Глава двадцать первая
Глава двадцать первая
Иоанн из Гисхалы. – Его интриги против Иосифа и меры, принятые последним против них. – Иосиф вновь подчиняет себе несколько отпавших от него городов.
1. В то время‚ когда Иосиф вышеописанным образом правил Галилеей‚ против него объявился противник в лице сына Леви‚ Иоанна из Гисхалы – пронырливейшего и коварнейшего из влиятельных людей‚ который в гнусности не имел себе подобного. Вначале он был беден‚ и это отсутствие средств еще долгое время лежало камнем преткновения на пути его злодейства; но зато он всегда был готов солгать и в совершенстве владел искусством делать свою ложь правдоподобной; обман он считал добродетелью и пользовался им против лучших своих друзей. Он притворялся человеколюбивым‚ но в действительности был до крайности кровожаден из корыстолюбия; всегда он носился с высокими планами‚ но строил их всегда на своих гнусных плутовских проделках. Начав свою карьеру с обыкновенного разбойника‚ занимающегося своим ремеслом на собственный риск‚ он вскоре нашел себе товарищей‚ не уступавших ему в смелости‚ сначала немногих‚ а с течением времени все больше и больше. Он не принимал ни одного‚ которого можно было бы легко побороть‚ а выбирал себе исключительно людей‚ отличавшихся крепким телосложением‚ решимостью и военной опытностью. Так довел он свою шайку до четырехсот человек‚ состоявших большей частью из беглецов из области Тира и тамошних деревень. С ними он‚ грабя везде‚ шнырял по всей Галилее‚ возбуждая многих‚ находившихся в томительном ожидании предстоящей войны{110}.
2. Он мечтал уже о том‚ чтобы сделаться полководцем и носился с еще более широкими планами‚ только недостаток денег мешал их осуществлению. Видя‚ что Иосифу сильно нравится его деловитость‚ он сумел прежде всего склонить его на то‚ чтобы он ему доверил возобновление стен его родного города. Благодаря этому ему удалось наживаться за счет богачей. Затем он под ловко придуманным предлогом ограждения сирийских иудеев от употребления масла‚ не приготовленного иудеями‚ испросил у Иосифа право доставлять им этот продукт к границе. За тирийские монеты‚ равняющиеся четырем аттическим драхмам‚ он покупал четыре амфоры‚ а продавал по той же цене пол-амфоры. Галилея [206] вообще производила много масла‚ а тогда как раз имела хороший урожай‚ в то время как сирийцы терпели недостаток в масле. Поставляя им сам один огромные партии‚ он нажил себе известную сумму денег‚ употребленную им вскоре против того‚ который доставил ему эту прибыль. У него сложилось предположение‚ что если ему удастся низвергнуть Иосифа‚ то он сам получит начальство над Галилеей‚ а потому он приказал подчиненным ему разбойникам настойчивее преследовать свое разбойничье ремесло в надежде‚ что при волнениях и беспорядках‚ которые подымутся во многих местах‚ каким-нибудь изменническим путем убить полководца‚ когда тот поспешит на помощь стране‚ или же если он будет остерегаться разбойников‚ то очернить его в глазах населения. Затем он распространял молву‚ будто Иосиф только и помышляет о том‚ чтобы все предать римлянам‚ и многими подобными происками добивался падения последнего.
3. В это время несколько молодых людей из деревни Дабаритты‚ принадлежавшие к наблюдательному корпусу на Большой равнине‚ напали на управляющего Агриппы и Береники‚ Птолемея‚ и отняли у него весь багаж‚ заключавший в себе‚ между прочим‚ немало дорогих тканей‚ массу серебряных бокалов и шестьсот золотых слитков. Так как они не могли утаить награбленное‚ то доставили все Иосифу в Тарихею. Последний порицал их насильственный образ действий против царских особ и отдал все‚ что они ему принесли‚ на сохранение богатейшему тарихейскому гражданину Энею с намерением при удобном случае переслать это собственникам. Это‚ однако‚ накликало на него большую беду. Участники в грабеже‚ в досаде на то‚ что им ничего не досталось от добычи‚ проникнув также в намерение Иосифа ценою их трудов оказать услугу царской чете‚ еще в ту же ночь побежали в свои деревни и повсюду изображали Иосифа как изменника. Они подняли на ноги также и ближайшие города‚ так что к утру на него нахлынуло сто тысяч вооруженных воинов. Они собрались в тарихейский ипподром‚ где было произнесено много страстных речей против Иосифа. Одни кричали‚ что нужно отрешить от должности изменника‚ другие – чтобы предали его сожжению. Иоанн и вместе с ним Иисус‚ сын Сапфия‚ тогдашний начальник Тивериады‚ все больше раздували ярость толпы. Друзья и телохранители Иосифа‚ за исключением четырех‚ разбежались все от страха перед нападением толпы. Он сам еще спал‚ когда уже был подложен огонь; затем он поднялся и хотя оставшиеся при нем четыре телохранителя советовали ему бежать‚ он все-таки‚ [207] не страшась ни покинутого своего положения‚ ни многочисленности врагов‚ выскочил к толпе в изорванном платье‚ с покрытой прахом головой‚ закинутыми за спину руками и привязанным сзади к шее своим собственным мечом. Это возбудило сожаление дружественно расположенных к нему людей‚ в особенности жителей Тарихеи; те же‚ которые прибыли из деревень и ближайших окрестностей и были озлоблены против него‚ поносили его и требовали‚ чтобы он немедленно выдал сокровища‚ составляющие общественное достояние‚ и сознался бы в своих изменнических связях. Вид‚ в котором он предстал перед ними‚ породил именно в них мнение‚ что он не намерен отрицать возникшие против него подозрения и прибег ко всем этим средствам‚ способным возбудить жалость‚ для того‚ чтобы вымолить прощение. Но в действительности обнаруженная им полная смиренность была только прелюдией к задуманной им военной хитрости‚ и только для того‚ чтобы раздвоить негодовавшую против него толпу по предмету ее злобы‚ он обещал им во всем признаться. Когда он получил позволение говорить‚ он произнес: Эти сокровища я не имел в виду ни послать к Агриппе‚ ни присвоить себе‚ ибо никогда я не буду считать своим другом нашего противника или личной выгодой то‚ что вредит нашим общим интересам. Но я видел‚ что ваш город‚ о граждане Тарихеи‚ в высшей степени нуждается в защите и не имеет никаких запасных денег для сооружения его стен – вот почему я решил из боязни перед тивериадцами и другими городами‚ претендующими на эту добычу‚ сохранить втайне этот клад для того‚ чтобы на эти средства выстроить вам стену. Если вы этого не одобряете‚ то я прикажу принести сюда добытое добро и отдам его на разграбление; если же я имел в виду вашу пользу‚ то казните вашего благодетеля!»
4. Тарихеяне ответили на это громкими одобрениями‚ тивериадцы же и другие ругали и угрожали. Обе части оставили Иосифа в стороне и затеяли спор между собой. Опираясь на тарихеян‚ которых он склонил в свою пользу‚ а их было около сорока тысяч‚ он уже смелее заговорил с толпой и строго укорял ее в поспешности. Что касается спорных денег‚ заключил он‚ то прежде всего он укрепит на них Тарихею‚ но и для остальных городов будут приняты меры безопасности; они не будут терпеть недостаток в деньгах‚ если только они соединятся против тех‚ для борьбы с которыми нужно собрать эти деньги‚ а не восстанут против того‚ который их доставляет.
5. Тогда удалилась та часть толпы‚ которая видела себя [208] обманутой в своих надеждах‚ хотя все еще озлобленная; две тысячи вооруженных все-таки напали на него и с угрозами окружили дом‚ в который он еще вовремя спасся бегством. Против них Иосиф опять употребил другую хитрость. Он взошел на крышу‚ дал знак рукой‚ чтобы они замолчали‚ и сказал; «Я‚ собственно‚ не знаю‚ в чем состоит ваше желание‚ ибо я вас не могу понять‚ когда вы все вместе кричите. Но я готов сделать все‚ что от меня потребуют‚ если вы нескольких из своей среды пошлете ко мне в дом для того‚ чтобы я мог спокойно объясниться с ними». По этому предложению к нему зашли знатнейшие из них вместе с зачинщиками. Иосиф приказал потащить их в самый отдаленный угол его дома и при закрытых дверях бичевать их до тех пор‚ пока не обнажатся их внутренности. Толпа в это время стояла на улице и полагала‚ что продолжительные переговоры так долго задерживают депутатов. Иосиф же велел внезапно распахнуть двери и выбросить вон на улицу обагренных кровью людей{111}. Этот вид нагнал такой страх на угрожавшую толпу‚ что она бросила оружие и побежала прочь.
6. Это усилило зависть Иоанна‚ и он задумал новое покушение против Иосифа. Под предлогом какой-то болезни он письменно просил у Иосифа разрешения пользоваться теплыми целебными купаниями в Тивериаде. Иосиф‚ не подозревавший еще о его кознях‚ предписал администрации города оказать Иоанну должное гостеприимство и заботиться о его нуждах. Добившись всего этого‚ он уже спустя два дня стал преследовать настоящую цель своего прибытия в Тивериаду. То ложными россказнями‚ то подкупом он начал побуждать жителей к отпадению от Иосифа. Сила‚ поставленный Иосифом для наблюдения за городом‚ немедля написал ему о предательских затеях. По получении письма Иосиф в ту же ночь выехал и с наступлением утра был уже в Тивериаде. Народ вышел ему навстречу; Иоанн‚ хотя догадывался‚ что прибытие Иосифа касается лично его‚ послал одно из своих доверенных лиц сказать ему‚ что болезнь приковывает его к кровати‚ вследствие чего он не может встретить его лично. Когда же Иосиф собрал тивериадцев в ипподром и только хотел было начать им говорить о содержании письма‚ Иоанн тайно послал вооруженных людей с поручением убить его. Когда собрание увидело этих людей‚ обнажавших свои мечи еще на некотором отдалении‚ оно громко вскричало; Иосиф обернулся на этот шум и‚ увидев сверкающие уже над его головой мечи‚ побежал вниз к берегу (он во время своего обращения к народу стоял на кургане вышиной в шесть локтей)‚ вскочил в тут же стоявшее судно [209] и с двумя телохранителями поплыл в открытое озеро.
7. Его же солдаты взялись вдруг за оружие и пошли на убийц. Опасаясь‚ что при возникновении междоусобицы весь город может сделаться жертвой злонамеренности немногих людей‚ Иосиф приказал своим через посла‚ чтобы они только заботились о своей безопасности‚ но не убивали никого из виновных и никого не подвергали ответственности. Повинуясь этому приказу‚ те остались в покое; но жители окрестностей‚ узнав об измене и ее зачинщике‚ вооружились против Иоанна‚ который между тем успел уже бежать к себе на родину‚ в Гисхалу. Со всех городов Галилеи стеклись к Иосифу тысячи вооруженных людей и объявили себя готовыми выступить против общего врага‚ Иоанна‚ и сжечь его вместе с городом‚ который оказывает ему убежище. Он благодарил их за сочувствие к нему‚ но старался смягчить их гнев‚ ибо он лучше хотел преодолеть своих врагов умом‚ чем лишить их жизни. Узнав от отдельных городов имена людей‚ отпавших вместе с Иоанном (граждане добровольно выдавали своих земляков)‚ он объявил через герольдов‚ что тот‚ который в течение пяти дней не оставит Иоанна‚ имущество того он отдаст на разграбление‚ а дома виновных вместе с их семействами уничтожит огнем. Этой угрозой он мгновенно привел на свою сторону более трех тысяч человек‚ которые явились и положили свое оружие к его ногам. С остатком из двух тысяч сирийских беглецов Иоанн стал агитировать тайно‚ после того‚ как ему не удалось сделать это открыто. Так он тайно отправил послов в Иерусалим с целью заподозрить во все более возраставшей власти Иосифа и велел им сказать: «Если не примут мер против него‚ то его вскоре увидят как тирана в столице». Народ это предвидел и не обращал внимания на посольство. Но сильные и некоторые из стоявших во главе из зависти послали втайне деньги Иоанну для того‚ чтобы он мог набрать наемное войско и побороть Иосифа. В то же время они решили между собой отрешить его от должности правителя. Полагая‚ однако‚ что одного их решения не будет достаточно‚ они послали две тысячи пятьсот тяжеловооруженных воинов и четырех высокопоставленных мужей: Иоазара‚ сына Номика‚ Анания‚ сына Саддука‚ и Симона и Иуду‚ сыновей Ионатана{112} (все очень искусные ораторы)‚ с поручением отвратить от Иосифа расположение народа‚ и если он добровольно отдастся им в руки‚ то дать ему возможность оправдаться; если же он насильно будет отстаивать свой пост‚ то поступить с ним как с врагом. Иосифу было сообщено письменно его друзьями о выступлении войска‚ но причин они не могли объяснить‚ [210] так как план его врагов хранился втайне. Он поэтому не принял никаких мер предосторожности‚ таким образом на сторону врагов тотчас же перешли четыре города: Сепфорис‚ Гамала‚ Гисхала и Тивериада. Но скоро он без кровопролития вновь возвратил себе эти города‚ хитростью овладел четырьмя предводителями и сильнейшими из вооруженных воинов и послал их обратно в Иерусалим. Народ немало был возмущен против них и‚ наверное‚ убил бы их со всеми их спутниками‚ если бы они не спаслись бегством.
8. С этих пор страх перед Иосифом удерживал Иоанна внутри стен Гисхалы. Несколько дней спустя Тивериада опять отпала после того‚ как жители ее призвали на помощь к себе царя Агриппу. Так как последний не прибыл в назначенный срок‚ а в этот день появились некоторые римские всадники‚ то они через герольда объявили Иосифа изгнанным из города. 0б их отпадении немедленно дано было знать в Тарихею. Иосиф же как раз разослал всех солдат для сбора провианта и поэтому не мог ни выступить сам один против отпавших‚ ни остаться там‚ где он находился‚ так как в том случае‚ если бы он медлил‚ царские отряды могли бы достигнуть города; а следующий день выпал на субботу‚ по причине которой он ничего не мог предпринять‚ Вследствие этого он задумал перехитрить отпавших. Он приказал запереть ворота Тарихеи‚ дабы никто не мог открыть его план тем‚ против которых он был составлен; затем он велел собрать все лодки‚ находившиеся в озере‚ – их оказалось двести тридцать и в каждой из чих не больше четверых гребцов. С ними Иосиф немедленно отплыл в Тивериаду На таком расстоянии от города‚ на каком их нельзя было ясно видеть‚ он приказал пустым лодкам остаться в открытом озере в то время‚ когда он в сопровождении лишь семи невооруженных телохранителей подъехал ближе к городу‚ но как только противники‚ не перестававшие его ругать‚ увидели его со стены‚ то‚ полагая‚ что все суда переполнены тяжеловооруженными воинами‚ бросили свое оружие‚ начали махать масличными ветвями‚ как люди‚ просящие помощи‚ и молить его о пощаде города.
9. Иосиф пригрозил им серьезно‚ жестоко укорял их в том‚ что они первые‚ которые начали войну с римлянами‚ заранее пожирая свои силы в междоусобицах‚ идут только навстречу желаниям неприятеля‚ что они ищут крови человека‚ заботящегося об их безопасности‚ и не стыдятся запереть город перед тем‚ который окружил его стеной. При всем том он изъявил готовность принять к себе всех тех граждан‚ которые признают свою вину и помогут ему овладеть городом. [211] Немедленно явились к нему все десять влиятельнейших граждан Тивериады. Он приказал поместить их в одну из лодок и отплыть с ними далеко в озеро. Затем он потребовал к себе пятьдесят других из важнейших членов магистрата под предлогом получить и от них залог верности. После этого он выдумывал еще другие поводы‚ чтобы вызывать к себе все больше и больше людей‚ точно он желал заключить с ними договор‚ и каждый раз приказывал рулевым как можно скорее ехать в Тарихею и там заключить всех пленных в тюрьму; таким образом он захватил в свои руки весь совет‚ состоявший из шестисот членов‚ да еще двух тысяч простых граждан и в челнах отправил их в Тарихею.
10. Так как остальные громогласно указывали на некоего Клита‚ как на главного зачинщика отпадения‚ и просили Иосифа выместить на нем свой гнев‚ то он‚ решив никого не наказывать смертью‚ послал одного из своих телохранителей‚ Леви‚ с приказанием отрубить ему обе руки; но из боязни перед массой врагов тот не хотел идти сам один. Клит же‚ видя‚ как Иосиф‚ полный негодования‚ сам‚ стоя на лодке‚ порывается вперед‚ чтобы лично исполнить наказание‚ начал умолять с берега‚ чтобы хоть одну руку оставил ему. Иосиф удовлетворил его просьбу с тем‚ чтобы он сам отрубил себе одну из рук. И действительно‚ тот правой рукой поднял свой меч и отсек себе левую – так велик был его страх перед Иосифом. Таким образом‚ последний с пустыми лодками и только семью телохранителями подчинил своей власти граждан Тивериады и снова склонил город на свою сторону. Спустя несколько дней он взял Гисхалу‚ отпавшую одновременно с Сепфорисом‚ и отдал ее солдатам на разграбление. Все то‚ что можно было собрать‚ он опять возвратил жителям города‚ равно как и жителям Сепфориса и Тивериады; ибо уже после покорения последних он ограблением их хотел дать им предостережение‚ в то время как возвращением им имущества он вновь покорил их сердца.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.