«SOS» за 16 лет до катастрофы
«SOS» за 16 лет до катастрофы
4 мая 1882 г. два моряка бразильской патрульной канонерки «Ара-гуари» во время замера температуры воды выловили из моря запечатанную бутылку. Из нее при вскрытии выпал пожелтевший, выдранный из Библии листок, на котором нервным почерком было написано: «Бунт на шхуне „Морской герой" Капитан убит. Первый офицер выброшен за борт. Меня, второго офицера, силой заставляют вести корабль в устье Амазонки. Наша скорость 3,5 узла. Спасите».
Капитан канонерки достал из сейфа реестр Ллойда и нашел в нем необходимую информацию. «Морской герой» построен в 1866 г., водоизмещение 400 тонн, порт приписки — Гуль. Был отдан приказ о боевой тревоге, и еще через два часа корабль был задержан, бунтовщики закованы в кандалы. Из трюма освободили второго офицера и двух моряков, не присоединившихся к бунту. Но, узнав о записке в бутылке, офицер был потрясен. Никакой бутылки в воду он не бросал.
Только в Англии во время суда над моряками выяснилось, что бутылка с запиской была рекламой романа «Морской герой» Джона Пармин-гтона, в котором описывался бунт на корабле в устье Амазонки. Чтобы обеспечить продажу своего романа, Пармингтон за 16 лет до описываемых событий поручил разбросать в море 5 тысяч таких бутылок.
Какова вероятность случайности такого стечения обстоятельств? Вероятность, что именно в это время мог вспыхнуть бунт на корабле с тем же самым названием, составляет, как утверждают, один шанс на 10 миллионов. Совпадение других данных расчету не поддается. И все же почему бы не предположить, что один раз в истории литературы такое могло случиться? Дело, однако, в том, что такие случаи не так уж редки.
Классический пример — рассказ Эдгара По «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима», опубликованный в 1838 г. В нем говорится о злоключениях четверых спасшихся от кораблекрушения. Много дней бедствовали они в открытом море. Доведенные до отчаяния жаждой и голодом, трое убивают и съедают четвертого — Ричарда Паркера.
Эдгар Алан По
Прошло почти пятьдесят лет. В 1884 г. потерпел крушение и затонул корабль «Магнонетт». Четверо спасшихся, как и герои Эдгара По, оказались в шлюпке. После многих дней безнадежных скитаний по пустынному морю, обезумев от голода и жажды, трое из них убивают и съедают четвертого. Имя этого четвертого оказалось Ричард Паркер.
Никакой интуицией, никакой случайностью невозможно объяснить столь полное совпадение.
Во время своего путешествия по Швейцарии Конан Дойл задержался в маленьком отеле под названием «Шваренбах». Это была довольно странная и мрачная постройка. И сам городок был наполнен какой-то пасмурной атмосферой, побудившей писателя сделать отель местом своего нового рассказа с криминальным сюжетом. Сюжет этот родился как-то сам собой и требовал лишь небольшой «шлифовки». Главным героем должен был стать хозяин маленькой мрачной гостиницы, затерянной в горах Швейцарии. Гостиница редко посещается людьми, и хозяин постепенно разоряется. Жена его умирает. Единственный сын убегает из дома, и след его затерялся. По мере того как хозяин опускается, гости все реже задерживаются в гостинице. Наконец, в минуту отчаяния хозяин дает клятву, что убьет первого гостя, который решится у него заночевать. Проходит много недель, прежде чем удается выполнить клятву. В убитом молодом человеке хозяин узнает своего сына.
Сюжет был мелодраматичным и малоправдоподобным, но ум писателя снова и снова возвращался к нему. Бродя по городу и обдумывая подробности, Дойл наткнулся на библиотеку и, чтобы скрасить вечер, взял там томик рассказов Мопассана. Каково же было его удивление, когда вечером он нашел свой рассказ уже записанным и опубликованным Мопассаном! Замысел рассказа, детали — все было идентично его грезам. Однако настоящее удивление и даже мистический страх он почувствовал тогда, когда узнал, что Мопассан останавливался в том же самом отеле «Шваренбах», в котором жил он.
Конан Дойл любил рассказывать эту историю своим друзьям. После его смерти биографы писателя обнаружили, что за сто лет до Мопассана немецкий писатель Захариас Вернер написал на этот сюжет мелодраму «24 февраля», которая не имела успеха и забылась. Однако Вернер не выдумал свой сюжет, а описал реальные события, разыгравшиеся в отеле «Шваренбах» в XVIII в.!
Английский писатель Г. Р. Хаггард, умерший в 1925 г., в романе «Месть Майвы» подробно описывает побег своего героя Аллана Квотермейна, попавшего в плен к дикарям. Когда он перебирался через скалистый утес, преследователь схватил его за ногу. Чтобы освободиться, герой Хаггарда, не глядя, выстрелил из пистолета параллельно своей правой ноге.
Через несколько лет после опубликования романа к Хаггарду явился один английский путешественник. Он специально приехал в Лондон, чтобы спросить у писателя, откуда тому известны такие подробности его приключения, притом что он, стремясь скрыть убийство, никому не рассказывал об этом.
Любопытно сообщение известного шведского ученого-этногра-фа, участника экспедиции на плоту «Кон-Тики», Бенгта Даниельс-сона. В книге «Большой риск» («Путешествие на „Таити-Нуи"») он пишет о предсказании судьбы руководителю экспедиции на плоту «Таити-Нуи» барону Эрику де Бишопу: «Вечером, чтобы разогнать мрачные мысли, я стал перечитывать замечательную книгу о первом плавании Эрика и Тати в Тихом океане, изданную в 1938 г. французским писателем Франсуа де Пьефре с разрешения и при содействии обоих путешественников. Внезапно мой взгляд упал на следующую фразу: „Путеводная звезда Эрика мерцает над Маркизскими островами. С ранних юношеских лет ему было известно, что настоящее его место там и что в один прекрасный день судьба приведет его туда, как это предсказывали Норны (богини судьбы в скандинавской мифологии). Но прежде чем наступит этот далекий день, с ним произойдут всевозможные странные приключения в разных краях земного шара, далеко от того места, где десятая параллель пересекает 140-й меридиан и где окончательно решится его судьба"».
«Как можно было так точно предсказать судьбу Эрика за двадцать лет вперед?» — спрашивает Бенгт Даниельссон.
Удалось установить название цитируемой Даниельссоном книги: Francois de Pierrefeu. «Les confessions de Tatibouet». — Paris, 1939. Кстати, во французском оригинале книги координаты указаны точнее:…где встречается десятая южная параллель и сто сороковой западный меридиан и где нашла себе пристанище его судьба…
Надо отдать должное предсказанию — сравнительно длинная жизнь Эрика де Бишопа действительно напоминала захватывающий приключенческий фильм. Вот краткий, не претендующий на полноту, послужной список барона: воспитанник иезуитской школы, юнга, обогнувший мыс Горн; лейтенант дальнего плавания, командир минного тральщика; пилот морской авиации; садовод; личный консультант китайского генерала; капитан джонки; французский консул; капитан каботажного плавания и т. д. и т. п. Добавим к этому — крупный ученый. Из многочисленных приключений и аварий на море этот не умеющий плавать человек всегда выходил удачно — до последнего случая, когда 30 августа 1958 г. в конце путешествия на плоту «Таити-Нуи», ослабленный болезнью, капитан Эрик де Бишоп, получив травму черепа, погиб при аварийной высадке на остров Ракаханга (около 10° ю. ш., 161° з. д.), т. е. на 21 градус западнее предсказанного в 1939 г. места. Ошибка — менее 6 процентов по одной координате. Но, если принять, что слова «…где нашла себе пристанище его судьба…» альтернативны, не предвещают обязательной трагедии, то… у Бишопа и его спутников был спасительный шанс высадки на Маркизские острова, расположенные практически в предсказанной точке. Однако 1 июля терпящий бедствие плохо управляемый плот, гонимый неблагоприятным ветром, пересек 140-й меридиан западной долготы примерно в 65 километрах севернее Маркизских островов. Последующие события указывают на резкое обострение ситуации — через пару дней в эфир впервые за все плавание полетел сигнал бедствия «SOS» с указанием географического места: 7° ю. ш., 141° з. д.! Похоже, что именно вблизи названной в 1939 г. точки окончательно решилась судьба Эрика и он устремился навстречу гибели, которая произошла на 21 градус западнее. И случилось это в «далекий день» на 69-м году жизни!
Целый ряд прозрений, прорывов в будущее можно найти и у русских писателей и поэтов. Прозрения эти чаще всего касаются событий гибельных, катастрофических. Так, за сто лет до революции и того, что последовало за ней, Лермонтов написал пророческие строки:
Настанет год, России черный год,
Когда царей корона упадет;
Забудет чернь к ним прежнюю любовь…
Или:
В полдневый жар в долине Дагестана
С свинцом в груди лежал недвижим я;
Глубокая еще дымилась рана,
По капле кровь точилася моя.
Лежал один я на песке долины;
Уступы скал теснилися кругом,
И солнце жгло их желтые вершины
И жгло меня — но спал я мертвым сном…
Не прошло и года, как именно такая смерть и именно там постигла его.
Николай Гумилев в стихотворении «Рабочий» предрек себе тот конец, который действительно постиг его спустя три года:
Он стоит пред раскаленным горном,
Невысокий старый человек.
Взгляд спокойный кажется покорным
От миганья красноватых век.
Все товарищи его заснули,
Только он один еще не спит:
Все он занят отливаньем пули,
Что меня с землею разлучит.
Кончил, и глаза повеселели.
Возвращается.
Блестит луна.
Дома ждет его в большой постели
Сонная и теплая жена.
Пуля, им отлитая, просвищет
Над седою вспененной Двиной,
Пуля, им отлитая, отыщет
Грудь мою, она пришла за мной.
Упаду, смертельно затоскую,
Прошлое увижу наяву,
Кровь ключом захлещет на сухую,
Пыльную и мятую траву.
И Господь воздаст мне полной мерой
За недолгий мой и горький век.
Это сделал в блузе светло-серой
Невысокий старый человек.
Как известно, Гумилев был арестован и без суда расстрелян чекистами за то, что отказался донести на своего товарища по гимназии.
19 января 1971 г. талантливый русский поэт Николай Рубцов был задушен в своей кровати в маленькой квартире хрущевской пятиэтажки на окраине Вологды. Убийца — любовница поэта Людмила Д. Столь трагическая участь одного из лучших лириков своей эпохи вызвала шок у тысяч и тысяч почитателей его таланта.
Николай Гумилев
Не будем вдаваться в криминально-судебные подробности громкого дела — сам ли поэт виноват, в алкогольном угаре тушивший сигареты о тело подруги, она ли, толкаемая на чудовищную расправу неугомонным дьяволом, вселившимся в нее. Поражает другое. Предчувствие Николаем Рубцовым своего конца. Как свидетельское показание, точное и подробное. Не раз записанное на бумагу, озвученное на литературных вечерах: «Когда-нибудь ужасной будет ночь», — писал он в 1964 г., будучи еще студентом Литературного института. Или: «Я умру в крещенские морозы». И умер в студеном январе.
Когда-то Ахматова заметила: «Не пишите о смерти, в стихах все сбывается». Сказано с ужасающей неотвратимостью. А что же все-таки убийца? Она тоже писала в рифму (и некоторыми считалась способной) и тоже почти обреченно как-то занесла в тетрадь:
«И так тебя я ненавижу, И так безудержно люблю, Что очень скоро (я предвижу) Забавный номер отколю». И еще: «Я потушу сама в своих ладонях горячий отблеск твоего огня». Ужас! Бред полночный: потушила, отколола.
Людмила Д. отсидела 5 лет, вышла по амнистии. Написала воспоминания о Николае Рубцове, выступала с интервью по телевидению. Чудны дела Твои, Господи!
Многие научно-фантастические книги описывают, какой приблизительно будет жизнь в каком-то будущем времени. Одна из таких самых известных книг — это «1984 год», написанная Джорджем Оруэллом. «1984 год» фокусируется на проблеме возрастающего вмешательства правительства в личную жизнь людей и обрисовывает будущее общество, в котором правительство постоянно следит и контролирует жизнь своих граждан. По сути, больше нет никакой личной жизни. Против сопротивления правительство борется методами пропаганды и промывки мозгов. Уже давно всем известно, что к 1984 г. в распоряжении правительств многих мировых держав имелись «технологии наблюдения за жизнью граждан».
Еще одно описание будущего содержится в популярной книге Эдварда Беллэми «Взгляд назад» (1951 г.). Книга описывает будущее общество, в котором успешно покончено с трудовым неравенством и общественной несправедливостью настоящего. Перемены вносятся мягко и постепенно, почти без насилия и общественных потрясений.
«Взгляд назад» — это далеко не проекция сегодняшнего положения вещей в будущее, скорее всего это напоминает утопичные взгляды на то, как могло бы быть лучше.
Книга «Житель двух планет» Филоса была впервые опубликована в 1894 г. В действительности книга была написана человеком по имени Фредерик М. Оливер, который утверждал, что скрытый оккультный знахарь Филос мысленно продиктовал ему каждое слово книги.
Оливер рассказывает, что жизнь его была раньше беззаботна и ленива, причиной чего отчасти явился мягкий характер его родителей. В возрасте 17 лет он стал ассистировать Филосу, чье присутствие он ощущал все время, когда писал, хотя видеть Филоса он мог только в определенное время. Оливер утверждал: он не знал, что пишет, был просто инструментом в руках подлинного автора — Филоса.
Филос, выражая свои мысли с помощью Оливера, утверждает, что много душ, населявших континент Атлантиду, теперь перевоплощаются в людей сегодняшнего мира. В результате, по его словам, мир ждет огромный прорыв в науке и технологии, что отразит высокоразвитую технологию древних атлантов. Перевоплощающиеся атланты несут с собой большую часть знаний.
Было бы слишком легко причислить Оливера к шарлатанам, если бы не тот факт, что книга, изданная в 1894 г., все-таки описывает научные изобретения, которые появились только совсем недавно. Это вряд ли простое совпадение.
«Мы добывали электрическую энергию с помощью волн, бившихся о берег океана, а большей частью с помощью приливов и отливов, с горных потоков и из химических продуктов, но главным образом с помощью того, что можно назвать „ночной стороной природы "».
Похоже, он описывает гидроэлектрическую энергию, когда ссылается на генерацию электричества с помощью волн, горных потоков и т. д. Электричество, добываемое из химических продуктов, есть основной принцип работы аккумуляторной батареи. Тем не менее, «ночная сторона природы» остается отчасти загадкой, если, конечно, он не имеет в виду атомную энергию. Филос говорит, что «это для наших сил ночной стороны было то же, что и спиртовой двигатель для ваших паровых двигателей». Очевидно, силы «ночной стороны» были намного мощнее, чем любая другая энергия, известная древним атлантам.
В различных частях книги имеются ссылки на катодные лучи. Филос утверждает, что народ Атлантиды «пересекал воздушные высоты и морские глубины» с помощью «быстрых карет» и «подводных морских кораблей». Далее он пишет:
«Мы могли говорить, видеть и слышать и быть видимыми теми, с кем мы хотели войти в контакт, и все это на большом расстоянии и без проводов, а с помощью магнитных потоков Земли».
Очевидно, он имел в виду радио и телевидение. Под «магнитными потоками Земли», скорее всего, подразумевается то, что связь на большом расстоянии осуществлялась большей частью с помощью поясов Ван Аллена, которые окружают Землю, волновыми изгибами повторяя каждую земную неровность. Но «Житель двух планет» был впервые опубликован в 1894 г., тогда как пояса Ван Аллена были открыты только в 1958 г.
В заключение, рассказывая о том, что все еще лежит за пределами нашей современной технологии, Филос отмечает: «Поставь преграду на пути электрического потока, таким образом уменьшив или противопоставив его другой силе, и ты получишь свет. Противопоставь этому (дуговому) свету воспламеняемую преграду — и получишь пламя. Так ты получишь открытие, которое скоро сделают в мире науки. Этот свет, весь свет, от солнца или от другого источника, может производить звук. Прибавь к этому открытию несколько самых потрясающих изобретений, о чем только грезит твой век в своих самых сокровенных мечтах. Но самое первое открытие в этой удивительной связующей цепи, первое по последовательности, будет самым великим, и так тому и быть. И оно обязательно произойдет, а то обстоятельство, что оно будет лишь перевоплощенным открытием, не умалит его важность для человечества или заслуги того, кто свершил его».
«Тайная сила» была впервые опубликована в Англии в 1921 г. за три года до смерти автора — Мари Корелли.
Мари Корелли больше всего известна как исследователь метафизических вопросов. Она, несомненно, обладала экстрасенсорными способностями.
В своей книге она с поразительной точностью описывает атомную энергию и ядерное оружие.
«Один человек на планете, обладающий силой уничтожить многие нации, — что за бредовая идея, однако наука, по сути, осуществила это! Он размышлял над недавно прочитанной книгой, в которой говорилось о радиоактивности. В книге его поразил следующий отрывок: „Радиоактивность суть взрыв большой силы. Высвобождаемая энергия в миллионы раз превосходит по силе самое взрывоопасное вещество, когда-либо придуманное в наших лабораториях. Одна бомба, вмещающая такую энергию, будет равна миллионам бомб такого же размера и мощности, которые используются в современных войнах. Разум любого человека трепещет от одной только мысли, что может произойти, если такая сила будет использоваться в целях уничтожения. Один аэроплан способен вместить достаточно количества, чтобы стереть с лица земли целую армию или превратить огромный город в руины, где не останется ни одной живой души "».
В рассказе Гвент (обладатель секрета «тайной силы») намеревается отдать ее одной из крупнейших мировых держав взамен на обещание, что она будет использована против той страны, которая попытается развязать войну против любой другой страны. Мари Корелли продолжает, говоря устами героя книги Гвента: «Я предлагаю ее Соединенным Штатам, но я бы предпочел отдать ее Великобритании, ибо я англичанин. Но медлительные английские ученые однажды уже пренебрегли мной, и я не намерен дать им еще один шанс. Короче говоря, я передаю в распоряжение Соединенных Штатов силу, способную покончить с войнами и со всякой мыслью о войне или ее развязывании».
Необыкновенное описание атомной бомбы в книге «Тайная сила» наводит на мысль, как будто она была написана очевидцем Хиросимы или Нагасаки, но она была издана за десятилетия до этого.
В свое время знаменитый китайский джентльмен по имени Джин Чжоу написал нашумевшую статью в «Лос-Анджелес тайме».
В 1932 г., когда ему было около 75 лет, вышел «Первый ежегодный альманах Жина Чоу». Это замечательная книга, содержащая захватывающее автобиографическое описание, предсказания погоды и предсказания будущего в целом.
Рассказывая про свою молодость, проведенную в Китае, Джин Чжоу упоминает своего деда, который был «великим предсказателем». Несмотря на свое высокое положение, дед Чжоу разозлил одного китайского адвоката и был за это заточен в тюрьму, где и умер в возрасте 84 лет. У отца Чжоу тоже был дар провидца, но он избегал делать предсказания, за исключением своей семьи, потому что опасался повторения участи деда Чжоу.
Дальше Чжоу описывает свои попытки заработать на кусок хлеба в Калифорнии, в основном меняя одну работу на другую.
Что же касается будущего мира в целом, в 1932 г. Чжоу. предсказал, что вражда между Юггаем и Японией не окончится до 1947 г. Это случилось в 1947 г., вскоре после окончания Второй мировой войны, когда Япония наконец приняла конституцию, отказываясь от права на ведение войны. Этот год можно считать временем, когда Китай снова обрел безопасность от угрозы со стороны Японии. Также Джин Чжоу пишет о великой нехватке энергии, которая неминуемо наступит, при которой «не будет больше древесины в горах и угля в земле. Все, дающее огонь, будет сожжено».
Предсказывая разрастание пригородов, он пишет: «Люди больше не будут жить в тесных городах. Большие города неестественны. Никто их не любит. Все будут жить в своих маленьких домах, а в город будут выбираться только на работу».
Предсказав конец «сухого закона» за год до того, как он вошел в силу, он говорит, что «люди снова начнут напиваться, и многие попадут под машины, будучи в стельку пьяными».
Безусловно, многие из предсказаний Джина Чжоу оправдались в малейших деталях.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.