, Саксон сообщает, что после смерти Кнуда, не пожелав оставаться на службе у нового короля Свена, вернувшемуся на родину Готтшальку удалось восстановить там свою власть лишь после нескольких сражений, после чего, не останавливаясь на достигнутом, он завоевал и Саксонию (Saxo Grammaticus, 10.22.5). Если последнее сообщение и имеет историческую основу, то, вероятно, относилось к установлению Готтшальком власти в Нордальбингии, а не всей Саксонии.

Адам упоминает о правлении в ободритских землях между 1020 и 1028 гг. князей Уто, Гнева и Анатрога, а после убийства Уто и изгнания Готтшалька, между 1028 и 1043 гг. – князей Ратибора, Гнева и Анатрога (Адам, II, 71 (69)), исходя из чего можно предположить, что Ратибор принадлежал к той же династии, что и Уто и Готтшальк, и занял опустевшее после изгнания Готтшалька в 1028 году место. За это же говорит и то, что Адам называет Ратибора христианином. Адам сообщает, что после смерти Кнута отношения славян с данами испортились, сменившись периодом военных столкновений и набегов. В 1043 в противостоянии с данами был убит Ратибор, так же, как и 8 его сыновей, попытавшихся отомстить за отца. В отместку за смерть Ратибора и его наследников ободриты совершают поход на Данию, разорив окрестности и дойдя, по словам Адама, до самого Рибе, однако были разбиты на обратном пути под Хаитабу войсками Магнуса (Адам, II, 79 (75); Saxo Grammaticus 10.22.2).

В 1044 году Готтшальк вернулся из Дании и занял опустевший после смерти Ратибора и его сыновей ободритский престол. На время его правления приходится активная христианизация ободритских земель. Восстанавливаются границы гамбургской епархии от Северного моря до реки Пены, учреждённые ещё в IX веке, кроме восстановления старигардского епископства создаются и новые в главных городах-столицах ободритских племён и провинций – в 1060 году в Мекленбурге и Ратцебурге, также новыми христианскими центрами становятся Ленцен и Любек. Готтшальк поддерживает самые близкие связи как с датским королевским домом, так и с соседними саксами. Адам сообщает, что Готтшальк «находился в дружеских отношениях с архиепископом и почитал Гамбург как свою мать и имел обыкновение часто приходить туда для исполнения обетов» (Адам, III, 19 (18)), так же лично участвуя в обращении ободритов в христианство, переводя на славянский язык мессы и пытаясь растолковать их народу. Несмотря на лестные отзывы о нём немецких духовных лиц и сообщение о том, что «ему удалось обратить в христианство треть славянских языческих земель, отпавших от христианства во время его деда Мстивоя», дальнейшие события показывают, что предпринятая Готтшальком попытка христианизации ободритов на самом деле проводилась насильственными методами и, вызвав в народе волнения, наткнулась на сильное противостояние. В 1056–1057 гг. в находящихся к востоку от ободритов земель северных велетов-лютичей началась большая междоусобная война. Четыре племени, два из которых (хижане и чрезпеняне) жили к северу от Пены, а два (толлензяне и редарии) – к югу, составляли прежде племенной союз, называвшийся по словам Титмара, Адама и Гельмольда союзом лютичей. Политическим и религиозным центром лютичей был город-храм Ретра, расположенный в на границе земель толлензян и редариев, к югу от Пены. Согласно Титмару, все племена, князья и простые жители, составлявшие союз лютичей, обязаны были делать ежегодные отчисления в Ретру и исполнять решения, принятые в храме путём гадания. Не соблюдение этих правил должно было караться отбиранием всего имущества или телесными наказаниями. Скорее всего, причиной междоусобицы стало то, что чрезпеняне уже выплачивали дань храму Свентовита на Арконе с момента победы рюгенских славян на Раксе и не могли или не желали платить вторую дань ещё и Ретре. После отказа подчиняться Ретре подобно другим лютичским племенам, последовал полагавшийся по тогдашним лютичским законам военный поход на них остальных, признававших верховную власть Ретры племён хижан, редариев и толлензян. Однако чрезпеняне вышли победителями в той войне и, очевидно уверенные в необходимости полагавшегося по законам Ретры наказания, хижане, редарии и толлензяне обратились к Готтшальку, саксам и данам, обязуясь за свои деньги содержать их войско в случае военной помощи. Не в силах противостоять намного превышающим их силам противника, чрезпеняне капитулировали, откупившись от ободритско-саксонско-датских войск огромной суммой. Союз лютичей на этом фактически прекращает своё существование, а земли к северу от Пены, перешли в управление Готтшалька. Подчинив плативших до этого Арконе чрезпенян и даже попытавшись начать христианизацию земель к северу от Пены, Готтшальк неизбежно должен был нажить себе врагов как на Рюгене, так и среди язычников в подчинённых ему землях. В 1066 году он был убит одном из своих новых христианских центров, в городе Ленцен, вместе «со священником Иппо, который был принесён в жертву прямо на алтаре, и многими другими мирянами и клириками» (Адам, III, 50 (49)), после чего во всех землях ободритов, северных и южных велетов, начинается второе языческое восстание.

Хронисты, непосредственно связанные с христианизацией ободритских земель, Адам и Гельмольд, передают произошедшее в самых ярких красках. В это же время в Ратцебурге камнями были побиты местные монахи, епископ Иоанн схвачен в крепости Мекленбург и позже казнён или принесён в жертву в Ретре. Жена Готтшалька, датская принцесса Зигрид, была выгнана из Мекленбурга нагой вместе со своей свитой, а оставшимся у Готтшалька двоим сыновьям, младшему Генриху (сыну от Зигрид) и старшему Будивою (от какой-то другой неизвестной жены) было отказано в наследовании власти. Вместо этого на ободритский престол был избран некий князь-язычник Круто, происходивший из какой-то другой, враждебной Готтшальку, династии.

Упоминание имени Круто из более или менее современных событиям хроник содержится только у Гельмольда (Гельмольд, I, 25; I, 34). Он не рассказывает о происхождении Круто, однако всякий раз, говоря о нём, подчёркивает, что он был сыном некого Грина. Возможно, этот Грин был широко известен в славянских землях во время Гельмольда, так что упоминание его имени казалось хронисту уже само по себе достаточным пояснением. Достоверно о династии Круто известно, что они были ярыми язычниками, и заклятыми врагами ободритской христианской династии Готтшалька и его потомков. Имена языческой династии: Грин, его сын Круто и потомки Круто Раце и Рохель обращают на себя внимание тем, что не совсем обычны для славянского именослова. Имя Рохель известно в XIII веке из мекленбургских грамот, упоминающих славянскую знать. Имена Раце и Круто в свою очередь могли быть сокращениями от двухсоставных славянских имён вроде Ратибора и Крутомира. Однако они всё же скорее не характерны для часто повторяющихся имён ободритских династий. Несмотря на достаточно неожиданные имена, можно исключить связь этой династии с саксами и данами, бывшими в то время христианами и ближайшими союзника враждебной династии Круто, династии Готтшалька. Наиболее вероятно было бы предположить происхождение этой династии с острова Рюген. За эту версию говорят как приведённые выше сообщения Гельмольда, отождествлявшие потомков Круто с рюгенскими славянами, так и общий ход истории южной Балтики начиная с середины X века и до экспансии Рюгенского княжества в XII–XIII вв.

Заинтересованность и активность рюгенских славян в землях чрезпенян между островом Рюген и рекой Пеной прослеживается уже с первых упоминаний этого региона. В 955 году рюгенские славяне принимали участие в битве на реке Раксе/Рекниц, бывшей западной границей племени чрезпенян, на стороне саксов и против ободритов. В это время они должны были уже хорошо закрепиться и знать чрезпенянские земли, так как выступают в сражении проводниками саксонских войск. О возможной принадлежности Рюгену земель между островом и Пеной говорят и границы основанных после завоевания ободритов и лютичей саксами епископств. После битвы на Раксе, при Мстивое-Биллунге, на славянских землях было создано две епархии: Гамбургская, включившая в себя подчинённые ранее Накону земли, и Гавельбергская, созданная на землях велетских или вильцских племён. Владения обоих епархий хорошо известны по источникам и упоминания их границ представляют важный источник для реконструкции границ тогдашнего христианского мира.

Впервые о создании гамбургской епархии говорится в грамоте папы римского Иоанна XV от 989 года, подтверждающей права гамбургских епископов на славянские земли от рек Эгидоры (современная река Eider) до реки Пены: «…nesnon etiam in illis partibus Sclavorum, que sunt a flumine Pene usque ad fluuium Egidore» (Klempin 1868, S. 7).

Бывший современником князя Готтшалька, составивший в 1070-х годах подробную историю гамбургской епархии Адам Бременский оставил и более детальные описания славянских земель и племён, входивших в гамбургский приход: «В длину же она, начинаясь, по-видимому, в Гамбургском приходе, тянется на восток, включая неисчислимые земли, вплоть до Баварии, Венгрии и Греции. Славянские племена весьма многочисленны; первые среди них – ваигры, граничащие на западе с трансальбианами; город их – приморский Ольденбург. За ними следуют ободриты, которые ныне зовутся ререгами, и их город Магнополь. Далее, также по направлению к нам – полабы, и их город Ратцебург. За ними [живут]линоны и варнабы. Ещё дальше обитают хижане и черезпеняне, которых от толензеев и редариев отделяет река Пена, и их город Димин. Здесь – граница Гамбургского прихода» (Адам, II, 18 (21)).

Хронологически это сообщение относится к рассказу о временах создания Гамбургской епархии в X веке. Таким образом, граница Гамбургской епархии после саксонских завоеваний X века и до убийства Готтшалька проходила на востоке по реке Пене, в районе города Димин. Схолия 16(17) к тексту Адама поясняет отрывок с проходившей в районе Димина границе таким образом, что по одну сторону от реки Пены жили племена хижан и чрезпенян, по другую же – толлензев и редариев. В следующем абзаце Адам сообщает, что при этом сам город Димин населяли руны, то есть рюгенские славяне (Адам, II, 19 (22)).

О создании Оттоном Гавельбергской епархии сообщается в грамоте 946 года, её северными границами так же указываются река Пена и «Рюгенское море»: «Preterea determinauimus prenominate sedis parochie decimas istarum provinciarum infra suos limites consistentium… Tholenz, Ploth, Mizerez, Brotwin, Wanzlo, Wostze. Terminum vero eidem parochie constituimus ab ortu fluvii, qui dictur Pene, ad orientem, ubi idem fluuius intrat mare…ab aquilone mare Rugianorum» (Klempin 1868, S. 5).

Из грамоты можно заключить, что река Пена, сливающаяся у устьем Одры в районе Щецинского залива, и оттуда впадающая в море в районе острова Рюген, была не только восточной границей Гамбургской епархии, но северной границей епархии Гавельбергской, с X по конец XI, а то и XII век. Адам указывает даже и точную границу обоих епархий на реке Пене – город Димин. Большинство земель к северу от реки Пены, между рекой Пеной и островом Рюген, всё это время должны были оставаться не крещёнными.

Из ряда грамот конца X века можно заключить о том, что несмотря на то, что границы Гавельбергской епархии указываются по реке Пены, немецкие императоры предъявляли права на сбор податей с племени чрезпенян, локализуемого согласно из их названия и указанию Гельмольда, к северу от Пены. В императорской грамотах от 973/975 гг. сообщается о пожаловании Оттоном II магдебургской церкви имений в различных славянских провинциях, среди которых указаны и чрезпеняне (Klempin 1868, S. 6, 7). Однако скорее можно предположить, что эти дарительные императорские грамоты на сбор десятин с чрезпенян в конце X века существовали лишь на бумаге, но до реального их осуществления так и не дошло. Такая ситуация, когда немецким монастырям даровались права на сбор податей с каких-то славянских земель, в то время, как сам сбор податей так никогда впоследствии и не смог быть реализован, а в самих этих славянских землях о христианстве в это время ещё и не слышали, далеко не исключительна для средневековья. В качестве близкого примера можно привести грамоту римского папы Адриана, утверждавшего Корвейскому монастырю право на сбор десятин на Рюгене в 1155 году (Klempin 1868, S. 22), в то время, как остров был крещён только через 13 лет и после этого вошёл в роскильдское епископство и выплачивал подати ему, а не Корвее.

Сравнительный анализ других источников показывает, что в действительности границы Гавельбергского епископства никогда не выходили к северу за реку Пену. К примеру, грамота Конрада III подтверждает Гавельбергскому епископству в 1150 году владения в той же границе, что была указана и 946 году – до реки Пены и Рюгенского моря (Klempin 1868, S. 20). Ту же информацию передают и жития Отто, отразившие первые реальные попытки христианской миссии в землях между рекой Пеной и Рюгеном. Согласно Эббо, вторая поездка Отто в Поморье началась с Гавельберга (Ebbo III, 3), откуда он последовал через находящийся южнее Пены район Мюрицкого озера к городу Димину. На просьбу остававшихся ещё язычниками мюричан Отто отвечает отказом, объясняя это тем, что ему запрещено возводить церкви на чужой территории, и отсылает мюричан обратиться с этим вопросом к магдебургскому архиепископу Норберту (Ebbo, III, 4), в ведомости которого находилось и гавельбергское епископство.

В самом Гавельберге в тот момент не было епископа, так как жители города вновь обратились к язычеству, однако из этого отрывка следует, что несмотря на это, Отто знал границы гавельбергского епископства и не имел полномочий для постройки там церквей. Постройка же им впоследствии церкви в находящемся всего в 3 км к северу от реки Пены городе Гюцкове (Ebbo, III, 12), наглядно показывает, что река была действительной границей Гавельбергского епископства и земли к северу от неё в него не входили. О реке Пене, как о северной границе всех подчинявшихся магдебургскому архиепископу епархий, включая и Гавельбергскую, Адам Бременский немногим позже убийства Готтшалька: «Магдебургской епархии подчинены все земли славян вплоть до реки Пены; от неё зависят пять епархий, из которых Мерзебург и Цейц расположены на реке Заале, Мейсен – на Эльбе, а Бранденбург и Гавельберг – во внутренних районах страны» (Адам, II, 16 (14)).

Ввиду всего этого наиболее вероятным будет предположение о том, что документы 973/975 гг., подтверждающие Магдебургу десятины в землях чрезпенян, были, как и в случае подтверждения прав Корвеи на остров Рюген в 1155 году, предварительными грамотами, до реализации которых дело так и не дошло в следствии начавшегося в 983 году языческого восстания, уничтожившего все достигнутые до это успехи христианизации. Земли к северу от реки Пены, таким образом, в действительности никогда не были зависимы от немецких государств и попыток их христианизации не проводилось до времён Готтшалька.

Крайне важным указанием на события, происходившие в землях к северу Пены, является сообщение Адама Бременского о рюгенских славянах, населивших расположенный на границе христианских епархий и ещё полностью языческих земель город Деммин и дающее основания предполагать зависимость этих земель от Рюгена. Не исключено, что право на чрезпенянские земли могло быть оставлено за рюгенскими славянами саксонскими правителями взамен за их помощь в битве на Раксе в 955 году, а, возможно, и более ранней помощи в покорении ободритских и велетских племён (границы по реке Пене упоминаются раньше битвы). Сама река Ракса, в случае если она тождественна реке Рекниц, должна была быть западной границей племени чрезпенян, отделявшей их от соседнего, более западного племени хижан. В археологическом плане культурное влияние или даже частичное заселение или экспансия рюгенских славян на прилегающие к Рюгену земли чрезпенян к северу от реки Пены становится видна по распространению особого «фрезендорфского» типа керамики, центром распространения которого был остров Рюген (там она встречается начиная с самых ранних слоёв, в отличии от континентальных земель, где более ранние слои представлены типами суков и фельдберг) и появление которой датируется VIII веком (Brorsson 2010, S. 27).

Выступив на стороне саксов в противостоянии с ободритами в X веке, рюгенские славяне, по всей видимости, защищали свою, к этому времени уже «традиционную», зону политических или экономических интересов, а само сражение на реке Раксе в таком случае произошло на границе подконтрольных ободритам и Рюгену земель, на стыке их интересов. Влияние и контроль над землями к северу от Пены рюгенские славяне сохраняли и впоследствии. Корвейские анналы сообщают под 1114 годом о том, как «герцог Лотарь с войском напал на славян и, прошёл вглубь их земель, подчинил себе одну их область. Когда же те начали сомневаться в своём спасении, то сообщили, что являются данниками св. Вита, и из уважения к нему герцог сохранил им жизни».

В дальнейшем же выясняется, что:

«Герцогу Лотарю в этом его походе на живущих во внутренних регионах славян помогал маркграф Генрих фон Штаде. Последний набрал 300 всадников из славян-чрезпенян, то есть по 100 от каждого города. Ибо у них есть всего три города с их территориями, отделёнными друг от друга и, считающимися небольшими провинциями. Когда же герцог по завершении похода посредством переводчика спросил их, какому маркграфству они подчиняются, и они откровенно и беспечно, без всяких колебаний ответили, что по закону обязаны подчиняться маркграфу, на стороне которого в настоящее время воюют. Это привело герцога в негодование, и он по своему собственному признанию приказал бы их всех повесить, если бы не был приведён в тот момент к благоразумию мудростью знатных мужей. После того, как он наконец успокоился и согласился объявить о размере дани с этой земли, а также и том, кому они должны её платить, те начали по новой, заявив, что обязаны ежегодно отдавать городу Корвее, покровителем и господином которой является Святой Вит, лисью шкуру или дважды по 30 Бардовикских монет, либо похожих на них или своих монет, равных по весу Бардовикским, на крюк, который у нас называется плугом обрабатывающий одно поле. Эта маленькая провинция, как и было сказано выше, имеет всего три города и, разделённая на три части, расположена между жителями Рюгена и Гавельбергской епархией» (Annalium Corbeiensium, S. 56, 57 (1114), [перевод автора]).

Сообщение об уплате чрезпенянами ежегодной дани некому Святому Виту, но которую не получали и вообще ничего о ней не знали в Корвее, вполне объяснимо, учитывая сообщения Гельмольда того же XII века о главном городе острова Рюген, Арконе, в котором находился храм верховного бога балтийских славян Свентовита, и в который посылали дань соседние племена. Как сообщал Адам:

«Раны же, у других называемые рунами, – это кровожадное племя, обитающее в сердце моря, преданное сверх всякой меры идолопоклонству. Они занимают первое место среди всех славянских народов, имеют короля и знаменитейший храм. Именно поэтому, благодаря особому почитанию этого храма, они пользуются наибольшим уважением и, на многих налагая дань, сами никакой дани не платят, будучи неприступны из-за трудностей своего месторасположения. Народы, которые они подчинили себе оружием, принуждаются ими к уплате дани их храму» (Гельмольд, I, 36).

Возникла ли эта путаница в результате плохого перевода, или же сообщение о дани корвейскому Святому Виту вместо дани рюгенскому Свентовиту действительно было уловкой чрезпенян, чтобы не платить двойной налог – в данном случае не важно. Созвучие имени божества, почитавшегося на Рюгене с именем одного из христианских святых породило в XII веке целую «корвейскую легенду», в результате чего Гельмольд и Саксон Грамматик объясняли появление храма Свентовита на Рюгене не правильным пониманием сути христианской религии рюгенскими славянами и христианского почитания Св. Вита, принесенного на остров корвейской миссией ещё в IX веке. Сам корвейский монастырь (Гельмольд, 1, 6; II, 12; Saxo Grammaticus, 14.39.13). Корвейские священники, быстро смекнув для себя возможную выгоду этой путаницы, впоследствии пытались предъявлять права на рюгенские земли на этом основании ещё на протяжении столетий. Независимое от Корвейских анналов сообщение Саксонского Анналиста о том, что в ходе этого чрезпенянского похода Лотаря 1114 года им был побеждён князь рюгенских славян (Саксонский Анналист, с. 493), не оставляет никакого сомнения в том, что земли чрезпенян в это время ещё находились в зависимости от Рюгена.

Вернувшись из датского изгнания в 1043/44 гг., ободритский князь Готтшальк принялся за активную христианизацию подконтрольных ему земель. Адам Бременский сообщает о постройке им новых церквей в Ратцебурге, Мекленбурге, Любеке и Ленцене и даже переводах им христианских проповедей для своих подчинённых на славянский язык. Крайне ценным является сообщение Гельмольда о том, что во время христианской деятельности Готтшалька: «даже хижане и черезпеняне и другие племена, обитающие за Пеной, приняли благодать веры. А Пена – это река, в устье которой расположен город Димин. Сюда некогда доходила граница Альденбургской епархии» (Гельмольд, I, 20; Адам, III 20(19)).

Итак, в середине XI века христианизация славянских земель юга Балтики впервые затронула земли к северу от Пены, находившиеся до этого в зоне влияния и выплачивающие дань Рюгену. Произошло же это следующим образом. Согласно Адаму, где-то 1050-х годах началась война между племенем чрезпенян с одной стороны и племенами хижан, редариев и толлензян – с другой. Эти племена имели, по всей видимости, изначально общее происхождение и составляли северную часть бывшего большого велетского союза, впоследствии известного как лютичи. Центром нового лютичского союза, согласно Адаму Бременскому и Титмару Мерзебургскому, был расположенный в землях редариев и толлензян город-храм Ретра. Приказам, принимавшимся в Ретре, обязаны были подчинятся все лютичи, противящиеся же подвергались телесным наказаниям и отбору имущества (Титмар, IV, 24, 25). Гельмольд дополняет это сообщением о том, что причиной войны между лютичскими племенами стал отказ живших к северу от реки Пены племён подчиняться Ретре (Гельмольд, I, 21). Начавшие против чрезпенян войну редарии, толлензяне и хижане, таким образом действовали в рамках своих законов, согласно которым неподчинение храму должно каралось силой оружия. О причине отпадения от Ретры чрезпенян не сообщается, однако можно предположить, что причины у них могли быть те же самые, что и в отказе платить налог Лотарю в 1114 году – так как эти земли уже находились в зависимости от Рюгена с X века, кроме Ретры, они обязаны были платить и Арконе, и нежелание выплаты двойной дани скорее всего и стало истиной причиной войны.

Неизвестно, принимали ли рюгенские славяне участие в лютичской войне на стороне чрезпенян, однако ввиду того, что обитавшие к северу от Пены племена вышли из этой войны победителями над тремя, численно сильно превосходившими их, племенами, такой вариант кажется вероятным. Проиграв, редарии, толлезяне и хижане призывают на помощь Готтшалька с союзными ему данами и саксами, обязуясь содержать их войско во время войны на свои деньги. Силы чрезпенян были сломлены, сами они откупились от сил противников огромной суммой, но земли их, как об этом можно судить из замечания Гельмольда, должны были стать зависимы от Готтшалька. Однако такое положение вещей продлилось не долго. Начатая Готтшальком христианизация встречала жёсткое сопротивление в славянских землях. Более того, во владения немцам в это время им были переданы и некоторые славянские области. Грамота 1062 года сообщает о передаче саксонскому герцогу Отто столицы полабов Ратцебурга (MUB, 27), что было связано с основанием здесь епископства. С приходом саксонского правителя должны были быть введены и новые, гораздо большие подати. Полагаясь на своих друзей и союзников в Дании и Саксонии, Готтшальк в тоже время быстро нажил себе множество врагов в славянских землях. В 1066 году он был убит в только что созданном им новом христианском центре в Ленцене. Несмотря на то, что Гельмольд называет убийцей его зятя Блюссо (Гельмольд, I, 24), убийство это должно было быть организовано язычниками. То, что Готтшальк был убит «вместе с пастырем Иппо, заколотым у алтаря, и многими другими как светскими, так и духовными лицами, которые претерпели различные мучения во имя Христа» (Адам, III, 50(49)), а сразу после их убийства на тот свет вслед за ними был отправлен и сам Блюссо, а по всем славянским землям началось языческое восстание, явно говорит о том, что убийство Готтшалька должно было быть организовано некими, противостоящими ему язычниками, а приближённому Блюссо во всей этой истории была отведена лишь роль инструмента.

Кем были организовавшие убийство Готтшалька язычники? Судя по тому, что епископа Иоанна для казни из Мекленбурга доставили в Ретру, не исключено участие в этой истории редариев и толлензян. С другой стороны, именно редарии и толлензяне и были инициаторами захвата Готтшальком северно-лютичских земель, более того – сами они несколько лет назад его сюда призвали, сами же оплатили и ведение войны. Вместе с тем, есть основания подозревать и участие во всей этой истории рюгенских славян, начиная уже с лютичской междоусобицы. Так или иначе, захват Готтшальком чрезпенянских земель к северу от Пены и начало или планы по их христианизации (в действительности эта христианизация скорее всего так и не началась, потому как об основании в этой местности церквей не сообщается) определённо должны были столкнуть его с Рюгеном.

Схожим образом передаёт события тех лет и немецкий историк XVI века, занимавшийся историей ободритских князей и посвятивший им несколько трудов. В «хронике вандалов и герулов» Маршалк сообщает, что незадолго до своей смерти Готтшальк собирался «пойти ради христианской веры на жестокое племя роксоланов», но не успел, так как вскоре был убит в Ленцене. Появление на первый взгляд загадочного племени роксоланов на юге Балтики в XI веке на самом деле имеет довольно простое объяснение. Маршалк работал в университете города Росток, а предшественником его там, занимавшимся историей славян, был Альберт Крантц. В своём труде «Вандалия» Крантц отождествлял славян с вандалами, а русских выводил от племени роксоланов, так, что роксоланы, согласно Крантцу, было называли русь в древности (Wandalia, Lib. I, Cap. 2), т. е. во времена, когда русские были язычниками. По всей видимости, отождествление руси и роксоланов было во времена Маршалка делом, в немецком учёном мире, самим собой разумеющимся и понятным вплоть до XVIII века. Оба комментатора текста Маршалка – оставивший комментарии на латыни Валентино Стоентино (Annalium Herulorum ac Vandalorum, S. 324) и немецкий переводчик его текста XVIII века Элиас Шедий (Annalium Herulorum ac Vandalorum, S. 340) – оба объясняющие в комментариях, что под роксоланами Маршалка имеются в виду русь.

Самоназвание рюгенских славян является достаточно сложным вопросом, так как разные источники приводят несколько разных форм названий острова и его обитателей. Одной из таких форм, употреблявшихся в немецких источниках XII века, в частности хронистами Эббо и Гербордом, была форма rutheni, которой чаще называли жителей Киевской Руси. Русскими жители Рюгена называются и в некоторых более поздних грамотах. Очевидно из этой же традиции исходил и Маршалк, заменив в своей хронике форму rutheni или русь на более древнее, языческое название руси, каким она ему представлялась, так как упоминание это было оставлено в контексте борьбы Готтшалька с язычниками. Сам Маршалк при этом прямо говорил о происхождении князя Круто с острова Рюген. Этого же мнения придерживался и другой немецкий историк XVI века, Томас Канцов. Источники сведений Маршалка и Канцова по Готтшальку и Круто не совсем ясны. Оба хрониста были знакомы с текстом Гельмольда, но оба сообщают и некоторые многие другие подробности, не восходящие к «Славянской хронике», из чего можно предположить об использовании ими и каких-то других, оставшихся неизвестными источников, в которых сообщалось о связи Круто с Рюгеном, а сами рюгенские славяне могли быть названы в соответствии со средневековой традицией Русью (подробнее см: Пауль 2015-1).

Гельмольд указывает, что после убийства Готтшалька власть должна была перейти к его сыну Бутую (возможно, сокращение или неточная передача имени Будивой). Бутуй бежал за Эльбу к бардским саксам, к союзникам и, возможно, родственникам своего отца. Однако, опасаясь репрессий сыновей Готтшалька, на княжение язычниками был избран князь Круто. Другой сын Готтшалька, Генрих, отправляется в изгнание в Данию, к родственникам по материнской линии. Сам Генрих должен был в это время быть ещё ребёнком, так как в 1093 году Гельмольд называет его ещё молодым человеком. Возможно, Генрих был изгнан из крепости Мекленбург вместе со своей матерью, датской принцессой Зигрид. После убийства Готтшалька в 1066 году в славянских землях ободритов, лютичей и велетов начинается второе языческое восстание, вновь не оставившее и следа от возведённых при Готтшальке церквей и созданных здесь епископств.

Получив помощь от саксов-бадров и нордальбингов, Бутуй предпринял попытку захватить власть и занял крепость Плуне в Вагрии, но в конечном итоге оказался окружен войсками Круто и убит (подробнее см. главу о крепости Плуне). На саксонскую поддержку Бутуя Круто отвечает разорением и завоеванием Нордальбингии, а также разрушением двух главных северных городов саксов – Шлезвига и Гамбурга. Нордальбингские саксы, население которых после разорения Нордальбингии Готшальком оставалось лишь в двух крепостях, во времена Круто снова подверглись репрессиям. Адам сообщает, о том, что «почти все штурмары были ими [славянами]убиты или взяты в плен» (Адам, III, 51). Гельмольд указывает на исход саксонского населения из Нордальбингии, сообщая о исходе более 600 семейств племени гользатов из Нордальбингии в горы Гарц.

«Стал могущественным Крут, и благополучно было дело в руках его, и получил он власть над всей славянской землей, и уничтожены были силы саксов, и служили они Круту данью, а именно вся земля нордальбингская, которая делилась между тремя народами – гользатами, штурмарами и дитмаршами. Все они во все время [правления] Крута несли тягчайшее иго» (Гельмольд, I, 62).

По всей видимости, во время противостояния Круто и Бутуя была разрушена и Любица, бывшая до восстания одним из главных христианских центров ободритских земель. Рядом с ней Круто возводит новую крепость – Буку или Буковец. О восточных границах владений Круто известно немного. Гельмольд говорил о владении им «всей славянской землёй». Казнь мекленбургского епископа Иоанна в Ретре может говорить о том, что его власть признали и лютичи, или, по крайней мере, они должны были находиться в дружественных и союзнических с ним отношениях. Также неизвестно, подчинялся ли ему Рюген. Возможно, частое упоминание Гельмольдом имени отца Круто, Грина, указывает на то, что во времена правления Круто в ободритских землях его отец Грин оставался правителем той земли, из которой прибыл Круто. Томас Канцов сообщает, что Круто владел большинством балтийско-славянских земель, включая Рюген. По его же словам, после женитьбы Круто на Славине, дочери поморского князя Свентобора, ему подчинилось и Поморье. Гельмольд также сообщал, что женой Круто была Славина, однако не вдавался в подробности о её происхождении. В конечном итоге Славина и стала причиной убийства Круто. Гельмольд передаёт эту историю таким образом, что когда Круто «обессилел от старости», возмужавший Генрих, набрав флот у данов и славян, предпринял несколько нападений на приморские области ободритов и Старигард, принося большой урон, так, что Круто вынужден был вступить с ним в переговоры, замышляя его убийство.

«Славина, жена Крута, часто его [Генриха] спасала, сообщая о [готовящихся] кознях. И в конце концов, возненавидев своего уже старого мужа, она решила выйти замуж за Генриха, если это будет возможно. Побуждаемый этой женщиной, Генрих пригласил Крута на пир. [Издесь] на него, опьяневшего от обильного пития, когда он выходил, нагнувшись, из покоя, где они пировали, напал с топором некий дан и одним ударом отсек ему голову. Так Генрих получил Славину в жены, захватил власть и страну. И занял крепости, которые принадлежали до того Круту, и воздал врагам своим месть» (Гельмольд I, 34).

Кантцов, передавая историю Круто, объясняет поведение Славины, возненавидевшей своего мужа и вышедшей позже за Генриха, тем, что она была тайной христианкой. Так или иначе, убив Круто, Генрих пришёл к власти около 1093 года. Возможно, в ходе упоминаемых Гельмольдом нападений Генриха на приморские области ободритов, был разрушен город Круто Буковец. Придя к власти, Генрих отстраивает заново и делает своей столицей старую Любицу. Кроме тесных связей с датским королевским домом, он приносит присягу саксонскому герцогу Магнусу, бывшему его двоюродным братом по материнской линии, заключая таким образом союз с саксами к югу от Эльбы. Также и с нордальбингскими саксами Генрихом заключается союз на выгодных для них условиях. Поддержка данов и саксов была жизненно важна для Генриха, ввиду того, что подвластные до этого Круто славянские племена не хотели видеть его своим правителем. Уже в скором времени, как сообщает Гельмольд, против него восстают «славянские народы, обитавшие к югу и востоку». Войску Генриха, состоящему из нордальбингских саксов гользатов, штурмарнов, дитмаршей и присласнного Магнусом войска бардских саксов, удалось разбить выступивших против него славян в местечке Смилово в землях полабов.

Около 1110 года поход на столицу Генриха, Любицу, предприняли рюгенские славяне. Войско и флот их были полностью уничтожены Генрихом, «и стали служить племена ран Генриху, платя [ему] дань, так же как вагиры, полабы, ободриты, хижане, черезпеняне, лютичи, поморяне и все [другие] славянские племена, обитающие между Альбией и Балтийским морем и простирающиеся длинной полосой до самой земли полонов. Над всеми ними властвовал Генрих и во всей земле славянской и нордальбингской его называли королем» (Гельмольд I, 36). Возможно, связь Гельмольдом подчинения Генриху лютичей и поморян после победы на рюгенскими славянами объясняется тем, что эти земли были зависимы от Рюгена при Круто. После присоединения Генрихом лютичских земель в 1110 году, вскоре против его власти возникают мятежи в землях гаволян и брежан, для подавления которых он выступает в поход вместе со своим сыном Мстивоем.

Осадив столицу брежан Гавельберг, попутно разорив соседнее с брежанами племя линонов и взяв заложников, Генриху и Мстивою, опираясь в этом случае так же на смешанное славянско-саксонское войско, удалось подавить мятеж. Однако противостояние с Рюгеном на этом не было исчерпано. Вскоре после похода на брежан, гаволян и линонов рюгенскими славянами был убит другой сын Генриха, Вольдемар. В ответ на это, снова не особенно доверяя верности подчинённых ему славян и полагаясь больше на войско нордальбингских саксов, в 1113 году Генрих выступает в поход на Рюген.

До сражения, впрочем, дело не доходит, так как рюгенские славяне откупаются обязательством о подчинении их Генриху и выплате дани в размере 4400 марок. Возможно, речь в этом случае шла не столько о выплате ежегодной дани на основании вассальной зависимости, сколько в вире, полагавшейся за убийство сына Генриха, из-за которого и был предпринят рюгенский поход. Сумма эта была выплачена рюгенскими славянами не в полном объёме, вследствие чего на следующий 1114 год Генрих вместе с саксонским герцогом Людером (Лотарем) предпринимают второй поход в «земли ран». До боевых действий на самом Рюгене в этот раз так же не дошло, потому из-за неподходящих погодных условий, он вынужден были вернуться после трёхдневного пребывания в землях рюгенских славян. Лотарю в тоже время удаётся победить рюгенского князя и зависимых от Рюгена чрезпенян, наложив на них дань.

Возможно, прекращению «рюгенской компании» Генриха способствовал его конфликт с данами. Саксон Грамматик описывает, что примерно в это же время Генрих претендовал на часть полагавшихся ему после смерти его деда Свена Эстридсена, датских земель (Saxo Grammaticus, 13.2.1). Датский король Нильс отказал ему в этом, в ответ на что Генрих совершил несколько походов на Шлезвиг и Ютландию и до такой степени разорил окружающие Шлезвиг области, что «из страха перед частыми набегами, никто в Дании не решался взять на себя должность управителя Шлезвига» (Saxo Grammaticus, 13.3.2). Собрав флот, Нильс высадился в Вагрии, в районе Лютеленбурга, однако в ходе двухдневного сражения, его войско было полностью разбито Генрихом. Совершив ещё несколько неудачных походов на ободритов, также кончившихся полным разгромом данов, Нильс назначил управляющим Шлезвига своего племянника Кнуда Лаварда, бывшего родственником Генриха (оба они были внуками Свена Эстридсена) – удачливого полководца, впоследствии ненадолго занявшего и ободритский престол. Первым делом Кнуд собрал войско и, неожиданно появившись у стен крепости Генриха, вынудил последнего бежать. Разграбив крепость Генриха и окружающие её земли, Кнуд вернулся в Шлезвиг, однако уже вскоре после этого состоялось их примирение. Саксон сообщает, что впоследствии отношения между Кнудом Лавардом и Генрихом стали настолько близки, что перед смертью последний оставил завещание в пользу Кнуда и в обход своих сыновей. Учитывая традиционное стремление этого хрониста выставить датских правителей в хорошем свете, более вероятной кажется переданная Гельмольдом версия событий.

Генрих умер в 1126 или1127 году. Сообщение Гельмольда о том, что его смерть положила конец его войнам с Рюгеном кажется достаточно странным. Между походами на Рюген и его смертью на самом деле прошло более 10 лет, и, скорее всего, оказавшись вовлечённым в борьбу с данами в том же 1113 году, ему вскоре стало просто не до Рюгена. Согласно Гельмольду, после смерти Генриха ему наследовали его сыновья (Гельмольд, I, 46), а не Кнуд Лавард. В борьбе за наследство Генриха в 1127–1129 годах между его сыновьями Кнутом, Святополком и Звенике произошла междоусобица, в результате которой все трое были убиты. На лишившийся прямых наследников ободритский престол претендовали теперь племянник Генриха Прибислав и ободритский князь Никлот, о происхождении которого Гельмольд ничего не сообщает. Именно тогда претензии на наследство Генриха и заявил Кнуд Лавард, заключив Прибислава и Никлота в темницу и выкупив у императора Лотаря за большие деньги право управлять ими. Впрочем, править ободритами ему пришлось менее 3 лет, так как вскоре был убит и он сам. После его смерти в 1131 году ободритское королевство разделили между собой освобождённые из заключения Прибислав и Никлот. Прибиславу досталась западная часть королевства, состоящая из полуострова Вагрия и Полабья, включая и город Любицу, а Никлоту – собственно ободритские земли, до реки Варнов и Мюрицкого озера, а также земли хижан и чрезпенян, зависимые от ободритов со времён Генриха. Воспользовавшись общим ослаблением власти в Вагрии, гользаты начали строить планы по её захвату. Гельмольд достаточно подробно и даже с некоторым сочувствием славянскому князю описывает начавшееся уже в 1134 году наступление на земли Прибислава.

«Когда (император) Лотарь находился в Бардевике, пришел к нему туда священник Христов Вицелин и стал его убеждать, чтобы, пользуясь властью, данной ему небесами, он изыскал бы какой-нибудь способ для спасения славянского народа. Кроме того, Вицелин поведал императору, что в вагрской земле есть удобная гора, на которой можно возвести королевский замок для защиты страны. Некогда эту гору занимал Кнут, король бодричей, но поставленные там воины были захвачены в плен подосланными ночью разбойниками, [что случилось] вследствие хитрости Адольфа старшего, опасавшегося, что Кнут, усилившись, легко его одолеет. Выслушав мудрый совет пастыря, император послал способных мужей, чтобы они разведали степень пригодности этой горы. Убежденный словами посланных, он переправился через Альбию и пришел в землю славянскую, на указанное место. И приказал всему народу нордальбингов, чтобы они поспешили на постройку крепости. Повинуясь императору, пришли также и славянские князья и тоже приняли участие в работе, хотя и с великой печалью, потому что чувствовали, что все это делается втайне для их угнетения. И сказал тогда один из князей славянских другому: “Видишь ты это прочное и превосходное здание? Предсказываю тебе, что замок этот станет ярмом для всей нашей страны. Выйдя отсюда, они разрушат сначала Плуне, потом Альденбург и Любек, затем, перейдя Травну, Рацисбург, причинят зло всей полабской земле. И земля бодричей тоже не избегнет руки их”. Тот ответил ему: “А кто же нам это несчастье приготовил, кто королю гору эту отдал?” На это князь сказал: “Видишь вон того плешивого человека, который стоит рядом с королем? Это он навел на нас это несчастье”» (Гельмольд, I, 53).

Тот, кого Гельмольд назвал плешивым, был старигардским епископом Винцелином, наставником и ближайшим соратником Гельмольда, вскоре направленным в церковь Бозау. Предполагается, что и сам Гельмольд, прибыл в славянские земли вместе с саксонским гарнизоном для новой крепости в Зегеберге. Сложно сказать, были ли приводимые им слова действительно сказаны славянскими князьями, или же он использовал здесь прямую речь как литературный приём. Скорее этот диалог передаёт общие настроения, беспокойство и предчувствие надвигающегося вторжения саксов, царившие в славянских землях, которые должны были быть хорошо известны Гельмольду как очевидцу.

Для постройки крепости Зегеберг была выбрана 110-метровая известковая гора, находящаяся на самом востоке полуострова Вагрия и являющаяся наивысшей точкой в представляющего в остальном равнину полуострова, своим положением действительно представляющая идеальный отправной пункт для завоевания славянских земель. Кроме самой её неприступности из-за географического положения, устройство саксонской крепости в этом месте должно было оказывать и моральное воздействие на боевой дух славян. Возвышаясь над равнинами Вагрии, крепость должна была быть хорошо видна местному славянскому населению, не позволяя забывать, кому теперь принадлежат их земли. Так же и хорошая просматриваемость равнинных поселений с высоты крепости позволяла лучше контролировать территории. Не случайно для этой крепости было выбрано и не менее символическое название «Зигебург» (нем. «крепость победы»), позже перешедшее в «Зегеберг». В наши дни, в результате добычи известняка и гипса, высота её снизилась до 91 метра, однако и сейчас ещё, находясь на её вершине, в воображении живо возникает картина, как саксонские графы, всматриваясь отсюда около 9 столетий назад в горизонт, строили планы на славянские земли до самого моря.

В 1137 году Прибислав предпринял попытку выбить саксов из Вагрии, разорил Нордальбингию и разрушил только что построенную крепость Зегеберг, но его собственных сил уже не было достаточно, чтобы выдержать противостояние. С приходом к власти Прибислава, принадлежавшего к династии Готтшалька и Генриха, противостояние с потомками династии Круто возобновляется. В 1138 году, преследуя Прибислава, рюгенские славяне под предводительством потомка Круто Раце разрушают Любицу. В это же время, в 1138/1139 годах, саксы нападают на земли Прибислава с запада и подчиняют себе значительную часть Вагрии и Полабье. Положение Прибислава после этого значительно ухудшилось, так что он, хотя и сохранил контроль над двумя северными приморскими областями Вагрии – Старигардской и Лютилинбургской землями, официально сделался вассалом саксонских графов. Перейдя под власть нордальбингских, гольштинских графов Адольфа I и Германа фон Бадевиде, славянские земли начинают заселяться немецкими колонистами из Фестфалии, Голландии, Фризии и Нордальбингии. В 1141 году восстанавливается немецкая крепость Зегеберг, а в 1143-м на руинах бывшей крепости Круто Буковец отстраивается уже немецкий Любек. Окончательный удар по землям Прибислава наносят даны, в 1148/1149 гг. разрушившие Старигард. По всей видимости этот датский поход и был описанным Саксоном походом Эрика на славян (Saxo Grammaticus, 14.2.14). В таком случае, несмотря на разрушение вагрийской столицы, датское войско должно было понести большое поражение, так, что по словам Саксона, этот поход стал причиной высмеивания славянами Эрика за его трусость. Гораздо значительнее должно было быть уничтожение Гельмольдом и Герольдом в 1150 году священной рощи бога Прове/Проне, немало способствовавшее подрыву основ самосознания и идентичности жителей последних, остававшихся ещё славянскими областей полуострова.

Не многим лучше для славян обстояли дела и в восточных областях ободритов. После захвата и раздела Вагрии и Полабья в 1138/1139 гг. между саксонскими графами, ободритские земли, находившиеся восточнее реки Травы и Ратцебургского озера, остались под контролем Никлота, который, оставаясь язычником, в тоже время поддерживал союзнические отношения с графом Адольфом. В 1146/1147 гг. в Священной Римской империи было принято решение проведения второго крестового похода, часть войска которого должно было направиться в остававшиеся ещё независимыми земли славян-язычников к северу от Эльбы. Значительная часть территорий балтийских славян уже была занята в это время немцами, так, что крестовый поход пришёлся на земли Никлота и лютичей. Участие в этом походе, более известном как крестовый поход на славян, приняли войска всех окружавших ободритов и лютичей христианских стран – Саксонии, Дании, Польши, Моравии, как и представители их высшей знати, в числе которых наибольшую роль сыграли саксонский герцог Генрих Лев и маркграф Северной марки (уже подчинённых немцам земель южных велетов) Альбрехт Медведь. Войско крестоносцев, направленное в славянские земли, могло составлять до 100.000 немецких и 20.000 датских воинов, в том числе и флота. Поход на славян был обусловлен более материальными, чем собственно религиозными причинами, однако, судя по восхищению, с которым его описывает Гельмольд, немецкое духовенство возлагало на него огромные надежды:

«Войско же, состоявшее из благородных и неблагородных и из простого народа. численностью своей превзошло все ожидания… И в наше время неизвестно, и от сотворения мира не слыхано, чтобы собралось такое войско, войско, говорю я, чрезвычайно большое. И у всех на одежде и на оружии был знак креста. И сочли вожди похода за лучшее одну часть войска отправить в страны Востока, другую – в Испанию, третью же – к славянам, возле нас обитающим» (Гельмольд, I, 59). Такие масштабные приготовления к войне не могли остаться в тайне для самих славян. «Никлот, услыхав, что в скором времени будет собрано войско, чтобы уничтожить его, созвал весь народ свой и начал строить замок Дубин, который мог бы послужить для народа убежищем в случае необходимости» – продолжает Гельмольд (Гельмольд, I, 62).

Кроме этого, Никлот обратился за помощью к графу Адольфу, бывшему до этого его союзником, но получил отказ. «Никлот, чувствуя, что выступление в задуманный поход неизбежно, тайно подготовил морское войско и повел корабли к устью Травны с намерением разорить всю вагрскую землю прежде, чем саксонское войско вольется в ее пределы» (Гельмольд, I, 63). Флот Никлота, пройдя по реке Траве осадил отстроенный тремя годами ранее немецкий город Любек. В то же время конница ободритов направилась к крепости Зегеберг и разорила её окрестности. Описывая разорение Вагрии Никлотом, Гельмольд замечает, что оно коснулось лишь занятых немецкими колонистами 7 лет назад поселений и крепостей, в то время, как собственно саксонские земли к западу от Зегеберга, как и населённая ещё славянами плуньская земля (Гельмольд, I, 57), остались не тронутыми. О точном ходе тех событий не сохранилось достоверных свидетельств. В описаниях этих событий Гельмольд слишком явно сочувствует немецким колонистам и преувеличивает масштабы битв, что особенно хорошо заметно в описании осады войсками Никлота крепости Сусле:

«Разорив вагрскую землю, как им хотелось, славяне пришли в конце концов в округ Сусле, имея намерение разорить бывшую там колонию фризов, население которой исчислялось в 400 и более мужей. Когда славяне прибыли сюда, едва ли сотня фризов находилась в маленькой крепости, остальные возвратились на родину, чтобы привести в порядок оставшиеся там хозяйства. Когда все то, что было вне крепости, славяне сожгли, тогда те, кто в крепости оставался, поняли, какое жестокое нападение им угрожает. И правда, в течение целого дня их храбро осаждали 3 тысячи славян и уже предвкушали свою несомненную победу, в то время как фризы оттягиванием боя старались отдалить свою гибель. Но когда славяне увидели, что без кровопролития победа им не достанется, они пообещали фризам жизнь и целость членов, если, выйдя из крепости, они сдадут оружие. И тогда некоторые из осажденных в надежде сохранить жизнь начали добиваться того, чтобы сдать крепость. Обличая их, мужественный священник сказал: “Что это вы, о мужи, хотите делать? Вы думаете, что сдавшись, вы сможете сохранить себе жизнь, что язычникам можно доверять? Вы заблуждаетесь, о мужи соотечественники, неразумно такое мнение. Разве вы не знаете, что среди всех пришельцев нет ни одного народа, более гнусного для славян, чем фризы? Поистине, наш запах кажется им зловонием. Зачем же жертвуете вы жизнью вашей, зачем добровольно спешите к гибели своей? Именем господа, создателя мира, которому нетрудно в скором времени спасти нас, призываю вас, чтобы вы еще немного испытали силы свои и вступили в бой с неприятелем. Пока мы окружены этим валом, пока мы владеем своими руками и оружием, мы еще можем надеяться сохранить жизнь. Если же мы лишимся оружия, то, кроме позорной смерти, нам ничего не останется. Поэтому погрузите сначала мечи свои, добровольной выдачи которых они требуют, во внутренности их и отомстите за кровь вашу. Пусть узнают они вкус храбрости вашей и пусть не возвращаются с победой без кровопролития”. И, говоря так, он явил им отвагу своего духа и, бросившись к воротам с одним лишь мужем, разогнал вражеские отряды и собственной рукой умертвил громадное число славян. Лишившись в конце концов одного глаза и раненный в живот, он сражался без передышки, являя как бы божественную силу и духа и плоти. Славные сыновья Сарвии или Маккавеи сражались некогда ничуть не лучше, чем этот священник Герлав и небольшое число мужей в замке Сусле. И отстояли они крепость от рук разорителей» (Гельмольд, I, 64).

Конечно, историю о священнике, разогнавшем на пару с ещё одним воином осаждавшее крепость 3-тысячное войско славян, едва ли можно воспринимать всерьёз. И всё же подобные описания ценны, как упоминание современника о характере отношений славян и новоприбывших из Фризии и других немецких областей колонистов. В то время как неизвестно о серьёзных конфликтах и славянской и саксонской знати, отношения между коренным славянским населением и новоприбывшими немецкими колонистами должны были быть напряжёнными, как это показывает представление фризов о ненависти к ним славян. Можно предположить, что причиной тому были не только войны и насильственная христианизация, но и вытеснения славян с наиболее плодородных, удобных и обжитых ими мест.

Для завоевания славянских земель войско крестоносцев было разделено на две основные части. Восточная часть войска под предводительством Альбрехта Медведя направилась в земли лютичей и осадила город Деммин, а западная часть, состоявшая из датских и саксонских войск под предводительством Генриха Льва, вторглась в земли Никлота и осадила его крепость Добин. По всей видимости ставка Никлота на Дубин была продиктована географическим положением этой крепости. Находящаяся в 8 км южнее его столицы Мекленбурга, крепость располагалась на узком перешейке между Зверинским озером и озером Дёпе, в болотистом местности, таким образом, что осада её требовала подвода войска с двух разных сторон.

В силу природных особенностей и протяжённости окружающих её озёр, её должно было крайне сложно взять в кольцо и отрезать от снабжения даже силами очень большого войска. Находившимся по разные стороны озера частям войска должно было трудно координировать свои действия, а узкие подходы перешейка не позволяли осаждающим концентривовать большие силы непосредственно перед стенами. Этой, умело подобранной тактике славян и суждено было сыграть решающую роль. Саксонское войско Генриха Льва должно было подойти со стороны Эльбы и расположиться у южного перешейка между Зверинским озером и Дёпе. В то же время высадившиеся в Висмарской бухте (Сага о Кнютлингах, S. 352) датские войска из Шлезвига, Ютландии, Зееланда и Сконе должны были прибыть к Добину с северной стороны и занять северную часть перешейка. Отсутствие должной координации датских и саксонских войск, осаждавших крепость Никлота с северной и южной частей перешейка, к которому прибавились и внутренние разногласия в рядах собранных из разных датских регионов и ещё недавно находившихся в состоянии противостояния друг с другом датских частей, были с успехом использованы славянами для обороны.

На оставшийся в Висмарской бухте слабо защищённый флот напали выступившие на стороне Никлота рюгенские славяне, вступив в сражение с войском сконцев. Роскильдский епископ Аскер, ответственный за оставшуюся в бухте вместе с кораблями часть войска, бежал в самом начале сражения. Сконцы же, скрепив между собой свои корабли, пытались держать линию обороны, но были полностью разбиты рюгенским войском. Саксон передаёт о полном разгроме подконтрольных Свену северо-датских войск, в результате чего, не имея корабля, ему пришлось по суше возвращаться в Шлезвиг и оттуда – в Роскильде (Saxo Grammaticus, 14.3.6-14.3.9). При этом само рюгенское войско должно было быть немногочисленным. После победы над сконцами рюгенские славяне захватили часть их кораблей – тех, что были в силах увести своими немногочисленными силами – и, поставив их рядом со своими, разбили на них шатры, чтобы создать иллюзию многочисленности. Часть их флота ночью вышла в открытое море, чтобы даны пытаясь заставить данов, принять их, показавшихся снова на рассвете на горизонте с морской стороны, за прибывшее с Рюгена подкрепление. Пока рюгенские славяне нанесли удар по датскому тылу, вышедшие из Дубина ободриты ударили уже по главным сухопутным силам данов, осаждавших крепость. В обоих местах даны понесли сокрушительное поражение. Любопытна оценка, которую Гельмольд даёт участию данов в боевых действиях под Дубином:

«Пришло также и войско данов к присоединилось к тем, которые осаждали Дубин, и от этого осада усилилась. В один из этих дней находившиеся в осаде заметили, что войско данов действует вяло, ибо те, которые дома настроены воинственно, вне его обычно трусят; и, совершив внезапную вылазку, они убили многих данов и удобрили землю их трупами. Оказать им помощь было невозможно, так как между ними лежало озеро» (Гельмольд, I, 65).

Крестовый поход на ободритов 1147 г.

Поражение данов должно было немало подбодрить осаждаемых славян. Осада Дубина затягивалась, не суля крестоносцам желаемого результата в обозримом будущем. Можно сказать, Никлоту удалось остановить крестовый поход у стен своей крепости – в скором времени крестоносцам пришлось пойти на с ним на переговоры. Осада была снята в обмен на обещание ободритов принять христианскую веру и освободить удерживаемых ими христианских датских рабов. Однако на деле принятия христианства не произошло даже на уровне высшей знати. Язычником до самой своей смерти оставался и сам Никлот, не говоря уже о сельском населении.

Ни церквей, ни епископств в землях ободритов и северных лютичей тогда создано не было, более того, наличие языческих храмов упоминается здесь ещё и через 10 лет. Таким образом, в религиозном плане крестовый поход также закончился полным крахом, не принеся результатов. Никлоту удалось сохранить контроль над землями ободритов, хижан и чрезпенян, однако силы и боеспособность славян должны были быть сильно подорваны этим походом. Несмотря на разорение саксонской части Вагрии перед крестовым походом, Никлот сохранил дружественные отношения с гольштинским графом Адольфом. Так, для подавления случившегося в 1150 году мятежа хижан и чрезпенян, Никлот использовал союзные ему войска Адольфа. В это время он должен был чувствовать себя ещё вполне уверенно и в силах отстоять свои земли. И если сильно теснимый саксами и рюгенскими славянами Прибислав согласился принять христианство и не препятствовал разрушению священной рощи рядом со Старигардом, Никлот не только сумел остановить крестовый поход на славян, но и впоследствии прямо отказался принять христианство на сейме в Этеренбурге в 1156 году (Гельмольд, I, 83). В 1159 году Никлот, совместно со старигардскими славянами, совершил поход на Данию, чем вызвал конфликт Генриха Льва с датским королём Вальдемаром (Гельмольд, I, 86). В ответ Генрих Лев начал подготавливать второй поход в земли ободритов. Узнав об этом, Никлот, используя ту же тактику, что и во время крестового похода, попытался опередить немецкое вторжение походом на Вагрию и захватить Любек. Однако в этот раз ситуация сложилась для него гораздо более неудачно. Перевес сил Генриха Льва был слишком явным, и, не имея возможности защитить всю свою страну, Никлот поджигает главные крепости ободритов сам с остатками войска отходя к реке Варнов, на крайнюю восточную границу ободритских земель. Подробности этого похода, равно как и предыдущей осады Дубина во время крестового похода, описаны в хронике Гельмольда, «Деяниях данов» Саксона и Саге о Кнютлингах и показания трёх источников передаёт ход событий по-разному. «Славянская хроника» описыват этот эпизод наиболее красочно:

«Герцог Генрих вторгся в землю славян с большим войском и опустошил ее огнем и мечом. Никлот, видя храбрость герцога, сжег все свои крепости, а именно Илово, Микилинбург, Зверин и Добин, принимая меры предосторожности против грозящей осады. Одну только крепость оставил он себе, а именно Вурле, расположенную на реке Варне, возле земли хижан. Отсюда они [славяне] Ежедневно выходили и устраивали слежку за войском герцога и из своих засад убивали неосторожных. В один из дней, когда войско [герцога] стояло под Микилинбургом, отправились сыновья Никлота, При-бислав и Вартислав, чтобы причинить вред, и убили несколько человек из лагеря, вышедших за кормом [для коней]. Храбрейшие из войска преследовали их и многих из них схватили, и герцог велел их повесить. Сыновья же Никлота, оставив коней и знатнейших мужей, пришли к отцу. Он сказал им: “Я полагал, что воспитал мужей, а они трусливее, чем женщины. Так лучше я пойду сам и попробую, не смогу ли я случайно больше преуспеть”. И он отправился с некоторым числом избранных людей и устроил засады в потаенных местах, неподалеку от войска. И вот вышли отроки из лагеря на поиски корма для коней и подошли близко к засадам. Затем пришли солдаты вперемешку со слугами числом около 60, все в панцирях, спрятанных под одеждой. Не заметив этого Никлот на самом быстром коне появился между ними, пытаясь кого-нибудь из них пронзить копьем, но копье прошло до панциря и, нанеся безопасный удар, отскочило. Он хотел вернуться к своим, но, внезапно окруженный, был убит, и никто из его сподвижников не оказал ему помощи. Голова его была опознана и доставлена в лагерь, к немалому удивлению многих, как это такой муж, по попущенью божьему, единственный из всех своих погиб. Тогда сыновья его, услышав о смерти отца, сожгли Вурле и скрылись в лесах, посадив семьи свои на корабли» (Гельмольд, I, 87).

Сага о Кнютлингах и Саксон Грамматик также сообщают об убийстве Никлота и выставлении его головы на всеобщее обозрение рядом или в его последней крепости. Менее всего достоверно сообщение Саги – наиболее позднего и географически самого удалённого от событий из трёх источников. Никлота она называет Мьюклатом, а его убийство приписывает данам, в то время как Саксон передаёт и само имя, и смерть Никлота в соответствии с Гельмольдом. Сага о Кнютлингах и Саксон сообщают также и о третьем сыне Никлота, Приславе, оказавшемся в Дании ещё до убийства отца – подробности, которые действительно вполне могли остаться неизвестны Гельмольду. Сага называет третьего сына Никлота Фридлейфом, указывая, что в Данию о попал как пленник. Но более достоверным кажется информация Саксона, предающего славянскую форму имени Прислав и рассказывающего о том, что он был изгнан из своей родины самим Никлотом за приверженность к христианству. Не исключено, что он мог попасть в Данию и в качестве заложника, как гарант мира. Как бы то ни было, в Дании Прислав был принят с почётом датским королевским домом и впоследствии женился на сестре датского короля Вальдемара Великого (Saxo Grammaticus, 14.25.12), дочери Кнуда Лаварда. После этого династического брака он получил в качестве приданного несколько датских островов – в том числе и Лолланд. Как и во время крестового похода, в 1160 году саксонские войска вторглись в земли Никлота с юга, в то время, как датский флот под предводительством Вальдемара Великого и Абсалона напало с севера. Сага сообщает о том, что датский флот был собран на острове Мён, на против Рюгена, в то время как Саксон говорит, что изначальной базой данов был остров Пёль в Висмарской бухте. Оба источника сходятся в том, что Прислав был проводником данов, и играл в этом походе против своих отца и братьев не малую роль. Разрушив свои западные крепости и отступив к Варнову, Никлот вскоре был убит, а крепость Вурле, в которой ещё находились его сын Вартислав и брат Любомир, осаждена. Далее сообщения скандинавских источников снова путаются. Сага сообщает, что после входа датского флота в реку Гударксу (Варнов), произошло сражение с Никлотом, после которого он бежал.

Следующая битва произошла у города Урк, после чего Никлот был убит. Под «Урком» могла иметься в виду крепость Вурле, хотя скорее город Росток. Более достоверный как источник Саксон передаёт эту историю несколько иначе. Датский флот вошёл в устье Варнова, в большое «озеро» – лагуну, по-славянски называвшуюся Росток, а ныне носящую имя «Брайтлинг» (нем. калька со сл. «росток» – «место растечения, расширения»). Далее продвинуться флот не смог, сев на мель, и здесь же произошло сражение со славянами, в котором победили даны. После этого данами был сожжён одноимённый, находившийся на берегу лагуны, город Росток и окружавшие его деревни (Saxo Grammaticus, 14.25.18).

Согласно Саксону, здесь находился не сам Никлот, по его рассказу убитый саксами ещё до этого у Вурле, а его сын Прибислав, увидевший в рядах данов своего брата и принявшийся бранить его за предательство. В районе Ростока же должна была произойти и встреча Вальдемара и Абсалона с Генрихом Львом. Описание Саги о том, что Абсалон направился к Генриху Льву в Брунзовик по реке и проплывал мимо крепости Никлота, где была выставлена его голова – то есть Вурле – нельзя признать достоверным. Мало того, состоявший из больших кораблей с глубокой посадкой датский флот испытывал сложности уже в лагуне Ростока: чтобы добраться до Вурле, им необходимо было пересесть здесь на однодревки, так как река в этом месте уже очень узка и мелка.

Далее, ближе к своим истокам, она и вовсе становится не судоходной, представляя из себя скорее быстрый и опасный ручей с большим обилием больших камней. Не говоря уже и просто о том, что по Варнову нельзя добраться до Брунзовика чисто географически. Сопоставляя все свидетельства, можно принять скорее, что даны не участвовали в осаде Вурле. Зайдя в устье Варнова, они, очевидно, желали присоединиться к осаде, придя на помощь Генриху Льву с севера по реке. Однако славянам должны были стать известны их планы. В то время как Вертислав оставался в Вурле, а Никлот совершал вылазки и нападения на осаждавших, Прибислав с частью войска отправился вверх по течению Варнова, чтобы встретить данов в неудобном для морских судов сужении реки и не дать окружить крепость. Кроме этого, как и в ходе крестового похода, на помощь ободритам должны были придти рюгенские славяне. Видимо, план славян заключался в том, чтобы окружить датский флот в лагуне Ростока, так, что Прибислав должен был контролировать место сужения лагуны, а рюгенско-датский флот – перекрыть узкий вход в эту лагуну с моря.

Планам этим, однако, не суждено было сбыться. Никлот был убит у Вурле, а рюгенско-поморянский флот пришёл позже, так что Прибислав вынужден был принять сражение с данами со своим небольшим отрядом. Согласно Саксону, Генрих Лев предупредил данов о готовящейся засаде на выходе из Ростока, и они успели выйти в открытов моря. Бой с рюгенцами и поморянами всё же случился, но уже в другом месте – видимо, в районе современного города Рыбниц. Крепость Вурле вскоре была взята, а Вартислав, вместе с другими знатными ободритами пленён и посажен в темницу в качестве заложника ненападения Прибислава на Генриха Льва.

Остатки валов последней крепости ободритов сохранились в лесу у берега реки Варнов неподалёку от города Швана и до сих пор. В самой середине её установлен памятный камень. Предполагается, что название Вурле, позже перешедшее в Верле, происходило от полабского названия орла (ср. рус. «остров» – полаб. «вустров»; рус. «орёл, орле» – полаб. «вурле»). Крепость состояла из двух частей – собственно круглого городища и укреплённого посада, также имела пристань на реке и кладбище, располагавшееся за городской стеной. Археологи датируют IX–XII вв. При небольших раскопках тут были найдены бронзовые оклады для ножен, железные ножи, керамика, кости людей и животных (Corpus 1b, S. 141–143), однако детальных исследований крепости не проводилось.

Несмотря на пленение брата, Прибислав с остававшимся у него небольшим отрядом продолжил борьбу. В 1164 году он объезжал с войском занятые саксами ободритские города, пытаясь уговорить их уже смешанное славянско-немецкое население признать его власть и перейти на его сторону. Гельмольд дважды приводит его речи, обращённые сначала к жителям городов Мекленбург, Илово и Мальхина.

«Великое насилие, о мужи, причинено как мне, так и моему народу, ибо мы изгнаны из земли, где родились, и лишены наследства отцов наших. Вы увеличили эту обиду, ибо вторглись в пределы нашей страны и овладели городами я деревнями, которые должны принадлежать нам по праву наследования. И вот, мы предлагаем вам на выбор жизнь или смерть. Если вы откроете нам крепость и вернете принадлежащую нам землю, мы выведем вас мирно с женами и детьми вашими и всем имуществом. Если кто-нибудь из славян что-либо отберет у вас из того, что вам принадлежит, я возвращу вдвойне. Если вы не захотите уйти и, напротив, будете этот город упорно защищать, клянусь вам, что если будет к нам милостив господь и победа будет [нам] благоприятствовать, я всех вас перебью острием меча».

Ответы, получаемые Прибиславом, разнились в зависимости от состава населения этих городов. Так, в ответ на его ультиматум захватившие Мекленбург фламанды начали стрелять по его войску. Завязался бой, в ходе которого Прибиславу удалось захватить и разрушить Мекленбург, перебив для устрашения прочих захваченных немцами славянских городов всё его мужское население. Ободренное победой в Мекленбурге, войско Прибислава ещё в тот же день отправилось к крепости Илово, население которой по словам Гельмольда составяли славяне, планировавшие перейти на сторону Прибислава. В то же время в Илово находилось и саксонское войско графа Гунцелина фон Хагена, бывшего наместником Генриха Льва в ободритской земле. Узнав о настроениях среди славянских жителей крепости, он пригрозил жителям Илово расправой в случае измены и Прибислав, вынужден был удалиться ни с чем.

Однако партизанская война и вылазки Прибислава приносили свои плоды. Не располагая достаточными силами для прямого противостояния саксонскому войску в открытом бою, он, в то же время, пользовался поддержкой славянского населения ободритской земли, так, что саксам становилось не безопасно перемещаться по ней без защиты воинов. Так, Гельмольд упоминает, что возглавляемые епископом новосозданного в 1060 году в Зверине епископства священники, прибывшие на пятый день после разрушения Мекленбурга к руинам города для отпевания убитых фламандцев, подверглись нападению неких славян, уже готовивших там засаду. В скором времени на сторону Прибислава перешли и жители крепости Мальхов. Также ему удалось заручиться поддержкой поморских князей Богуслава и Казимира. В ответ на это Генрих Лев приказал повесить находившегося в плену Вартислава и, объединив войска занявших ободритские земли саксов, нордальбингов, фризов, славян Вагрии, предпринял новый поход, теперь уже на хижанские и чрезпенянские земли.

Одновременно союзный Генриху датский флот должен был совершить нападение с моря. Войско Прибислава было окружено в столице чрезпенян Деммине, около которого 6 июня 1164 года в местечке Верхов рядом с Деммином состоялось сражение. Удачно начав бой, убив графа Адольфа, уничтожив лучшую часть саксонского войска и даже захватив саксонский лагерь, в конечном итоге войска Прибислава были разбиты и вынуждены отступить, разрушив крепость Деммин прежде, чем она достанется врагу.

После возвращения Генриха Льва обратно в Саксонию Прибислав продолжил партизанскую войну, внезапными вылазками нанося урон управляемым саксонскими графами ободритским и полабским землям. В конце концов упорное сопротивление Прибислава вынудило Генриха Льва пойти на уступки и заключить с ним мир. В 1166 году в составе империи было создано Мекленбургское княжество, зависимое от Генриха Льва, но управляемое Прибиславом и его потомками (Гельмольд, II, 7). Эта славянская династия правила Мекленбургом до 1918 года, однако история независимого ободритского государства на этом заканчивается.