1910 год 43-й год правления Мэйдзи
1910 год
43-й год правления Мэйдзи
Японская элита твердо усвоила, что могущество обеспечивается сверхсовременными вооружениями. В этом году на армию было ассигновано 34 процента бюджета (в России – 14).
Подводные лодки не успели сыграть сколько-нибудь значительной роли во время японско-русской войны, но ведь никто не думал, что это была последняя война в японской истории. Перманентная модернизация флота продолжалась. В апреле во время маневров возле Хиросимы случилась трагедия: затонула подводная лодка с 15 членами экипажа. После того как лодка была поднята, обнаружили предсмертное письмо ее командира лейтенанта Сакума. Его адресатом значился Мэйдзи.
«Выражаю свои извинения Вашему Величеству за утрату подводной лодки № 6. Мои подчиненные погибают по моей вине. В то же время с гордостью сообщаю, что вся команда без исключения выполняла свой долг до самой последней минуты с величайшим хладнокровием, как то и положено морякам.
Мы отдаем свои жизни за нашу страну, но я опасаюсь, что данная катастрофа может повлиять на дальнейшее развитие подводного флота. В связи с этим выражаю надежду, что ничто не сможет остановить решимость продолжить разработку подводных лодок, пока они не превратятся в совершенные и абсолютно надежные машины». Далее лейтенант описал борьбу экипажа за спасение лодки и просил императора позаботиться о семьях погибших моряков[364].
Однако этот год принес Мэйдзи не только это похвальное во всех отношениях послание командира подлодки.
За границей покушения на монархов и глав государств в последнее время стали случаться часто. В последние годы были убиты российский император Александр II, итальянский король Умберто I, португальский король Карлос I, сербский король Александр. Не отставали и страны «торжествующей демократии»: террористы совершили успешные покушения на президента Франции Сади Карно, президентов США Джеймса Гартфилда и Уильяма Маккинли. А уж количество преступных замыслов вообще не поддается исчислению.
Но то был растленный, аморальный Запад… В истории Японии еще не случалось, чтобы простолюдин составил заговор с целью убийства императора. Кто бы мог подумать, что теперь и в Японии возможно такое.
Однако, став членом международного сообщества, страна получила не только несомненные преимущества. Вместе с ними она получила и весь тот «пакет» проблем, который мучил Запад. Главная из них – отсутствие должного почтения по отношению к старшим по положению, званию, возрасту. И пусть иностранцы все равно находили уровень нравственности японцев чрезвычайно высоким, неизбежный при западной модели развития рост индивидуализма разъедал каркас традиционного общества. Деревенские парни и девушки отправлялись в город в поисках работы и для продолжения образования. Вырванные из привычной среды, они лишались корней и с легкостью воспринимали самые «нелепые» идеи.
25 мая полиция арестовала анархиста Миясита Таикити. Вместе со своими подельниками он замыслил бросить бомбу в экипаж Мэйдзи. Теракт запланировали на 3 ноября, когда император по своему обыкновению будет возвращаться со смотра в Аояма. Смотра, приуроченного к дню его рождения. Самодельное устройство террористов уже прошло успешное испытание.
Полиция арестовала и Котоку Сюсуй. Он и вправду был среди анархистов фигурой влиятельной, но сам он участвовать в заговоре отказался. Тем не менее его прегрешения говорили сами за себя: он был учеником Накаэ Тёмин, в преддверии обнародования конституции его выслали из столицы, во время японско-русской войны он перевел «Коммунистический манифест» и сидел в тюрьме за свой антимилитаризм, потом отправился в Америку и свел знакомство с русскими анархистами, его кумирами стали уже не Маркс с Энгельсом, а Бакунин с Кропоткиным. Легальный социализм в лице разрешенных теперь Народной и Социалистической партий его больше не интересовал. И теперь Мэйдзи уже перестал быть его кумиром. От любви до ненависти действительно оказался всего один шаг: теперь Мэйдзи казался олицетворением общеяпонского зла. Из «сына богов» он превратился в сына потомственных бандитов с личиной бога.
Ито Хиробуми был мертв, но его корейские планы осуществлялись полным ходом. 4 июля был подписан второй послевоенный договор между Японией и Россией. В его секретной части фактически говорилось о создании оборонительного союза. Он был направлен прежде всего против Америки, выступившей с инициативой предоставить Китаю средства для выкупа принадлежавшей России Китайско-Восточной железной дороги. Международные нравы отличались суровостью, каждый подозревал каждого, коалиции создавались и распадались. Как и всякое нехорошее дело, результаты переговоров держались в строжайшем секрете. Японии удалось уговорить Россию, что та не станет возражать против полного и окончательного присоединения Кореи к Японии. После этого получить согласие Англии не составило особого труда.
Уже 22 августа был подписан японско-корейский договор, согласно которому состоялась долгожданная аннексия Кореи. В первой статье договора указывалось, что корейский монарх Сунджон просит японского императора взять Корею под свою руку, а во второй Мэйдзи соглашался удовлетворить эту просьбу. Ратуя за «независимость» Кореи, Япония начала и выиграла две войны. Однако теперь, после убийства Ито Хиробуми, корейцы доказали, что они не в состоянии оценить те «блага», которые несет им сотрудничество с Японией. Корейцы нуждались в экстренной помощи, которая выведет на торную дорогу прогресса и цивилизации. Ямагата Аритомо, настроенный наиболее жестко по отношении к той стране, которая в древности служила для Японии резервуаром культуры, с замечательной прямотой заявлял: «Корея не обладает ни фундаментальными знаниями, ни достаточными возможностями для того, чтобы усвоить новую цивилизацию. Корейцы, как высокие, так и низкие, нерешительны и довольно ленивы». Обнародованный 29 августа указ Мэйдзи о присоединении Кореи был составлен в более вежливых и обтекаемых выражениях, но по сути своей мало чем отличался от суждений Ямагата.
«Учитывая необходимость поддержания постоянного мира на Востоке и заботясь о будущей безопасности Нашей империи, а также учитывая тот факт, что Корея всегда являлась рассадником беспорядка, Мы ранее уже попросили Наше правительство, дабы оно достигло соглашения с корейским правительством относительно того, чтобы Корея оказалась бы под защитой Нашей империи, – в надежде на то, что источники беспорядков будут вырваны с корнем и воцарится мир.
С тех пор прошло уже более четырех лет, в течение которых Наше правительство всеми силами пыталось улучшить ситуацию, и его достижения в этом отношении следует признать значительными, но вместе с тем результаты оказались недостаточными для того, чтобы в условиях существующей в Корее системы полностью обеспечить порядок. Чувство страха переполняет страну, люди не могут вести мирную жизнь. Теперь стало ясно, что для поддержания мира и повышения благосостояния народа необходимо реформировать существующую систему». Далее указывалось, что Мэйдзи назначит полномочного генерал-губернатора, под мудрым руководством которого корейские люди смогут наслаждаться мирной жизнью и продуктами развития промышленности и торговли[365].
1 сентября в ознаменование присоединения Кореи было проведено несколько ритуалов. Во дворце состоялись благодарственные моления. В святилище Исэ направили императорского посланника для доклада богам о приобретении 220 792 квадратных километров. Через два дня об этом сообщили гробнице Дзимму, а на следующий день – могиле Комэй. Почти сорок лет назад Сайго Такамори оставил Токио и отправился в добровольную ссылку на Кюсю, поскольку правительство решило, что воевать Корею оно еще не готово. Теперь его мечта осуществилась. Корея стала японской. Получалось, что памятник ему поставили не зря.
Япония теперь владела Тайванем, Сахалином, Кореей и умилительно походила на «настоящую» колониальную державу. Как по методам своей внешней политики, так и по картине мира, в которой этот мир представал как объект силового воздействия. Многим японцам это было приятно.
В награду за сговорчивость членам королевской фамилии Кореи предоставили приличное содержание, 76 представителей знати получили японские дворянские титулы. Император Сунджон остался жить в Сеуле в качестве генерала японской армии. У него были нелады со здоровьем, поскольку двенадцать лет назад ему подложили в кофе яд, так что он вряд ли был способен осуществлять командование хотя бы взводом.
Перспектива. Бывший корейский наследный принц Ли Юн получил превосходное образование в Японии и женился на дочери японского принца Насиномото. Он сделал успешную военную карьеру, командовал Первой военно-воздушной армией.
Как это ни странно, присоединение Кореи привело к расколу в стане историков. Нет, против присоединения Кореи не выступал практически никто. Задача понималась верно – обосновать законность аннексии. Но тут мнения разделились. Одни доказывали, что японский и корейский народы произошли из одного корня, а потому присоединение – акция совершенно естественная. Другие же утверждали, что японцы и корейцы принадлежат к абсолютно разным народам, а потому японцы, как более развитые, культурные и цивилизованные, имеют полное право вести себя в Корее соответствующим образом[366].
Принц Ёсихито продолжал свои многочисленные поездки по стране. Он посещал школы и больницы, выставки и предприятия. «Инспектировал» он и маневры, хотя, по свидетельству современников, ничего не понимал в военном деле. Маневры тем не менее проходили успешно, а роль Ёсихито состояла вовсе не в том, чтобы водить указкой по карте, раздавать рекомендации и вносить предложения. Присутствие наследного принца должно было вдохновлять войска, о его некомпетентности они ничего не знали.
В августе были решительно изменены правила приветствия императора и наследного принца. Неутомимое Министерство образования разослало по школам циркуляр, согласно которому ученикам, выстроившимся на платформе в ожидании проезда августейшего поезда, предписывалось встать по стойке «смирно», а «за десять шагов до приближения августейшего вагона» склониться в поклоне, причем отклониться от вертикального положения следовало «на угол приблизительно в 30 градусов». За исключением абсурдных – если учесть немалую скорость движения поезда – десяти шагов, в этом указании не было ничего особенно нового. Настоящее новшество заключалось в другом. Теперь всем ученикам запрещалось исполнение государственного гимна[367].
Японские церемониймейстеры решили отказаться от западного стиля бурного и шумного выражения восторга, они сочли, что августейшим особам больше подходит полная тишина. И в этом они следовали японским традициям – выезды сёгуна или князя-даймё тоже проходили в полной тишине, которая была скорее устрашающей, чем торжественной. Лишь бежавшие впереди паланкина самураи разрывали ее криками «На колени!». При сёгунах железных дорог не было, и простолюдины падали ниц вдоль самых обычных немощеных дорог.
Откат к национальным формам публичной жизни продолжался. То, что раньше вызывало восторг, казалось теперь абсурдным. Об этом, в частности, свидетельствует Сансиро, главный герой одноименной повести Нацумэ Сосэки. Вот его впечатления от представления «Гамлета»: «Этот великолепный текст Сансиро тем не менее слушал без всякого интереса. Уж очень не по-японски мыслит этот Гамлет. Вместо того чтобы сказать: „Матушка, ведь нехорошо так поступать с батюшкой“, – он вдруг вспоминает Аполлона, словом, ведет себя легкомысленно и беспечно»[368].
Японская публика требовала «высокоморальных» представлений. Не случайно, что именно в этом году на экраны вышел полнометражный фильм «Тюсингура» – кинематографический вариант знаменитой пьесы театра Кабуки, посвященной 47 самураям и их благородной мести. Японский кинематограф того времени в значительной степени контролировался мафией и, безусловно, отражал и ее вкусы. Члены мафии были японцами, они тоже придерживались идеалов бусидо.
Фильм продолжался 80 минут. На вкус западного зрителя, он оказался чересчур статичным. Это объясняется тем, что находящийся в зале актер-рассказчик добросовестно и подробнейшим образом «озвучивал» фильм. Амплуа рассказчика широко представлено в японском национальном театре, японский экран последовал в этом отношении за сценой. Даже после появления звука японский кинематограф сохранил привычку к «замедленному» ритму, первоначально приспособленному к тому, чтобы рассказчик успевал за действием. Амплуа тапера в японском немом кино распространения не получило[369].
Данный текст является ознакомительным фрагментом.